Igaz Szó, 1963. július-december (11. évfolyam, 7-12. szám)

1963-07-01 / 7. szám

VLT­­A ID IGAZ SZÓ­­­PI­RODALM­I FOLYÓIRAT A Román Népköztársaság írószövetségének havi folyóirata XI. évfolyam (1963) 7—12 szám TARTALOM VERSEK Alberti, Rafael: Versek (Jánosházy György fordításai, 11. sz.) — — — — — — 715 Kidöntöttek egy fát — — — — — — — — — — 715 Ballada a költőről, aki nem akar kétségbeesni — — — — 715 Nem halhat... — — — — — — — — — — — 716 Albu, Florenţa: Hősök (Jánosházy György fordítása; 10. sz.) — — — 524 Andriţoiu, Al.: Augusztusi strófák (Kányádi Sándor fordítása; 8. sz.) — 140 Baconsky, A. E.: Himnusz a hajnalhoz (Kányádi Sándor fordítása; 7. sz.) 52 Baltag, Cezar: A haza (Farkas Dénes fordítása; 12. sz.) — — — — — 779 Banus, Maria: Nem könnyű (Kányádi Sándor fordítása; 8. sz.) — — — 215 Bartalis János: Idő, ne fuss! (7. sz.) — — — — — — — — — — — — 36 Anyám — — — — — — — — — — — — — — 36 Idő, ne fuss! — — — — — — — — — — — — 37 A föld is enged... — — — — — — — — — — — 37 Csak a vers él *— — — — — — — — — — — — 38 Beniuc, Mihai: Csordultig. .. (Deák Tamás fordítása; 8. sz.) — — — — — — 169 Az idő húrjain (Kiss Jenő fordításai; 11. sz.) — — — — — 666 Egy évszak előlegben — — — — — — — — — — 666 Az idő húrjain — — — — — — — — — — — — 666 A kulcs-------— — — — — — — — — — — — 667 Kaleidoszkóp — — — — — — — — — — — — 669 Botez, Demostene: A párthoz (Veress Zoltán fordítása; 7. sz.) — — — — — — 28 Az én dalom (Franyó Zoltán fordítása; 11. sz.) — — — — — 680 Breslaşu, Marcel: A szonett (Jánosházy György fordítása; 7. sz.) — — — — — 39 A költő hazája (Endre Károly fordítása; 9. sz.) — — — — — 315 Constantin, Ilie: Az új ház (Óváry Géza fordítása; 9. sz.) — — — — — — — 324 Csávossy György: Egyensúly (12. sz.) — — — — ________ 827 Kövek az Oltban — — — — — — — — — — — 827 Egyensúly — — — — — — — — — — — — — 827 Fent, egyedül — — — — — — — — — — — — 828 Játék — — — — — — — — — — — — — — 828 L

Next