Honművész, 1834. január-június (2. évfolyam, 1-52. szám)

1834-02-23 / 16. szám

tavaki tól egész keleten, Egyptusban, kis Ázsiában, Syriá­­­ban az Archipelaguson, és európai török országban olly ke­mény volt, hogy minden emberi emlékezetet felül haladt. Tiflisben, hol egyébiránt a’ hideget nem is ismerik a’ lég­­mérő a’fagyponton alul 30° Beaumurra esett­ le. Smyrnában Meles folyamán csúszkálhattak, ’s Alexandriában még február végével is hófergetegek és jégesők voltak. Az egyptusi tengermelléken az esés ideje 5—6 hónapig tartott, ’s még maga a’ május is eléggé komor volt. M­er­e­v­é­ny­­­k­o­r. Storkigtban Silesiában egy fiatal leányka elaludt, ’s álma 2 esztendeig és négy hónapig tart már. Eleinte koronként fel-felébredett a’ leány, de szemeit ki nem nyithatá; ’s midőn a’ körűlé álló személyek vala­­melly kérdést intézenek hozzá, nem felelhetett reá. Hanem könnyeket sokszor láttak szemeiből csordulni, mellyek elég­gé bizonyiták fájdalmának nagy voltát. Felébredésének jelét közönségesen ujjának valamelly csekély mozgásával adta értésül; ha illyenkor könnyű eledelt, mint például tejet, nyujtának neki, azt elfogadta, ’s lógott vissza esek halál­­ álmába. Ereje naponként fogy, ’s innen sejdithetni, hogy már kevés ideig húzhatja életét. Hufeland ur, a’ nevezetes orvos, mint mondják, több e’féle halál-álmokat látott ’s tapasztalt már. SZORGALOM. Hattyútól­­-kereskedés. A’ fekete tenger számos ingoványai közt az egész tengermellék hosszában igen nagy számú hattyúk tanyáznak. Augustus hónapban, midőn ezen állatok vedlenek, tollaik a’ hullámok által mind kivettetnek a’ partra, 's igy nyalábonként szedetnek össze a’ belföldiek­től, kik ide e’végett néha messzebb tájakról is eljőnek , és úgy azután az okschakow-i és cherson-i kereskedőknek eladják; ezer toll közönségesen 15 rubelbe kerül. Hasonlag szedetnek össze ezen madárnak tollai a’ krimi félszigetek stippedékeiben, és az asow-i tengermelléken,­­s azokat Ri­gán keresztül — melly ezen kevéssé becsült és még is igen becsült kereskedői czikkelynek lerakója — a’ külföldre el­vitetnek, ’s néha egész angoly országig is. Utazó g­é­p e­g­y. Yorkban egy hajósnak öltözött ember nem kis figyelmet vont magára „utazó gépelyével“ (Reise­­maschine) a’ mint maga nevező. Egy karika, éppen elég

Next