Karpathen-Post, 1903 (Jahrgang 24, nr. 1-52)

1903-03-26 / nr. 13

Rarpat en­­„Wochenblatt zur Förderung volkswirthsehaftlicher, er, gesellschaftli Pränumerations-Preise: Mit der »Unterhaltungs-Beilage«: Für Oesterreich-Ungarn ganzjährig 8 Kr., halbjährig 4 Kr., vierteljährig 2 Kr. und monatlich 70 Hill. Für Bosnien und die Herczegovina ganzjährig 9 Kr., halb­­jährig 4 Kr. 60 HIl., vierteljährig 2 Kr. 40 Hl. Für Deutschland ebenso. Für Nordamerika ganzjährig 10 Kr. 10 Hll. Einzelne Num­­mern sammt der »Unterhaltungs-Beilage« 20 Hil. Unfrankirte Briefe werden nicht angenommen, Manuskripte nicht zurückgegeben, Herausgeber und verantwortlicher Redacteur; Paul S°-+er in Kesmark, a a ál m Dr, > von Paul Sauter in Kesmark. Rösmärk, Donnerstag den 26. März 1 XXIV. Jahrgang. Pränumerations-Einladung, Mit dem 1. April 1903 beginnt ern neues Abonnement auf das Wochenblatt: „Karpathen-Pull“ „zu welchem wir hiemt höflichst einladen. =- Das Blatt wird wie bisher an jedem Donnerstag er­­scheinen und sammt dem illustrirten belletristischen „Unterhaltungs-Blatt" ganzjährig 8 Kronen, halbjährig 4 Kronen und vierteljährig 2 Kronen kosten. Pränumerationsgelder wolle man mittelst Postanweisung je eher gelangen lassen an Die Administration. Amtliche Kundmachungen des Magistrates der fönigl. Freistadt Kesmark. 874. sz./közig. 1903. Hirdetmény. Késmárk szab. kir. város polgármesteri hiva­­tala közhirré teszi, hogy az országggyűlési képviselő választók névjegyzékének az 1899. §-a értelmében leendő kiigazitása az évi XV. t.-cz. 142. összeiró küldött­­ség által Késmárk városában a városháza tanácster­­mében folyó 1903. évi márczius hó 28-ik napjának, délelőtti 9 órájától déli 12 órájáig fog megejtetni. Késmárkon, 1903. márczius hó 17-én. Dr. Schwarz polgármester. Kundmachung. Es wird zur öffentlichen Kenntniss gebracht, dass die Rectificirung liste am 28. März der Reichstagsabgeordneten-Wähler- 1. J., Vormittags von 9 bis 12 Uhr im Sitzungssaale des städtischen Rathhauses vorge­­nommen werden wird. Késmárk, am 17. März 1903. Dr. Schwarz Bürgermeister. 960. sz .közig. 1903. Pályázati hirdetmény, Késmárk sz. kir. rendezett tanácsú városnál az + I. tanácsnoki állás, lemondás folytán megüresedvén, ezen 1800 korona fi­téssel, 300 korona lakbér élvezetével és nyugdijigén­­nyel egybekötött állásra ezennel pályázat hirdettetik Felhivatnak mindazok, a­kik ezen állást elnyerni óhajt­ják, hogy kellően felszerelt pályázati kérvényüket Kés­­márk szab. kir. város polgármesteréhez f. é. április hó 29-ig annál is inkább nyujtsák be, mert a később be­­érkező folyamodványok figyelembe vétetni nem fognak. Késmárk, 1903. márczius 21. A polgármester helyett: Scholcz Árpád x főjegyző. 947. 82.­közig. 1903. HETE Franz 7 Hirdetmény, hogy Késmárk szab. kir. város tanácsa közhirré teszi, a hadsereg katonai nevelő- és képzőintézeteiben az 1993/1904. iskolai év kezdetén betöltendő magyar állami helyekre vonatkozó pályázati hirdetmény a honvédelmi miniszter 15886/1903. számú rendelete folytán megjelent s hogy­ ezen a felvétel feltételeit , módozatait tartalmazó lehir­­detmény a városi irodában a hivatalos órák alatt meg­­tekinthető. Késmárk, 1903. WE hó 22. A polgármester szabadságon : Scholcz Árpád főjegyző. Die Wege zum Poppersee. Außer dem guten Fußsteige, welcher den Cäorberfee| mit dem Poppersee verbindet, und dem steinigen Waldwege über den Smrekoveczrücken führen im Mengsdorfer Thale selbst drei Wege zum: Poppersee. Der eine Weg zweigt sich gleich vor der ersten SBopperbrüde ab und führt am west­­lichen Abhange des Smrekoveczrücens thaleinwärts. Auf einer Brücke überschreitet man den Krupabach, ersteigt den HuszeHügel und nun geht es den Rücken entlang, bis man das Ziel erreicht. Die zwei anderen Wege zweigen sich vom Touristen­­wege bei der großen Wegekrümmung ab. Die erste Strede Feuilleton. EGY JELENET a „késmärki lyceumi deákok“ czimü iskolai drámából. Személyek: Kubinyi. Csink. Szinhely: Késmárk. Idő: 1845. Kubinyi. A­ tudomány és szabad szellem apos­­tolának nevezte Petöfi Hunfalvyt. Csink. Kerényi tegnap elöttem polyhistornak nevezte őt. Bizony nagy tudós ö, már csak mi a nyelvismereteit illeti, nyolcz nyelvnél többet tud Ö! A Magyar Tudományos Akadémia és a Kisfaludy Társaság tagjává választotta. A tanuló ifjuság rajon­­gásig szereti, mert egyuttal kiváló paedagogus, ki atyai jósággal lánczolja magához tanitványait; lelket önt beléjök, hogy aztán a szellemiség magaslatára emelje őket. Felismeri teni és öregbiteni­ a tehetséget és igyekszik azt fejlesz- Kubinyi. Igaz, Szabónak ingyen - külön leczkéket ad a görög nyelvből. Csink. És­­mások francziául, angolul tanulnak tőle. És mindenek felett kedves ember, leereszkedő, a mit Petöfivel szemben is tanusitott, kit annyira kitüntetett. Meglátogatta Steiner professorral a vendéglőben, azután karonfogva végig kisérte a városon a Thököly-várig. Kubinyi. (kezébe veszi a Petöfi ajándékozta könyvet). Petöfi barátunk Kazinczy Ferencz példáját követi. Csink. Azt ne tegy­e, Kazinczy. Kubinyi. Hogyan? Csink: Hát ugy, hogy életét koczkáztatja, vagy­­ különben ugy jár mint börtönbe kerül, mint Kazinczy, kinek élete martalékául vettetett a hóhér pallosának, és ha a király fogságra nem változtatja a halálos itéletet, őt is kivégzik mint hat társát. És mennyit szenvedett majdnem hét évi várfogsága alatt. Kubinyi. Nem arról van szó. Hisz Petőfi is járta az élet, a szenvedések iskoláját. Ő sem térhetett ki a vak sors intézte körülmények elöl. Annyit szenvedett már mint gyermek és ifju, mint kevés ember. Csink. Igaz, de ez tette őt azzá, a­mi. Nem járt annyi iskolát mint Kazinczy, hisz tizennyolcz éves korában már kiszolgált katona volt, és élete csak most kezd közeledni a férfikorhoz, mint a miénk, de nagy feladat ám a nagy Kazinczy nyomába hágni ! Kubinyi: Nem értjük egymást. Én azért mondtam azt, hogy Kazinczy példáját követi, mivel ez is ide jövet egyik művét magával hozta és adta a Lyceum­­nak emlékül, az által is halálát akarván tolmácsolni az alma mater iránt. Csink. Vagy ugy?! egykori tanitványára. Kubinyi. Petőfi nem volt a Lyceum növendéke, annál dicsőbb dolog, hogy kirándulásában Késmárkot is útba ejtette. Csink. Büszkeség ránk nézve, hogy jelenlétével magyar társaságunkat is megtisztelte. Ritka ember liz Ö, pezsgö erővel, szikrázó lángelmével­ bőven adta a maga adományait«. Zseniális ember! Meg Forberger professor is, az a kemény kritikus, »sokat vár Petöfi jövöjétölc. Ipsissima verba, a német önképző körben mondta el, midön felolvasták. Petöfi egyik költeményének a forditását Lindner Ernőtöl (menni akar). Kubinyi­ adást, Nézd végig ezt az utolsó próba­ elé­­(Kint léptek hallatszanak), Büszke is lehet a Lyceum »Neki Isten | Da a c­an­nen

Next