Helikon, 1998 (9. évfolyam, 255-278. szám)

1998-01-10 / 1. szám (255.)

»»A folytatás a 3. oldalról másnak" is - csak éppen megjelentünk. Mert még volt némi papírunk, talán fél évre elegendő, no és a nyomda vezetője, a mai világban cseppet sem mindennapi gesztus: talán tucatnyi Helikon-számot nyomtatott ki úgy, hogy nem kérdezte meg, mikor s főleg miből fizetünk. Olyan volt ez az idő­szak, mint mikor huszonegyezés köz­ben tizenkilencre ráhúzunk egy lapot, s nem merjük megnézni, bejött-e­­ há­romnegyed esztendeig. Volt egy roz­zant xerox masinánk, mely ott, ahon­nan kvencvenben megtámogattak ve­le, őskövületnek számított, ezen ke­resztlevéltől szakdolgozatig mindent fénymásoltunk, ami adódott; készítet­tünk rajta gyászjelentést is, számosat. A "bevételből" rendeztük a telefon­­költséget s a mellékdíjakat, néha még kávéra is futotta. De ez a sánta "üzlet­ág" csak addig hozott valamit, amíg a szerkesztőség a Főtér közelében, tu­catnyi hivatal tövében székelt, s a "ve­vőkör" az utcáról beszédeleghetett. Mert miután a polgármesteri hivatal a Helikon-székhely bérleti szerződését nem újította meg, befellegzett ennek is. A felszólításoknak, hogy menjünk a szemünk vitágába, igaz, egyelőre nem tettünk eleget, aztán segítettek, vagyis következett a karhatalmi kila­koltatás. Rendőrosztagi segédlet, fal­ból kitépett komputercsatlakozók - megannyi kultúratámogató önkor­mányzati gesztus, mert ugye, mit ke­res Kolozsváron egy magyar irodalmi folyóirat a Zsigmond-kori várfalak (ma már csak "virtuálisak") vonalán belül. Na de ezt nem folytatom, mert Jeremiád kerekedik belőle, az pedig nem a mi műfajunk. A Helikon szer­kesztőgárdájáról ugyanis bármit el le­het mondani, csak azt nem, hogy bú­­valbélelt széplelkek gyülekezete vol­na. Elapadt a másolni való okmány, sokszorosítani való gyászjelentés, ke­rült egészen másfajta megrendelés: készítsünk szellemi fogyatékos gyer­mekek számára iskolai feladatlapot. (Nem semmi, ugye?) Rákossy Tibor rakta a gombácskákra a pöttyöket, Lászlóffy Aladár rajzolta a nyuszit, a mackót s a hét törpét, Nagy Mária sorba igazította őket a képernyőn; le­het, némelyik mozgássérültnek sike­redett, de a szerkesztőség gondjaiból így is elcipeltek valamit... És e viszontagságos hónapok alatt még mindig szedtük a szótár kézira­tát. Csak éppen biztatni nem mertük Szász Lőrin­cet, hogy a munkát ő is újrakezdje, miután majd az Akadémia ortográfia-ügyben döntést hozand. Erre már nem futotta a vállalkozói ön­bizalmunkból, miután háromnegyed év óta nem láttunk fizetést. Mert hol volt ekkorra már az az írószövetség vagy bárki intézmény-jótevő, aki szó­tárkiadáshoz nyomdaköltséget előle­gez s vagontételnyi papírt vásárol, akkor már világpiaci áron, honilag: ki­lóját egy dollár s húsz centekért. Mindezenközben: 3. nonstop (könyv)piackutatás és szponzorkerítgetés. Megkerestünk két-három könyvforgalmazásban, - kereskedésben jártas ismerőst, lássuk, milyen érdeklődésre számíthatunk, ha a szótárunk megjelenene. Lelkese­dés helyett kelletlen hümmögés, per­sze jó volna, talán el is kelne, de miért a magyar-románnal kezditek? No­csak. Magyarázzuk, hogy abból min­dig kevesebb volt stb. Igen, igen, öregem, de ha mégis a román-ma­gyarral indítanátok, azzal "belőhet­nénk" a román piacot. (Az áldását a román piacának - hogy fog Szász Lő­rinc egy iyen fordulatnak örvende­ni...) Na meg most valamennyi éppen van is - így a partnerek. Micsoda van? Hát szótár. Na ne...­­ És tényleg volt neki. Néhány doboznyi. Magyaror­szágról hozták (küldték?), jó fogású, jó kötésű, borítója strapabíró, olyan kivi­telű, amilyent mi akkoriban az itteni nyomdákban sok pénzből sem tud­tunk volna előállítani. (Kiderült, Szász Lőrinc ismerte a behozott szótárat, szerinte a külcsín a belbeccsel messze nem kvadrál. Sebaj, a miénkkel majd fordítva lesz. Na meg ez rég elfogy, mire a miénk piacra kerül.) ...S az árak? Nézz szét a standokon, öregem. Hát igen. Az volt az az időszak, ami­kor támogatásként átjött számos könyvrakomány (mi is kaptunk i­­lyent), s az itt szőrén-szálán piacra ke­rült. Volt ezekben valamennyi Ma­gyarországon eladatlan maradt klasz­­szikus szépirodalom (ez akkor nálunk kincsnek számított), de a nagyobb há­nyad lektűrtől érzelgős ponyváig ré­szint olyan szubkultúra, ami ott már leszállított áron sem kellett senkinek. De iyen adományformában talán még mindig le lehetett írni az adóból. Nálunk ez a portéka még jó ideig ve­vőre talált - aztán persze itt is elfekü­dt. Igaz, amíg vették is: félpénzen-kótya­vetyén - bár ez az áru alighanem így is jelentős haszonnal fordult könyvke­reskedőink kezén. Ez amúgy nem lett volna baj, hisz ezzel végre - még ha igen mankókkal is a hóna alatt - a magyar könyvárusítás beindulhatott s konszolidálódott valamelyest Er­dély városaiban. Ám épp az említett mankóknak köszönhető nevetségesen alacsony könyvárak késleltették a sa­ját könyvkiadás és -nyomtatás bein­dulását, ezek a műhelyek ugyanis szinte a start pillanatától viágpiaci áron jutottak papírhoz, nyomdai fo­gyóanyaghoz stb. - és eleinte még mankó sem került a hónuk alá. A könyvek előállítási költségéhez igazít­ható árképzésről tehát szó sem lehe­tett - megközelítőleg sem. Másrészt (talán a fokozódó infláció keltette pszichózis miatt) megdőlt (vagy egye­lőre nem állt vissza) az a Kós Károly kiadói gyakorlatától nagyjából a Do­mokos Gézáéig érvényes könyvárká­non, mely szerint egy vidéki napntap ára egyenlő egy tojás árával, egy "át­lag" könyvé egy kió húséval, a lexiko­né, mondjuk, egy rúd téliszalámiéval és így tovább. Időközben szerencsére létrejöttek s mozdultak könyvek megjelenését e­­lősegítő alapítványok; szerepükről az elmúlt években elég sok szó esett; két­ségtelen, ezek támogatása nélkül Ro­mániában a magyar könyvkiadás ott sem tartana, ahol. Persze miután az­tán, alapítványi támogatásokból jó esetben az előállítási költségek részbe­­ni fedezésére futja (mely bizonyos mértékben - tekintettel a máig nem reális könyvárakra­­ továbbra is leosz­tódik az olvasó felé), de még így is jut belőle annyi a kiadóknak, hogy talpon maradhassanak. Ebből csak a szerző nem lát honoráriumot, ennek kilátásai továbbra is akár a kutya vacsorája, oly bizonytalanok. Legtöbbször azzal a bizonyos 30 tiszteletpéldánnyal ma­rad, ha a várva-várt mű végre megje­lenik. Ezek után, hogy a könyvpia­ci ellá­­tások semmi jóval nem kecsegtettek, gondoltuk, majd csak sikerül nekünk is alapítványi támogatást felhajta­nunk. A Petre Roman miniszterelnök­sége idején­­ mára aligha emlékezhet rá valaki­­: született valami román­magyar kulturális egyezmény csábos művelődéspolitikai programmal, amiről a jámbor egyelőre nem tudhat­ta, hogy blöffkollekáó. Nos, ebben "külön tételként" is szerepelt közös, kölcsönös érdekeltségű könyvkiadás­támogatás. Ez az, gondoltuk, ezt az egyezményt a mi szótárunk finanszí­rozására találták ki, mert mire, ha nem erre? El is indultunk rögvest keletre is meg nyugatra is, hogy kiderüljön, a megállapodásnak elérhető, megneve­zett gazdája, aki, úgymond, érdemben valami konkrét kipipálhatóval is meg lenne bízva, egyik oldalon se létezik. Petre Románt - pár hétre rá? - félrerá­molta a második bukaresti bányászjá­rás; kormányok váltották egymást itt is meg amott is, az említett meseal­bum, kiderült, ugyanolyan tévékame­rák számára celebrált államközi kul­­túrdiplomáciai hókusz-pókusz volt, mint a többi. Sebaj, nézzünk szét a korábban említett "létező" könyvala­pítványok háza táján, ezek csak nem zárkózhatnak el. Elvben nem is, csak hát a működési szabályzatok... Me­lyek szerint náluk mindaddig pályáz­ni sem lehet, míg a mű nem nyom­dakész. Mi több, míg a támogatandó könyv nem hozza valamely kiadó ré­széről a megjelentetés pontos költség­­mutatóit. (Lejben, forintban, dol­lárban.) E szigorban persze van logi­ka, elhárítja, kizárja a felelőtlen ígérge­téseket s az ebből származható el­számolás-bonyodalmakat, így aztán mikor azt kérdeztem: jó, jó, de "addig" miből éljen a román szótárat készítő magyar tudós - tudhattam előre a vá­laszt. Melyet elnéző-megbocsájtó kényszeredett mosolyba csomagolt a megkérdezett. (Az ábra anatómiája Szőcs tollára kívánkoznék.) Hogy az­tán később - a helyzet fügemutogató iróniája még ez is -, magam e könyv­kiadást támogató alapítvány kuratóri­umi tagjaként hasonló mód hárítsak baráti megkereséseket... Kétségtelen, könnyebb volt tízszer rábólintanunk három ív terjedelmű vers- vagy pub­licisztika-gyűjtemények kiadására­­, látványosabban hasznosult az örökké szűkös pénzmag is - mint egyszer egy harminc éves félkész tudományos munkára. Na meg a monumentális Szótörténeti Tár egy-egy újabb, meg­jelenés előtt álló (100 kiadósív terjedő­­mű) kötetének a támogatandó művek sorában továbbra is kiemelt helyet kellett biztosítani. (De ne akarjam ez­­t a Szecsőt bőszíteni.) Bár az általunk elképzelthez ha­sonló szótárat az elmúlt évek alatt má­sok sem jelentettek meg Romániában, s nem is kezdeményeztek effélét a ná­lunknál sikeresebben ügyködők sem, tudomásunk szerint - mégis máig ott vág bennünk valami rohadt hiányér­zet e fiaskó okán. Talán meg kellett volna próbálnunk kieszközölni vala­mi olyan ösztöndíjat Szász Lőrinc ré­szére, mey munkáját a szótár meg­­jelenés-kilátásaitól függetlenül is foly­­tathatóvá teszi. Csakhogy sajnos - közben erről is meggyőződhettünk -: hatvanon túli magyar tudományos kutatók támogatása sem (a) Sorosnak, sem (a) Széchenyinek nem szívügye... Az elmúlt nyáron fölhívott teefonon, hogy őrizzük-e meg a kéziratait, mert elvinné azokat. Hogyne őriznénk, mondtuk, sőt a szedést is megtartot­tuk, az máig ott tárolódik a számító­gép merevlemezén. Bejött, a két de­gesz raffiaszatyornyi paksamétát föl­­nyalábolta, közben lemezekre mentet­tük a meglévő szedést, s azt is oda­adtuk, hátha majd hasznát veszi. A veszteségből bár ennyi Helikon-ap­port... K. Jakab Antal szöveggyűjtemé­nye, meyet hat iskolai éven át közöl­tünk, 1996-ban végre gazdára lelt. Tőkés Elek (Stúdium Kiadó) elkezdte megjelentetni sorra az egyes iroda­lomtörténeti korszakokat felölelő kö­teteket. És nem tud belőlük annyit nyomtatni, hogy még legyen. Ez némi elégtétű számunkra is. * ...Ebből az egész siker-kudarc libi­kóka-meséből bizonyára okulnunk kellene, bár az ún. tanulságok mindig a kihagyott alkalmakat, lefutott játsz­mákat dajkálják visszamenőlegesen. Talán az sem véletlen, hogy a Helikon fentebbi kezdeményeiről alig esett szó az elmúlt nyolc esztendő alatt. Az iro­dalmi műhely élete valamiképp mint­ha örökké üvegkalickában zajlana, ahová, vélhető, bárki betekinthet ked­ve szerint. Csak legtöbbször torzíta­nak az átlátszónak hitt falak. Azt például életvitelünk láttán általában ismerőseink sem szavaznák meg ne­künk, amit szerkesztőségi teendőin­ken túl nemegyszer magunkra vál­lalunk. Ez persze számunkra így ké­nyelmesebb, merthogy sem közösség­ként, sem amúgy nem jellemez ben­nünket, fontoskodhatnék, fennforog­­hatás kényszer, sem más nagymér­­vűsködés. S miközben valahogy nem kerültek be a "szótárunkba" a lobby­­prodzsekt-imidzs-féle okádék neologiz­­musok - észrevétlen kikoptak onnan a harc-szenvedés-küzdelem-áldozat-féle szakadt ködmények. Pedig alkalmas szövegkörnyezetbe pólyálva még ezek is hozhatnának a konyhára vala­mit. Például az a diszkréten önsajnáló magánkriszálás, hogy ó(h), mi e régió kortársi magyar irodalmáért mennyi áldozatot hozunk... Az se baj, sőt, ha ilyenkor közelü­nkbe ólálkodik az elektronikus média (kamera előny­ben, de mikrofon is megteszi). Gyo­mor kérdése. Pedig rég észre kellett volna vennünk, hogy "a jó bornak nem kell cégér"-féle elaggott krédók fölött alighanem végképp eljárt az idő. 1 I'Q­­C/5 '03 •3 a .

Next