Ifjúság, 1947 (3. évfolyam, 1-48. szám)

1947-01-03 / 1. szám

így épül a Margit-híd 100%-os többletteljesítményt érnek el a Margit-híd dolgozói Emberfeletti munkát végeznek a fiatalok Sebesen szeli a Duna hullámait Kotoreső n­ák­unk, oldalt­a szipor­kázva csillannak a felfröccsenő­­víz gyöngyszemei. Jobbra a Mar­­spil-híd csupasz pillérei merednek p­ vízből. Itt-ott kilátszanak a ket­téroppant főtartók, összecsavaro­dott tartóg­erendák. Két évvel ez­előtt villamosok csörömpöltek, autók robogtak itt. Budapest leg­forgalmasabb hídja volt ez. A fasiszták lerombolták. A gyárak dolgozói hősi erőfe­­s­zü­léssel teremtették elő az újjá­építés megkezdéséhez szükséges segédeszközöket, szerszámokat. Megkezdődött a roncsok kiemelése, vaskalapácsok, freccsen a kő, cso­rog a veríték, fojt a levegő__ tovább ... tovább ... Újabb kész­üst kell megtölteni. Ha valami fennakadás történ­nék ... Elromlana a légipumpa... A víz elsodorná a búvárhajót... Fiatal életek szakadnának meg. „Emeljétek fel szíveinken" Hevenyészett darabokban lak­nak a munka hősei. A sois szo­bákban gyalul­atlan deszkákból tákolt faágyak zsúfolódnak. A finnken kívüli idejüket — ami elég kevés — legnagyobbrészt al­vással töltik. A heti hatvan-het­­ven órai emberfeletti munka ki­merít. Az otthoniakhoz se igen melletnek haza. Vadonatúj pony­varegényeket látok az asztalon. Ez az olvasnivaló. Igazi könyv nem kerül a kezükbe. Ha nagyon fáradtak, az italhoz fordulnak frissülésért. Csipkerózsika mélyen alussza álmát. Jól elaltatta a feudális haza. ..4 — szilárd — 500 mázsás főtartó a levegőben Ingó vaslétrán lépünk fel a­­József Attila“ úszódarura. Az újjáépítés legkezdetén a Hajógyár munkásai építették, inflációs fiaa- Jést mellett, éhezve. Itt állunk a daru orrán, mun­kások, mesterek, mérnökök, fi­gyelve lessük a roncs emelkedé­sét. Ugyancsak vigyázni­­kell őkelmére! Először nem veszek észre semmit. Egy idő múlva mintha jobban látszódnék­ a piros- sárgapettyes vastömeg. Húsz perc múlva már drótkö­télen függ a huszonhárom méte­res vastartó! Hogyan? Lenn a gépházban fülsiketítően négy nagyteljesítményű nyersolajmotor dolgozik, hajtja a dinamót, ami a az áramot adja a csörlőket for­gató elektromotornak. Az úszó­­darun sok az ifi, egy pelyhedző fajú kamasz nagy büszkén, jelenti ki, hogy ő a főmatróz. A Duna fenekén Eleintén azt hitték, hogy csak­­rá kell építeni a hidat az épen­­nmaradt pillérekre. Tévedtek. A búvárok kiderítették, hogy ezek elcsúsztak, megrongálódtak a víz alatt. Most mitévők legyenek? Hogyan javítsák meg a Duna fenekén a sodró, nehéz víztömegek nyomása alatt a pilléreket? De a mérnökök kifundálták: betontöm­­­bökkel körülzárják a pilléreket. Piros, kb. egy méter átmérőjű, pipa alakú vascső emelkedik a Dunából, ötpercenként kopognak bentről, ajtó nyílik és nedves ka­vics, kőtörmelék zuhan ki. Mi tör­ténik itt? Ámulunk. Bújjunk be a zsilip ajtócskáján, mindjárt ki­derül. Zárjuk is be rögtön. Ka­paszkodjunk jól meg a vaslét­rába, mert elszlédülünk. Mélyen alattunk csillog a víz. Imbolygó árnyak mozognak odalenn. Eresz­kedjünk lejjebb. Tüdőnk zihálva, fújtatva lélegzik, nem szokta meg az itteni sűrű levegőt, amit lég­­szivattyúk nyomnak folyton-foly­­vást a búvárhajó belsejébe. Most már tisztán kivehetjük, ami alant történik. Combig, érő vízben, ing­ujjra vetkőzött munkások dolgoz­nak. Légkalapács kopácsol, gyors ütemben zuhognak a súlyos kézi­­kalapácsok, szikrázva törik a kő, csorog a munkásokról a veríték. Tíz méterre vagyunk a felszíntől. A vasbeton szekrény helyét vár­ják. Megtelt a keszin, megy fel a liften a zsilipbe, újra kopognak a Szállingózó hópelyhek után kap­kodnak a gyerekek. Nagy zsivaj­ban, örömujjongással kerge­tűznek fiúk-lányok. A tanító úr az iskola­udvar kútjánál áll. Ez az ő teen­dője a tíz percben, — meg a W­C felügyelete, ami a kúttal egyetem­ben életveszélyes állapotban van. Arra a kérdésemre, miért nem javíttatták meg ezeket a közszük­ségleti javakat, keserűen fakad ki magából Bodó tanító. Lyukas tető, jégcsapok — Sajnos, — mondja — a köz­­ségi elöljáróság egy igenlő bólin­tást sem tess, ho­ kérünk valami segítséget az iskola érdekében. Az iskola állami és ezért hallani sem akarnak felőle. A szülök jóvoltából történt itt az a kis rend is, ami van. Mi, tanítók, szülők és gyer­mekeik fogtunk munkához — saját költségünkön, saját magunk anyagi áldozatával csináltunk valamit, hogy megkezdhessük a tanítást. — De ide becsöpög az eső is. —• Becsöpög? — szomorúan ne­vet. — Befolyik. Nézd csak ked­ves barátom, ott a terem végén már jégcsapok csüngnek. — Valóban. Ha sokáig így megy a segítési akció, akkor az újév kü­szöbén dobsinai jégbarlang fo­gadja a kis gyerekeidet. — Tudod — folytatja tovább — nincs cserép. Itt a házak zsúppal és náddal fedettek, máskülönben ha cserepesek, akkor a szülők ké­pesek leszedni néhány zsindelyt saját kunyhójukról és elhozni ne­künk. Jön nagy sebbel-lobbcal a kis­bíró. — Kérem tanító úr, azonnal hajtsa be a gyerkőcöket, mert a kisassz­ykák igen mérgelődnek. Rámnéz a tanító fanyar arccal. — Nem értem, mi baj van? — kérdezem. — Ez is például. Segíteni nem tud a község vezetősége, államiak vagyunk, de egy tantermet is tud foglalni irodának és még akkor nekünk kuss! — A fánkat is ellopják — foly­tatja — pedig a tüzelőt a tanítói lakásba zártam■ be. Betörnek. Teg­napelőtt a saját szenemből hoztam egy hátizsákra valót. A tanteremben — A villany jó? — Igen, ezt a villanyszerelő ügye­sen megcsinálta. — Nincs itt semmi tanítás, ha a kisemberek nem segítenek nekünk — mondogatja kezét dörzsölve a fiatal tanító. Megkezdődik az óra. Csupasz, képnélküli fal, kis lócák, kis zsá­molyok, istállószékeken ülnek a gyerekek és kis, reszketős, fagyos térdükön írnak. Egy néhány még mezítláb van, de többnek már van kukoricahán­tásból fonott mamusz a lábán. A tanító kérdésére majd min­denki jelentkező ujjat emel. Boldogan tekintget felém a ta­nító. Dózsa Györgyről sokat tud­nak. Az egyik kisfiú durcásan fel­ugrik a helyéről. •— Tanító úr! Mért ölte meg Dó­zsa bácsi a hóhérokat... Letelt az időm, bár szeretnék itt lenni még közöttük, már nem tanítványként, hanem mint tanító és harcolni ezekért az aranyos or­­cájú és villámagyú gyerekekért, mint Bodó kollégám. A nemzet napszámosa ő is többi tanító társával és a fiatal igaz­gató-tanítóval, Lázár Lászlónéval. Összeszorított ajakkal feüzdenek­ fűtetlen tanteremben, rom épület­ben a gyerekeikért. Ilyen tanítók, akik saját hazai szenüket is képe­sek elcipelni egy délelőtti langyos­ságért az iskolának, igazán mél­tók a demokratikus jelzőre. íme, így harcol Hevesvezekén­ti tanítósága és lakossága —* a népért! Sári Gál Imre: Lyukas tető alatt jégbarlang a hevesvesekényi iskola, amelynek ép termét irodának foglalja le a község Hatalmas szál karácsonyfa érkezett néhány nappal karácsony előtt a MaDISz Országos Központ­jába. Fiktív szervezetünk tagjai ajándékozták meg az Országos Köz­pont dolgozóit ezzel a fenyőfával. Az Országos Központ ezúton mond köszönetet az ajándékért és szere­tettel gondol a figyelmes úrkúti tagtársakra. Cigánymuzsika, bankett, borozgatás. A Magyar Nemzet, Kis Újság és az Igazság c. lapok nemrégi­ben helyszíni riportot közöltek egy Szlovákiai magyar község­ről, Ipolyhidvégről. A legérdeke­sebb „helyszíni“ tudósítás éppen az Igazságban látott napvilágot. A riporter úr Cik­kében olyan hangulatkép-félét kanyarított a magyarokkal kegyetlenkedő „Jan Komora szlovák csendőrrel“, aki­nek ,­nagyapja még fát úsztatott a Vágón, de apja már letelepe­dett Besztercebányán és magyar nőt vett feleségül, így a kis Jan már jobban beszélt magyarul, mint tótul“. Majd egy szlovákiai magyar Szavain keresztül leírja a hangulatkép Jan Komora kegyet­len közreműködését a magyarok széttelepítésében. „Azóta több­ször próbáltam elképzelni magam­nak Jan Komorát, a csendőrt. Nem is gondoltam, hogy valaha személyesen is találkozom vele“ — folytatta tovább az Igazság cikkírója. Természetesen mégis találkozik Komorával, Ipolyh­id­­végen, amint „antantszíjjal, gú­nyosan mosolyogva áll a sorom­pó mögött, egyetlen feladatának tartva, hogy az Igazság riporte­rét ne engedje Csehszlovák föld­re lépni­ Eddig a cikk­­tük életünkből a nacionalizmus­nak azt a formáját és gyakorla­tát, amely nyugtalaníthatná szom­szédainkat“ — olvassuk. Nagy Fe­renc miniszterelnök karácsonyi vezércikkében. E mondat jegyében tettük szó­vá az Igazság c. újság és egyes kisgazda képviselőik tevékenysé­gét. Mert rendjén van az, ha va­laki segítségére siet a Szlovákiá­ból menekült magyaroknak. Rend­jén van az, ha tiltakoznak a ma­gyarokkal szemben elkövetett at­rocitások ellen, hiszen ezt teszi minden becsületes magyar. De nincs rendjén, hogy egyes kis­gazda képviselők a szlovák sovi­nizmus ürügyén magyar soviniz­must próbálnak szítani. Ami pedig Kovács Lászlót és a többi 17 kisgazda képviselőt illeti, jobban tették volna, ha az autóbusz, a bankett, a cigány s a Vöröskereszt költségeire kido­bott pénzt a valóban rászoruló rajkai és esztergomi menekültek kezéhez juttatják így segítik a kisgazda képviselők­­ a szlovákiai menekülteket ! 4® cimzett" ! Nagy a gyógyszertártulajdonos urak fájdalma. Hőn szeretett kaszinójuk és kártyaklubjuk helyiségében MaPYSz szervezet műkö­dik. Ó, hogy ezt kellett megérnünk! Abban a teremben, ahol azelőtt a süppedő karosszékekben az egykori Horthysta ellenforradalmár, álláshalmozó, Sztójay-féle bizottságszervező Lécherer elnök úr s a jövedelmét fondorlatos módon eltitkoló Margittay igazgató úr ül­tek hasonszőrű társaikkal körítve, ahol reggelig pergett a kártya és repültek a békebeli ezrek, most a fiatalokat demokráciára neve­lik, rohammunkásokat toboroznak, kisemmizett tanoncok jogait védik, a kerület szegény gyermekeinek karácsonyi csomagot osztanak. Ezt nem tűrhetik a fasiszta magatartásukról azelőtt is, most is közismert gyógyszertártulajdonos urak. Nosza, immáron másod­szor, aljas rágalmaktól és hazugságoktól hemzsegő cikket iratnak — kivel is lehet az ilyet megiratni? — Parragi úr lapjával, azt Igazsággal.­­ Kiderül ebből a cikkből, hogy a leggazdagabb gyógyszertára­­sok kártyaklubja tulajdonképpen egyesületi helyiség volt, hogy a kártyázás és dőzsölés tulajdonképpen „egészségügyi szempontból fontos egyesületi élet“ és még sok más hasonló „igazság“, ami nem érdemes arra, hogy külön megemlítsük. A Gyógyszertártulajdonosok Testületét megnyugtathatjuk ! Magyarországon demokratikus ifjúsági szervezet helyiségéből soh­a­­sem lesz többé tömött tárcája kiválasztottak kártyaklubja. Az úri kaszinók Magyarországát nem lehet visszalopni többé. A paradicsom mindörökre elveszett, még akkor is, ha az Igaz­ság szeretné visszahozni. Mese Jan Komora csendőrről, aki nem Jan, hanem Anton, nem csendőr, hanem finánc Karácsony másodnapján levél érkezett hozzánk. Egy Balassa­gyarmati tagtársunk írja a kö­vetkezőket: „Olvastam az Igazság című új­ság írását Ipolyhidvégről, úgy látszik, a valóságot én jobban is­merem. Komorát személyesen is­merem. Komora nem csendőr, hanem finánc, nem Jan, hanem Anton, magyarul pedig legföl­jebb egy-két szót tud. S ha úgy gyűlöli a magyarokat, mint aho­gyan azt az Igazság állítja, ak­kor hogyan engedhette meg an­nak a 18 kisgazdapárti képvise­lőnek és az újságíróknak, hogy áthaladva az Ipoly hídján, szlo­­vák területre lépjenek, sőt beszél­gessenek is az ipolyhidvégi ma­gyarokkal?“ Tájékoztatás céljából el kell mondanunk, hogy a kisgazdák ka­rácsony előtt Jézuskát akartak vinni — természetesen nem a magukét, hanem a Vöröske­resztét — az Ipoly innenső olda­lán lévő szlovákiai menekültek­nek. Nekik a rajkai és eszter­gomi szerencsétlen menekültek nem voltak elegendők, ők minél több menekültet szerettek volna produkálni, hogy soviniszta pe­csenyéjüket minél elszergőbben tudják megsütni. A látogatás még az ünnepek előtt befejeződött s csodálatos kép, a szenzációs ripor­tok is egyszerre elhallgattak a képviselők útjáról. Hogy miért, arra is fényt derít balassagyar­mati tagtársunk levele. Bankett, cigánymuzsika, borozgatás... .f A kisgazda képviselők bérel­tek egy hatalmas autóbuszt, amely szerény becslésem szerint 2000 forintba kerülhetett. Érint­kezésbe léptek a Magyar Vörös­ke­reszttel, amely egy M­RRA te­herautón k­onzerveket, ruhaneműt, meleg takarókat indított útnak az Ipoly felé. A csoportot Kovács László, volt szabadságpárti képvi­selő vezette. Község­ről­ községre jártak, a nyomozás azonban ku­darccal végződött. Sehol egyetlen menekültet nem találtak. Délután végre bejöttek Balassagyarmatra s mint akik jól végezték dolgu­kat, bankettet rendeztek■ Szólt a cigánymuzsika s a képviselő urak vidáman elborozgattak". Eddig a levél És most vegyünk egy másik idézetet. „Meg kell mutatnunk, hogy örökre száműz­ n Angol lap cikke a magyar parasztegyetemekről és a dolgozók iskoláiról A „The Times“ egyik legutóbbi száma „Magyar reformok“ címmel cikket közöl a magyar paraszt­­egyetemek és a dolgozók iskoláinak szervezéséről és működéséről. Jellemző közös vonásuk ezek­nek az újításoknak, hogy majd­nem kizárólag helyi erőfeszí­tésre és lelkesedésre alapítják létüket: sokat közülük a helyi szervezetek önkéntes munkájuk­kal valósítanak meg. — A dolgozók iskolái — írja továbbá a Times — kétségtele­nül hozzájárulnak majd annak a múltban fennálló nagy kü­­­lönbségnek a kiegyenlítéséhez, mely az egyes társadalmi rét­­gek fiaataljainak tanulási lehető­sége terén észlelhető volt s le­hetővé fogja tenni, hogy a nem­­zet vezetőinek nagy részét a parasztság és a munkásság so­­raiból válasszák. t

Next