Kassai Hirlap, 1920. január-június (17. évfolyam, 1-146. szám)
1920-05-23 / 117. szám
meg illetékes helyről a kért nyersolajat s habár az utóbbi hetekben részben saját közegei, részben pedig a város polgármestere is személyesen eljártak ez ügyben, nyersolajat a kormányhatóságtól kieszközölni mégsem tudtak. A közművek igazgatósága a várost fenyegető veszélyre hivatkozva, legutóbb sürgönyileg kérte a szükséges nyersolaj haladéktalan küldését ,s azonfelül magánúton is mindent elkövetett a nyersolaj beszerzése érdekében. Tekintettel arra, hogy a sürgönyi kérelem sem járt eredménnyel, a közművek igazgatósága kénytelen volt az üzemet erősen korlátozni azért, mert teljes felelőssége tudatában rendelkezésére álló készletének utolsó maradványát esetleges tűzesetekre való tekintettel föltétlenül reserválnia kell. Alapos remény van azonban arra, hogy a közműveknek magánúton megindított olajbeszerzési akciója a legrövidebb időn belül eredménnyel jár, addig azonban az üzemet oly módon kell korlátoznia, hogy a magasabb emeletek csakis este 7—9 óra közt fognak vízhez juthatni, míg a földszintek és első emeletek d. e. 8—1 óráig is el lesznek látva vízzel. — Sztrájkoltak a téglagyári munkások. Kollektív szerződésükben emelt és nem teljesített követelésük miatt tegnap reggel sztrájkba léptek. A tegnap délutáni egyezkedő tárgyalásokon létrejött a megegyezés, amelynek értelmében 20—50 százalékos béremelést kaptak , csak a koll. szerződés három pontjának elintézése maradt még függőben, de kölcsönös megállapodással addig is, míg e pontokat véglegesen elintézik, a munkások felveszik a munkát. — Bélyegritkaságok a népszavazási területekről. A tescheni népszavazási terület lengyel bélyegei (5 fillérestől 5 koronásig, egy sorozatban 10 darab bélyeggel) bélyegzővel ellátva nagyobb mennyiségű sorozatban kaphatók. Az ugyanezen terület cseh bélyegei (1 fillérestől 10 koronáig) csak megrendelés útján szerezhetők be. Ugyancsak külön rendelhető meg az utánfizetési bélyegsorozat (5 fillérestől 10 koronásig), valamint a felsősziléziai népszavazási bélyegsorozat (nem bélyegzővel ellátva). Különös érdekességűek a Schleswig-holsteini népszavazási bélyegek, melyek dán és német sorozatban vannak meg. A német sorozat bélyegzővel van ellátva. Mind a bélyegritkaságok hamar és jutányosan szerezhetők be, egyben ajánlatos a bélyeggyűjtőknek és hozzáértőknek a beszerzésről való mielőbbi gondoskodás, mert a sorozatok árai naprólnapra emelkedőben vannak. A népszavazási bélyegek már csak rövid ideig vannak forgalomban, azután pedig egyszerre tekintélyes értéket fognak képviselni. Érdeklődőknek felvilágosítással szolgál délelőtt 8—1-ig és levélbeli megkeresésekre válaszol e lap szerkesztősége. — Glück Teri női kalap szalonját Darvas Imre u. 18., I. em. megnyitotta. — Egy gyermekruhát találtak. Kissel Frigyesné bejelentette a rendőrségen, hogy a Mildner-féle könyvárus bolt előtt levő park mellett egy gyermekruhát talált. Igazolt tulajdonosa a rendőrségen átveheti. — Előállítások A katonai rendőrség előállította Furman Istvánt, Hudacsek Imrénél, Kolocsai Emmát és Szénay Máriát, m rt lisztet hoztak be a város területére eladás végett és uzsoraáron árusították. Az eljárás megindult ellenük. — Szén és benzin a gazdáknak. A Zemského, Obilného Ústavu felhívást intéz a nagy- és kisbirtokosokhoz, hogy a csépléshez szükséges szén és benzin iránti igényeiket legkésőbb f. hó 26-ig jelentsék be a városházán (I. em. 07. ajtó). — Az eperjesi kenyértüntetések. Tegnap Eperjesen nagyarányú kenyértüntetések folytak le. Fábry Pál dr. zsupán, akit állandóan telefonon értesítettek az eseményekről, éjjel autón Eperjesre ment Markovics Iván dr. kormánytanácsos kíséretében. A zsupán egész éjjel fáradozott azon, hogy a tüntetések okát megszüntesse és a KASSAI HÍRLAP Lerch báró írja alá a magyar békét. Versailles, máj. 21. (Csi) Az Agence Havas jelenti: Prasznovski magyar meghatalmazott a magyar választ átadta Henry ezredesnek, aki azt kézbesítette a külügyminiszternek. Prasznovszki kijelentette, hogy Magyarország elfogadja a szövetségesek feltételeit. Az egyezményt báró Lerch írja alá Versaillesben. Wien, máj. 21. (Csi) A Volkszeitung közölte, hogy Nyugatmagyarországnak Ausztriához való csatolását nem intézik el gyorsan és Rennert értesítették a nagyhatalmak megváltozott álláspontjáról. Knobloch osztrák követ erre kielentette, hogy erről szó sincsen. Ami Nyugatmagyarországnak Ausztriához való csatolását a békeszerződés alapján illeti, a kormány bízik abban, hogy ezt haladéktalanul meg tudja valósítani. Ha azonban várakozása eredménytelen volna, Ausztria bízik abban, hogy a st.-germani békeszerződésben biztosított jogait a saját erejével megszerzi. Ruszinszkó politikai helyzete. Mint az „Ungvári Közlöny“ jelenti, s tottak az ellen, hogy Zsatkovics legyen Zsatkovics — bár kinevezése a hiva ! Ruszinszkó kormányzója. Tüntető népgyütelos lapban még nem jelent meg — ilést tartottak, majd a szocialista párt Palki van nevezve és 8—10 napon belül 1 ler min. tanácsosnak memorandumot Ungvárra utazik, addigra a személyi nyújtott át, melyben határozott hangon ügyek elintézést nyernek. Mint kor í tiltakozik Zsatkovics kinevezése ellen, mányzó a pártok felett fog állani és j Hangsúlyozza, hogy a külpolitikai okok szabad kezet kap a belső ügyekben- nem lehetnek elég súlyosak, hogy a belső Szeptemberre remélik a választásoki zavarokat, amelyeket Zsatkovics érkezésemegejtését és ha a Szojm egybe lesző vel okozna, ellensúlyozhatnák. Kimutatja, hiva, az alkotmány és a közjogi kör , hogy a szocialista párt, amely jelenleg dések elintézést nyernek, megbízását Ruszinszkó leghatalmasabb pártja, meg az illetékes köröknek rendelkezésére fogja találni a módját annak, hogy akarabocsátja , Iát és súlyát megmutassa. A szociáldemokraták erős akciót indi- ■ sárosi műmalomból nagyobb lisztkészletet bocsátott rendelkezésre. Egyben közölhetjük, hogy Markovics és a zsupán teljes energiával vetették magukat közbe, hogy a letartóztatott Szent-iványi képviselőt szabadlábra helyezzék. Összeköttetésbe léptek a pozsonyi 1. főparancsnoksággal is, ma reggelig azonban még nem sikerült a képviselőt kiszabadítani. 500 év óta gyógyítanak CSUZT, KÖSZVÉNYT, ISOttiAST stb. TREKČANSKE-TEPLICE (Slovensko) TRENCSÉNTEPLIC rádiumtartelmu kénes héviz- és iszapfürdői. Fürdők szállodákkal egybeépitva ás egész éven át üzemben Felséges vidék. Enyhe éghajlat. ::::::::::: Elsőrendű ellátás. ::::::::::: Olcsó előidény árak. Prospektussal szolgál a fürdőigazgatóság 190 Színház és művészet Kassai színészek vidéken. A kassai Nemzeti Színház három heti szünet után holnap tartja első előadását , néhány nap szünetet jelentett a színház kulisszáinak, jegy szedőinek stb., de nem a színészeinek, s kiknek egy része távoli perifériákra utazott, — ami a mai viszonyok melllett elég fáradságos dolog — másik része pedig összeállva, bejárta a vidék néhány nagyobb városát. Az a trupp, melyben Z Bodán Margit, Völgyi Nusi, Farkas Pali, Vermes Jenő, Árkossy ■ Vilmos, Fóthi és Farkas Friedl kar jmester voltak, Iglón, Késmárkon, Korompán, Lőcsén és Poprádon rendezett egy-egy estélyt. Mint ezekről a helyekről jelentik nekünk, mindenütt óriási volt az érdeklődés és a derék művészek fáradozását a közönség mindenütt zajos tapssal jutalmazta. Több helyütt felkérték őket, hogy az előadást ismételjék meg, ami azonban a bekövetkezett szezonra való tekintettel egyelőre lehetetlen. Az a nagy siker, mely útjukba elkísérte őket, legjobb bizonyítéka annak, hogy a vidéki közönség szomjazza az ilyen előadást, miért is Faragó igazgató kétségtelenül csupán kulturmissziójának tenne eleget, ha a vidéknek minél gyakrabban lehetővé tenné — a szezon alatt is — a művészeti előadások élvezetét.. Heti snaso/: Szombat: Tatárjárás. Vasárnap d u.: Obsitos. „ este: Gülbaba. Hétfőn d. u.: Pacsirta. „ este: Eladott menyasszony. Kedd: Bohémek. Szerda: Remény. A moziiroda hírei. — Amerikai szépségek a filmen. Tegnap mutatta be a Korzó-Mozgó az Amerikán Film Company-nak legújabb gyönyörű drámáját, „Az úszó ház titka“ c. 5 felvonásos drámát. Ami az amerikai filmgyártásnak e remekét a nívós slágerek legjobbjai fölé helyezi, azt az amerikai filmgyártás azzal az egyserű módszerrel éri el, hogy darabjainak főszereplői nemcsak elsőrangú színésznők, de egyszersmind a női bájnak és szépségnek élő prototípusai. Az a bájos lebilincselő együttes, mely e darab cselekményét oly élvezetesen peregteti le szemeink előtt, igazán vajmi ritkán szerepel egy filmen. Ma mutatja be e műsort a Korzó-Mozgó utoljára, hogy holnap az Uránia színház közönségét gyönyörködtesse. Az Uránia színházban Mia May mutatkozott be a „Fogorvos kisasszony“ című darabban, mint a vígjáték szerepnek is elsőrangú kreálója. Keresetlen humor és elragadó báj jellemzi játékát e nagy művésznőnek, kit holnap vasárnap a Korzó Mozgó közönségének lesz alkalma megcsodálni napi 3 előadás keretében, mégpedig délután 5, este 7 és 9 órakor. Az Uránia színház vasárnap négy előadást tart, délután 3 és 5, este 7 és 9 órakor. SAKK-ROVAT. Rovatvezető: Dr. Kálniczky Géza. 18. számú játszma. Szabálytalan mágyiás Világos: Seidl Emil Sötét: Dr. Gádor Géza Játszották a kassai sakkörben e hó 15-én. 3. oldal. 1. d4, b5. 2- e3, c6. 3- c4, a6. 4. a4, c4: 5. Fc4, d5. 6. Fd2, e6. 7. Hf3, c5- 8- Hc3, c4. 9- Fb1, Hf6 10. 0-0, Fd6, 11. e4, e4, 12. He4: Fb7. 13, 14 Ff6, 16: 15 Hd6+: Vd6: Fg5, h6. 16. Vc2, Ff3: 17. 13: Bg8+ 18 Kh1, 15. 19. Vc4: Hc6- 20. Bd1, Bb8. 21. Bd2, Bb4. 22. Vc6: Vd5. 23- Vc8+, Hd8, 24. Vc3. 14! 25. Vd3, Bd4: világos feladja, mert a mattot csak toronyáldozat árán kerülheti el. — Értesítés: „ A sakkozók faluja” című cikkünk közlése nyomdai akadályok miatt, későbbi rovatokra marad. Helyette egy érdekes játszmát közlünk, melyben az idősebb gárda képviselője a fiatalabb játékosok egyik legerősebbje ellen győztes maradt. Oldboy mérkőzés. Városunk foottballsportjának díszes és legfőbb reménysége a KAC oldboy csapata szorgalmasan treníroz a hétfői nagy mérkőzésére, délután 4 órakor kezdődik. A KAC, mely csapat összeállítása garanciát nyújt arra, hogy a játék bővelkedni fog izgalmas momentumokban, a csapat így áll fel. Dr. Müller, Lux, Rajna, Klebelsberg, Justh, Soós, Katona Gy., Kornhauser, Dr. Kannengiesser, Dr. Vécsey és Dr. Szepesi. Legújabb: 9 román Polliidéból. Bukarest, máj. 21. (CSI) A kormány megengedte, hogy Csehszlovákiából Romániába tehervonatok közlekedjenek- Beregszász, Szatmár, Nagyvárad, Kolozsvár, Brassón át. A vonatokat a határtól román vasúti személyzet kiséri-Bukarest, május 21. (CSI) A kormány továbbította Párisba a Máramaros északi részén lakó ruszinok azon kérelmét, hogy csatolják őket Romániához. Bukarest, május 21. (Csi) Május 20-át mint hivatalos ünnepet ülték meg az elesett hősök emlékezetére. Az egész országban gyászszertartásokat tartottak. Bukarest, máj. 21. (Csi.) Az e hó 29 én megejtendő parlamenti és szenátusi választások küzdelme mindenütt élénken folyik. Az erdélyi ellenzéki nemz. párt Maniu Gyula, a paraszt párt Aba Mihály volt miniszter, a demokratikus párt Jorga volt kamarai elnök, a bukovinai párt Nisztor vezetése alatt küzd. Inculec ceszarábiai követői egy nagy demokratikus blokkban egyesültek s mint jól organizált szocialista pártok erősen harcolnak Avarescu ellen. Bukarestben 18 mandátum lesz betöltve, 280 kandidátust írtak ki. Bukarest, május 21- (Csi ) A király a királynéval és Erzsébet hercegnővel a fővárosba visszatértek bukovinai utjukból, noha Beszarábiába kellett volna menniök. Az utat megszakították ismét rétlen okból. Jung Beamte wünscht Bekanntschaft m sein jung fesch mögt. selbständ Dame (Witwe, Geschäftsfrau, Beamtin) oder Tochter aus nur best Haus zwecks Spaziergang u- Erlernung der Ungar Sprache- Familienanschluss willkom Gegenseit Diskr. selbstverständl Ehrensache Anträge nur m. Fot (wird retourniert) unt. .Glück im Zufall 1892“ a. d. BI. Anonyn zwecklos. 261- Möbel aus gebogenem Holz. Kann grösseres Quantum Sessel II. Ware (sehr schöne) sortiert bei Besichtigung billig abgehen. 264 30S. URGES Holeschau, Mähren. Gabona és Burgonya bevásárlási iroda Slovevszky részére és a^Pozsonyi Kereskedelmi tS éssésvénytárulság ľ: í?k ia működik Kosicén, Fő utca 5. szám (Schalkház). ===›› Terménykereskedőknek mindennemű felvilágosítással szolgálunk.