Hódmezővásárhely, 1913. november (43. évfolyam, 260-285. szám)

1913-11-01 / 260. szám

2 Őszi rózsa fehér őszi rózsa. Ma délelőtt 11 órakor egy kis látványosság történt a Hal­téren. Két rendőr rabbilincsbe verve kisért egy legényt. A le­gény bús volt és fiatal. Rámás csizmája fülénél 1—1­­fehér őszi rózsa. Utánuak lépkedett Antal a »Gyerünk csak« csárda tulaj­donosa. A népek összesúgtak, min­denki találgatta, mi történhe­tett. Gyilkosság, rablás, vagy más bűntény A városházára vitték a legényt, a város mind­szenti gyereket. A Gyerünk csak előtt csapott kegyetlen pa­­táliát. Részegen bement az Antal csárdájába, ott a Solti malom mellett. — Pálinkát ! Kiáltotta szi­gorúan. — Nem lehet, maga most is is részeg! Mondották neki. — Nem vagyok, ide azt a pá­linkát ! — Ki a pénzt ! A legény elkezdet a zsebében vájhatni, de nem talált pénzt, így nem kapott szeszt. Kiro­hant a pasas! — Gyerünk csak ! Monda csataordítással. Felkapta az építkezésnél le­vő malteros ládát, s belevágta­­az a vzlágba. Ne kérünk hát mindenkit, te­­gyen segítségünkre a további nehéz hadviselésben. Halottak napján, amikor el­költözött drága halottak sírjá­hoz zarándokúlnak, gyújtsunk egy méccsel kevesebbet a síron s kössünk egy szál virággal ke­vesebbet koszorúnkba s ennek­ a kis mécsesnek és parányi vi­­rágszálnak értékét ajándékoz­zuk oda a halál szomorú je­gyeseinek, a tüdőbetegeknek. Az emberszeretet szent nevé­ben szólunk intelmünkkel min­denkihez: Adománya megmen­­tője lehet egy veszendő, sirba romló életnek s az adományozó ezzel talán valamikor a saját legkedvesebb hozzátartozójá­nak életét is megmenti. 80.000 elköltözött ember utol­só sóhajának rémes kórusa száll felénk az elmúlt esztendő­ből. E halálsóhajok mementója késztessen mindenkit az ado­mányozásra ! Álljunk útjába' a halál aratásának. József Szanatórium Egyesü­let Budapest, Sütő­ utca 6. sz. Nyolc­vanezer halott. A József Szanatórium egye­sület ma, halottak napján, kü­lönös gyászjelentéssel fordul a magyar és közelebbről a vásár­helyi közönséghez. íme itt adjuk a gyászlapot. Szomorú jelentést teszünk Évről évre fájdalmas szív­vel hozzuk nyilvánosságra, hogy esztendő leforgása alatt ismét nyolcvanezer halott fedi a gyá­szos csatateret, amelyen a leg­félelmetesebb nagyhatalom, a tüdővész pusztít. Szomorú jelentésünk mint az enyészet mélyéből feltörő se­gélykiáltás száll az élőkhöz, hirdetvén, hogy össze kell fog­­niok egy nagy védelmi láncba s erkölcsi és anyagi erejük eg­ész fegyverzeteit kell harcba is vinniök a pusztító rém ellen. Mi a magunk fogyatékos ere­jéhez képest évről-évre új vé­delmi bástyát emeljük ennek a harcnak. Már tető alatt van második nagy erős várunk, a debreceni Auguszta szanatórium s egy­másután létesülnek uj tüdőbe­teggondozó intézetnek. Esd­ Mi Mil a fc ffV üzlete nem a Pásztor B — 1. Jt _____________ fi tűriftkalapos házban*hanem a sorolj* palotaban van fi || I I Ik»" I |M* ^ | I I Tavaszi női, férfi és gyermek ruhákat, függönyöket (rongálás kizárva) — Mm hJELLI I |J jl | IIIJ I O kézi munkákat, keztyűt, disztollat, gydszruholt szépen fast, ti­sz ” ® H itt és remekül vasal Boros József (a görög egyház palotában.) — HÓDMEZŐVÁSÁRHELY. 1913. november­­ HÍREK. Séta 9 pillért 913 Tessék elhinni, hogy érde­mes így a borzalmas drágaság és megújuló siránkozások ide­jén sétát tenni a vásárhelyi pi­acon. Nem ott a Zöldség so­ron. Hász ha én zöldséget aka­rok, felmegyek a közgyűlésre. Na. Hát tessék például szétnéz­ni a túrósok közt. Csak szép sorjában haladjunk. Legelő­ször is az ötlik és hadik a szemünkbe, hogy sok a túró, még a tejföl. Hamis szemű me­nyecskék kínálják a misztikus folyadékot. Hamis szemüknél csak oly­kor a tejfölük hamisabb. Egy elvtárssal szóba ereszkedtem, mit szól a sok hamisításhoz. — Engem is megbüntettek ! Szól keserűen. De nincs i­gaz­ság a földön ! — Hogyan­? Kérdem szelíd részvéttel. — Hogyan ? Hát engem is megbüntettek, mert keményítő­vel csináltam­ a tételt ! Nézze azt a kackiás, százláncú szok­nyás gazdasszonyt, azt nem­ bántják, pedig az mészporral hamisítja meg a keményítőt is a mivel a tételt csinálja. — Na isten áldja meg ! Szó­­lok és odébb álltam. Másutt is van élet. Le, a csirkepiacra. Kutya le­gények szorongatják a puszit, meg a páva galambokat. Egész kis galamb börze van van itt. — De jó, hogy a galambra nem kell paksus ! Lent, a Haltéren van nagy élet. Rengeteg a hal. Szinte in­gyen adják. Paprikásnak 40 év, sütni 10—20 péter. Ma tél Vá­sárhely halat ebédel. A szem­lében elfáradunk. Bemegyünk a Kmetykó vendéglőjébe. Ott van még élet. Máig húzza a ci­gány, pedig még csak délelőtt 10 óra van. Igen kicsi gazdák mulatnak Olyanok, a­kiket annyira fél­tenek a közgyűlésen. Hát ilyen a piac. Pont. — Presbiteri gyűlés. A re­formátus egyház presbitériu­ma nov. 3-án hétfőn d. e. 9 óra­kor tartja meg ülését. Fonto­sabb tárgyai: 1. Kölcsönök.— 2. Püspöki körlevél. — 3. Egy­házmegyei közgyűlési határo­zatok s bírósági ítélet. 4. Fő­­gimnáziumi ügyek: a) tanárok családi pótléka, b) Ivánka Z. kárpótléka, c) Bence Zsigmond félévi szabadságolása és telje­sítése tárgyában beterjesztett igazgatótanácsi jegyzőkönyv ki­vonatai. 5. Népiskolai ügyek: a'' tanítók fizetéskiegészítése, a lakbére, családi pótléka, b) a gyűlési helyisége, c) Zoltán G. és Novák Imre költözködési di­ja, Kállay utcai iskolánál a női késm­unka tanítása stb. tárgyában beterjesztett iskolai jegyzőkönyv kivonatai. 6. A sarkiréti iskola hitoktatás tár­gyában jelentés s kérvény. 7. Gazdasági bizottság jegyző­­könyvi kivonata: a­ posta fel­ügyelő lakására stb. vonatko­zólag. 9. Ügyészi költségjegy­­zék. 10. Jelentés a tabáni pa­­rókhiális körről. 11. Aranyi Lá­zár kérvénye. 12. Jelentések s egyéb elnökileg előterjeszthető ügyek. — A reformáció emléke. A reformáció emlékét kegyelettel ünnepelte meg ma Vásárhely protestáns lakossága. Az isko­lákban vakáció volt, az összes templomokban emlék ünne­pélyt rendeztek. — Az adóösszeirás ellenőrzé­se. Az adóösszeirásokat most már az egész külterületen elvé­gezték. Ma Juhász Mihály pol­gármester és Fejérváry Berta­lan tanácsnok az ellenőrzés cél­­­jából a külterületen tartózkod­tak.­­ Külterületi istentiszteletek November hó folyamán a kö­vetkező külterületi iskolákban tűzetnek ki református i­sten­­tiszteletek : November 2-án d. e. 9 órakor Kispusztán úrva­csora osztással, d. u. 2 órakor Szőkehalmon, nov. 9-én d. e. 9 órakor Belsőerzsébeten, Ko­­páncson, Mátyáshalmon, ez utóbbi helyen úrvacsora osz­tással, nov. 16-án d.­­e. 9 órakor Hatrongyoson, Külsőszerháton Rácuton, d. e. 8 órakor Márté­­ly­on, nov. 23-án d. e. 9 órakor Szikáncson, nov. 30-án d. é. 9 órak­or. Puszta feketehalmon Az istentiszteletek csak kedve­ző időben és járható út esetén tartatnak meg.______________ — r^aiSleg­ Pistát el­fogták 1 Ma este laz­a hir terjedt el, 1 é­­v Müller Pistát Londonban elfogták. Este 9 órakor Szathmáry főkapitány megcáfolta a hírt, kijelentvén, hogy az egész csak kacsa. — A rokkant egylet tagjaihoz A magyarországi munkások rokkant és nyugdíj egylete he­lyi fiókja f. hó 2-án az Iparegy­­let nagytermében rendkívüli közgyűlést tart. Tisztelettel fel­kérjük a helyi fiók­pénztár ösz­­szes tagjait nem és korkülönb­ség nélkül, hogy a közgyűlésen okvetlenül megjelenni szíves­kedjenek, mert az alapszabá­lyok módosításáról s ebből ki­folyólag a heti járulékok fele­meléséről lesz­ szó. Tisztelettel a helyi fiók Elnöksége. — Kiküldetés. A rendőral­­tiszti tanfolyamra Kristó Má­té polgári rendőrt küldte ki a tanács, mivel azonban ő nem mehet, a szerencsés kiküldött Török Bálint rendőrkáplár lett. — Miskor lesz a kivilágítás. Ma van Mindenszentek s hol­nap halottak napja. Ősi szokás szerint a mai nap alkonyán van a kivilágítás, mivel azonban most halottak napja vasárnap­ra esik, a kath. egyház vezető­sége a temetői ünepélyt a kivi­lágítást, holnap vasárnap dél­utánra halasztotta.­­ A református Nőegylet f. hó 25-én este rendezett társas­­vacsorája várakozáson felül si­került. A termet zsúfolásig megtöltötte a jótékonyság iránt nemesen érző közönség. A si­kerhez nagyban hozzájárultak Vásárhely szép és ügyes fel­szolgáló házikisasszonyai és a fáradhatatlan tevékenységet ki­fejtő háziasszonyai, kik igazán páratlan ügyességgel és ele­­venséggel szolgálták ki a kö­­zönséget, miért is fáradozásai­kért fogadják ez után a Nő­egy­let őszinte köszönetét. Köszö­netet m­ond a Nőegylet a felül-’ fizetésekért Iparegylet 20 K. Dr. Cakó Lajos, Bereck Péter, N. Kardos János, Dr. Varga Imre 10—10 koronát Kálm­ár­ Zsigmond 7 kor. 60 fillért Kin­­cel Vencel, Tagányi Artúr 5.20 —5.20. Dr. Csáki Lajos 5 kor. Fuzsák János, Lukács Imre 4— 4 K. Borza Károly 3.20 Balogi Imrénél, özv. Hódi Ferencné, Dr. Sziomor Dezső, özv. Szo­­mor Imréné, özv. Hegedűs Sné, 3—3 koronát, Balogi Sámuel Borbély János 2.60 fill., Szél Ferencné 2.40 fill., Mihály S-né Kertész Sándor, Dr. Erdős Je­romos, Lukács László, Miklo­­vic Sándor, Dr. Kovács Ferenc Dr. Vészi Artur, Juhász Mi­­hályné 2—2 K. Kis Szabó Fe­renc 160 filt., Engelthaller B. 1­20 fill., Kácser Gyula, Loson­ci Endrénél, P. Hegedűs S-né, Horváth Sándor, M­. Simon János, Vidonyi Jenőné, 1—1. Ceglédi I­stvánné 80 fill., N.N. 60 fill., N.N. 40 fill., Pozsgai Ferenc 4­0 fill­., S végül köszö­netet m­ond a Nőegylet azon kedves gaz­di a­s­s­zo­n­y­okn­ak, kik a vacsorához a turóslepény­­nyel és más tésztafélékkel hoz­zájárultak____________

Next