Hazánk s a Külföld, 1867 (3. évfolyam, 1-52. szám)

1867-08-01 / 31. szám

482 HAZÁNK IS Á R I I- F­Ö L D. dem. Hát ha azt tekintjük, hogy a jámbor erkölcs­ben, a kegyességben követendő például szolgált egyházában, s hogy a hazának derék, értelmes polgárokat nevelt; nemkülönben egyházának s községének hasznos s közjóra munkáló tagokat adott át, kiket mint a tudományokban, úgy a nemes erkölcsben oly jól vezetett s tanított, hogy e lehetlen méltánylásunkat megvonnunk és érdemeit tiszte­lettel kell elösmernünk. Nemcsak a nevelés terén szolgált övéinek, hanem 36 éven keresztül mint jegyző is munkált a közjóra. E fáradhatlan szorgalmú agg tanítónak ér­demei a legfelsőbb helyen is méltánylást nyervén, az 1858-ik évben ő felsége által koronás ezüst ér­dem-kereszttel len­t kitüntetve, majd 1866-ik év­ben nyugdíjjal is jutalmaztatott. A hosszú idő s terhes hivatali munka után a tanítás nagy munká­jához megkivántató erejét gyengülni érezvén, hivi­vataláról lemondott, s hátra lévő idejét nyugalom­­­ban kívánja eltölteni; de igy is saját tanitványi­­ közt él ő, mert az egész irinyi ref. egyház hívei, három egyén kivételével, mind az ő tanítványai. De mielőtt bevégeznék ez agg férfiú érdemei­nek méltánylását, szóljunk családi állapotáról is. Első nejével, Varga Rebekával, csak 12 évig élhe­tett, több gyermekük közül is csak egy leány ma­radván életben. Második nejével, G­yörkei Eszter asszonynyal 41 év óta legszebb csendes házi életet él, annyira, hogy e tekintetben is tanítványai kö­vetendő például tarthatják. Hat gyermekük közül csak kettő él. Kívánjuk, hogy az érdemes agg férfiú még több ideig élvezhesse az életet erőben, egészségben ; ta­láljon családja tagjaiban örömet, kik hozzá oly igazi szeretettel, tisztelettel s bő ragaszkodással viseltetnek. Tusnádi P. A kiszedett f­o­g­a­k. (Orosz életkép.) Franciaországban nagy feltűnést okoztak köze­lebb bizonyos Vars Emilia emlékiratai, ki mint nevelőnő, hosszabb ideig tartózkodott Oroszor­szágban s igy bő alkalma volt az ottani társadal­mi élettel megismerkedni, mely semmi esetre sem olyan, hogy magyarországi szláv testvéreinkben vágyat ébreszthetne, mikép ők is olyanban része­süljenek. Vars Emilia, ki tiz évig mint nevelőnő műkö­dött az orosz Kouskoff gróf házában, következő­ket beszél e családról. Maga a gróf valódi gavallér, szeretetreméltó a hozzá hasonlókhoz, alárendeltjei iránt jótakaró s jobbágyai iránt elnéző. A kastélyban lakott a gróf testvére is, Feodóra, kiről a nevelőnő következőket ir: „Az első pilla­nattól kezdve különös ellenszenvet éreztem irán­ta. Bár arca igazán szép volt, de tekintete hideg és szigorú; ha száját felnyitá, látni lehet e fekete fogait. Malleville asszony, az ő francia társalgó­­nője, — kinek teendői közé tartozik , mindent látni, mindent hallani, mi a család múltjában, je­lenében s talán jövőjében is történik, — tudtom­ra adá, hogy Feodóra az igazi úr a háznál, s így fivérén, mint sógornőjén is uralkodik. De gyűlölt is volt az egész háznép előtt, bár senki sem merte gyűlöletét szavakba önteni, még Malleville asszony sem, ha róla beszélt. „Midőn egyszer, két heti betegség után a te­rembe léptem, — mondja Vars kisasszony emlék­irataiban. — Teodórát feltűnőleg megszépülve ta­láltam. Ajkai közül, melyek megérkezésem napján annyira visszatetszően hatottak rám, vakító fehér, gyöngyhöz hasonlító fogsor ragyogott felém. Nem akartam szemeimnek hinni, s emlékező tehetsége­met hivom segítségül, mert lehetetlennek hivom, hogy látérzékem két hét alatt ennyire csalódott volna. De ő most valódi szépség volt, bár kék sze­meinek fagyasztó, kellemetlen tekintete megma­radt, valamint hangja, mely a szép fogak közt is bántó. A nevelőnő nem kímélte a fáradtságot, hogy a házi ördög megváltozása titkainak nyitjára jöjjön. „Oh, mondá Malleville asszony, ki mindent tu­dott. — Feodóra igen különös szert használt, hogy ő szép fogakhoz jusson. Ha tudni akar mindent, akkor kisérjen el a legközelebbi faluba. „Tudvágyam alig engedő első szabad órámat bevárnom, hogy Malleville asszonyt követhessem. Nemsokára kis faluba értünk, mely a gróf tulaj­dona volt. „Malleville asszony mohával benőtt kis faház ajtaján kopogott. Öreg asszony nyita ajtót. Bő felöltöny volt rajta, s ez szakadozott prém­mel szegélyezve. „Jó napot Sviatopluka,“ mondá Malleville asz­­szony, Ivánt jöttem látogatni.“ „Az öreg asszony bizalmatlan tekintetet ve­tett rám. „Légy nyugodt,“ folytató Malleville asszony, „ légy nyugodt, ez nem fog itt téged elárulni.“

Next