Jogtudományi Közlöny, 1889

1889-11-08 / 45. szám

3­62 JOGTUDOMÁNYI KÖZLÖNY, 45. SZÁM. hosszabbítják. Az oktatásnak gyakorlatibbá tételét a practi­cumoktól és seminariumoktól várja. Hoffmann Pál egy fenkölt szellemű beszédben tisztán informative szól, s kifejti, miszerint jogi oktatásunkban a tudományos szempontokra nagyobb súly helyezendő, nehogy a népszerűvé vált gyakorlati irány által háttérbe szoríttassa­nak. A kettő szerinte is összeegyeztethető, csak attól óv, nehogy a tudománynak fejlesztése és közvetítése második helyre kerüljön, miután végre is ez képezi az egyetemnek fő feladatát. Figyelmeztet társadalmunk ama jelenségére, mely ugyan többször el lett már mondva, de sohasem ismételhető eléggé, hogy t. i. a szülők elnézik, de sőt elősegítik, miszerint gyermekeik a tanulási szabadságot átváltoztassák nem tanu­lási szabadsággá s midőn az elmaradhatlan baj bekövetke­zik, még ők panaszkodnak túlterheltetésről, szigorról, zsar­nokságról s a tanároknak vizsgák idején a pártfogás egész ostromával kell m­egküzdeniök. Hoffmann előadásának consequentiáit egy nem kevésbé szép, magas beszédben Concha vonta le és egyszersmind a következő indítványt nyújtotta be: «1. Mondja ki a jogászgyű­lés, hogy a szakoktatás reformjára szükség van, de az csak a tanulási szabadság alapján vitessék keresztül, amely a különböző irányú alapos kiképzést is leginkább biztosítja. 2. A törvény­hozástól bizonyos hivatásokra követelt jogi képzettség iga­zolása a jogi tanintézetektől elkülönített vizsgáló bizottságok útján történjék és a vizsgák sikere érdekében a tanszabad­ság ne csorbíttassék.­ Az ellentét erős volt és mindinkább fokozódott, minél több részlet lett a vita körébe vonva. A fontos ügy való­színűleg ismét megoldás nélkül marad, ha Sághy köz­vetítő indítványával nem lép föl, a­melyben mind a két fél megnyugodhatott, igaz, főképen azért, mert mindenki a maga szája íze szerint magyarázhatja. Ez indítvány lett a jogász-­­ gyűlés enunciatiója is. Szerinte: a jogi szakoktatás reformja föltétlenül szükséges, de az úgy a tudomány, mint a gyakor­lati élet igényeinek megfelelően csak az egyetemi rendszer és a tanszabadság alapján eszközölhető s kívánatos, hogy az átalakítás ne rendeleti, hanem törvényhozási úton eszközöl­tessék. Fő baja, hogy e kifejezések tartalma: egyetemi rendszer, tanszabadság nem él még kellő határozottsággal a köztudat­ban. Mit is jelenthet az egyetemi rendszer? Pusztán azt-e, hogy a különböző facultások administrative összefüzetnek, s hogy egyik facultás csak ott szervezhető, a­hol más, legalább még két facultás szerveztetett. Ha csak ennyit jelentene, akkor bizony nem volna érdemes érette oly küzdelmet foly­tatni. Ezzel nem azt akarom mondani, hogy a különböző facultásoknak egységgé, egyetemmé szervezése a tanügyre semmi jelentőséggel sem bírna. A társítás a részeket csak erősbítené: egyik facultás tekintélye, súlya a másikét fokozná s meglenne a hasonló törekvésüek együttélésének buzdító, erőt adó hatása is. S a­mi szinte számba jöhet, apró-cseprő kinövéseket szüntetne meg, melyek kicsinyes viszonyok kö­zött, mint a gomba eső után, úgy teremnek. De mindez jogi oktatásunk mai bajaival szemben olyan mellékes, hogy a belőle várható előnyökért nem lehet az egyetemi rendszert mint legfőbb kívánalmat első helyre tolni. Valamint e jelen­téssel a jogászgyűlés kérdésére sem ad választ, melynek súlypontja még­is csak az volt, hogy jogi oktatásunk taní­tási és vizsgálati rendszere miképen reformálandó ? Ha pedig e kifejezés értelmét, egyetemi rendszer a taní­tási és vizsgálati rend szempontjából kutatjuk, be kell lát­nunk, hogy a kontinensi egyetemek oktatási rendszerét nem lehet mint egyöntetűt összefoglalni, hogy szembe állítsuk az isolált facultások rendszerével. A kontinensi egyetemek oktatási rendszere nem kevésbé különbözik egymástól, mint a­hogy a facultások rendszere különbözik az egyetemitől. Az egyetemek ősi hazájában Olaszországban a jogi oktatás rendszere annyira hasonlít a franczia jogi iskolákban divó rendszerhez, mint, ha szabad e triviális hasonlattal élni, egyik tojás a másikhoz. De teljesen hasonló a franczia és a spanyol egyetemek rendszere is (mert ilyenek is vannak).­ Több közöttük a hasonlatosság, mint a franczia jogi szakiskola és a magyar jogi szakiskola között, mely utóbbiak nagy­ban-egészben a magyar egyetemeken divatozó oktatási rendszert követik, ez pedig rokonságban van, lévén annak származéka, az osztrák, illetve német egyetemek jogi oktatási rendszerével, habár a részletekben eltérések is mutatkoznak. Valljuk be, hogy midőn egyetemi rendszerről beszélünk, előttünk rendesen a német egyetemek képe lebeg. És az irániai, bizonyos mértékig jogosult előszeretet könnyen meg­akadályoz abban, hogy tisztán láthassuk a dolgokat. Kétsé­get nem szenved, hogy mi sokat köszönhetünk a német egyetemeknek, még többet a német t­udományos irodalom­nak. Legtörekvőbb ifjaink, hogy a tudás szomját oltsák, német egyetemi városokba zarándokolnak s bizony csak tőlük függ, hogy ott a tudományok iránti tiszta lelkesedést a magas eredménynyel párosulva, együtt láthassák. Csak az a kár, hogy a legnagyobb rész szemlélődéseit nem terjeszti tovább s igy nem veszi észre, hogy mindez nem kizárólag a német egyetemek specialitásai, hanem megvan más kul­turnépeknél is. Az pedig köztudomású, hogy a német iro­dalom, nagyban és egészben szólva, még csak a közel­múlt­ban a francziától és angoltól függő viszonyban volt, s hogy ha újabban emancipálódott is, azért föléjök nem került. Bár elismerem, hogy egyes szakokban, pl. a közjogiban, terjedel­mesebb új irodalommal rendelkezik. Az előadások színvonalát tekintve meg, bárki hasonlítsa össze Rossi, Laboulaye, Tain Michel Chevalier, Guizot , Leroy-Beaulieu, Boutmy stb. franczia tanárok előadásait a német egyetemek illető szak­máiban tartott előadásokkal s be fogja látni, hogy a színvonal­ban való különbség nem a francziák hátrányára dől el. A német egyetem speciális talajon, speciális helyi és nemzeti ráhatások alatt évszázadon keresztül fejlődött azzá, a­mi ma, vagyis tért el az eredetileg hasonló szervezetű franczia, olasz és spanyol egyetemektől. És ebben rejlik ezen intézetek ereje. Több százados nemzeti ráhatások pro­ductuma lévén, megfelelnek a nemzeti szellem természeté­nek, hajlamoknak, aspiratióknak s ezeket támogatva, általuk támogattatnak. De a legnagyobb tévedés volna azt gondolni, hogy ez a szervezet, idegen talajra átültetve, a­hol az emlí­tett tényezők, a közszellem vonzódása az elvont szellemi munka iránt, a tudománynak tisztelete, az oktatási intézetek­nek, és személyeknek jogos alapon nyugvó traditionális nagy tekintélye nem támogatják, ugyancsak hasonló eredményt hozna. A német egyetemek kis államocskák központjain, egy­mással versenyző fejedelmek által szintén a közös versenyre dédelgetve, az álmodozó és philosopháló német szellem tá­mogatása mellett, kétségkívül nagy szolgálatott tettek a tudománynak. Idővel a tantermekből, könyvtárakból, tanári dolgozókból kiindul egy tudományos áramlat, mely izében ugyan sokáig emlékeztet az iskolai gyakorlatokra, kathedrai pedánsságra, látkörében a könyvtár, dolgozó szoba szűk négy falára, de a mely végre is a világ bámulatát kelti föl.2 . otthon 1 I. Napóleon óta a közoktatás a maga egészében, tehát az alsó-, közép- és felsőfokú együtt alkotja a közoktatás egyetemét, de a jelen­legi köztársaság kormánya megengedte, hogy ha valamely felekezet egy helyen kellő qualificatiójú, három facultást állít fel, ezeknek igazga­tását egyesitheti és elnevezheti egyetemnek. Így keletkeztek a párisi és lyoni kath. egyetemek.­­ A német Hillebrand a franczia és német társadalmat összehason­lító művében mondja: A franczia irodalom és az egész szellemi élet sokkal szabadabb és inkább világpolgári, mint a német, melyből még mindig hiányzik a dolgoknak általános szempontokból való tekintése vagyis ép a világpolgári jellemvonás. A német irodalom még ma sem képes magát túltenni a tapasztalás hiányából származott idealizmusnak a valósággal folytatott küzdelmén.

Next