Kassai Ujság, 1920. július-szeptember (82. évfolyam, 148-223. szám)
1920-08-08 / 180. szám
Play speady ,4 korcsolyapavilion ma is csak úgysinálja idétlen ölelését a délutánnak, mint máskor, de rá sem hederítenek a felhők. A gesztenyék komoly karélyban állnak, olykor összedugják buksi fejüket és vihognak a koravén pavilion meddő kínálkozásán. Csakúgy mint tegnap, vagy azelőtt. Pedig ma valami nagy dolog ijdonsága a milien különösebb izgalmat céne, hogy provokálja. Hiszen nemzetközi arontennis verseny van. Az enyhe kárányszag felett hátak vannak kifeszítve ravaszul és látszólagos rendetlenségben, költük fürge színes silhuettek ficánkolnak agyogó élekkel, a naptól s a játék gyönyörétől. Hosszú, fehér mészsávok a föltön különös keretei a képnek s oldalt, mint a szerző fantasztikus névaláírása e gy sor nézőközönség. Legtöbbje ismerős irc, asszonyok, lányok a tennispálya bantuiéi, közöttük üdén változatos pár esti és vidéki versenyzőnő attitudeje: ehér kalap, fehér kosztüm, sötét gesznnye-barna haj és szemek. Dominálja a fludt üdén, kedvesen és szelíden, felszökő Horn a százszorszépek között. Aztán megérkezik egy bordeauxi bajuszos, piros rcti, bácsi, utána enyhe ringással, mint öt ifjú bárka, két dadákkal armirozott gerekkocsi és egy finom termetű dame -ancaise. Pest, Kassa, nemzetközi lawnmais verseny 1920. * Kitűnő hegedűművészünk konokul külözi át a hálón a labdát. Feltürt menskarján csak úgy játszanak a pompás írnok. Csupa izom ez az alkar, csuklós ujjak. Csak néha tremoldzza autra a lbdát. Vájjon milyen tremolókat fog fedni a téli saisonban. Mármint a hegedyén. Partnere nyúlánk MAC fiú. Hajkony, mint egy jaguár, helycsere közben agyakat húz egy spricceres pohárból, laza van. Meg is nyerte a partit. E * Nagy mozgolódás. Holmi bajnok szót altok emlegetni állandóan mellettem. Bajok, Magyarország bajnoka, Kehrling, ztán megint bajnok. A bordeaux-i bajazás is odanéz. Ahá. Megvan. Hát ez aehrling ? Már sokszor csalódtam bajokokban , nem olyannak találtam őket, amilyennek képzeltem. De Kehrlingbenényleg van valami bajnoki. Egész jó rajzán feje van, impozáns vállak, remek izdulatok. Ahogy járkál a hálók között, attitudejében van valami egy Középeurópát látogató amerikai missziótag propounciájából, de egész nemes és kedves kiadásban. Ehez pedig joga van, utóvégre ezért bajnok Göncz-öd áll fel. Egy ideig egykapusnak, hogy futball kifejezéssel ejezzem ki impresszióimat. Porolják a lbdákat, — mondja valaki. Remek lapos <aszjáték, brilliáns driblik, éles lövések. Aztán megkondul felettük Visin bíró play ready- je, mire felállnak és olyan send lesz, mintha mindenkinek enyhén megfognák a szivét. Magamat is ugy elajzott már ez a készülődés, hogy szinte lélekzetemet is visszafojtva figyelek, pedig a lawn-tennis nem kenyerem. De igat, fáséiál, felkavar és gyönyörködtet nnek a két pompás emberpéldánynak a zivós, hosszú küzdelme, fehér csőben, thér ruhában, fehérszegélyű pályán, fehér abdákkal és sárga räkettel. S az ereszedő alkonyatban a fehér silhuettek vilimgyors mozdulatai a labdáknak a söté áő háttéren rakétázó ive, minden, kellmes, izgalomessencióval telíti meg az stet, mint valami egész különös elekomos áramfejlesztő gép. kontaktus. tapsvihar. Igazán, szép a szép lawn tennis. (m. gy.) ELVÁLLALOK bármily építési tervezést és 5144 mindenféle, szakmámba vágó kisebb munkát is. Martoncsik Béla ??assa, Molnár utca 7 sz, építész Megindult a terményszállítás Munkában a Műmajom — Széplak vezet A lisztkurzus a mai nap ismét emelkedőben. Ha Boros Beila igazgató szavainak, ki a helyzetet mindig komolyan szokta mérlegelni, hitelt adhatunk, úgy az árfolyameséstől nincs mit tartanunk. A terményszállítás gyorsabb tempóban indul s a Mírmalom egyre-másra önti el a befutott terményt. Tegnap elkészült a malom 4 vagon búzával, ma ismét 4 vagon búza kerül őrlés alá. Három vagon árpa már készenlétben és a vasútnál hét vagon árpa vár behozatalra. A megyéből Széplak teljesítette ígéret 1* s szállított terményt a Műmalomba, a készlet javarésze azonban Nyitrába érkezett. Hogy, az eddigi termény nagyobb része árpa, azon nem szabad fennakadnunk, a háboru hozzászoktatott minket ahhoz, hogy szükség esetén kukorica- meg burgonyalisztből készült kenyeret együnk, az árpaliiszt pedig rendesen feldolgozva nem is olyan élvezhetetlen, a fődolog, hogy megszűnjék végre a dulakodás, hiábavaló ácsorgás a mindennapi kenyér után. Utcai harcok Rómában A közönség letépte a villamoskocsik piros zászlóit A ma hozzánk érkezett külföldi lapok súlyos utcai zendülésekről tesznek jelentést, amelyek Rómában folytak le és amelyen valóságos anarchiát idéztek elő az olasz fővárosban. A múlt szerdán történt, az összes villamos kocsik vörös lobogóval feldíszítve hagyták el a kocsiszíneket. A kalauzok és kocsivezetői bolseviki dalokat énekeltek és minden lehetőt elkövettek, hogy kellemetlenkedjenek az utasoknak. Kikerülhetetlenné váltak az erőszakos jelenetek. Már 9 órakor egész Róma tumultusoknak és véres verekedéseknek volt színhelye. A Piazza Goldonon feltartóztattak egy villamos kocsit. A közönség letépte a piros zászlókat és megtámadta a vasutasokat. Csakhamar mindenütt megálltak a villamosok, és minden kocsin harc ütött ki; a kalauzok és kocsivezetők vasrudakkal ;• kezükben védték a vörös jelvényeket és súlyos sebeket ejtettek a támadókon. Végül karabinierik oszlatták el a tömeget és megvédték a kocsikat. A tumultus délben érte el tetőpontját és mialatt a néptömeg megállította a kocsikat és letépte a vörös zászlókat, a remisekből újabb vasúti alkalmazottiak jöttek társaik segítségére, vasrudakkal és egyéb fegyverekkel felfegyverkezve. A közönség megtámadta őket, amire megújultak a véres kézitusák. Hasonló jelenetek a nap egész folyaán történtek a Via Nazionalén. Piazza Santa Maria Maggiorén, a Gora áén, a Via Repretisen és a Piazza Colonnán. Este a tömeg összerombolta az >■ Avan ti« nyomdáját. hírek — A POZSONYI ISKOLAÜGYI KORMÁNYTANÁCSNÁL azt az értes ülést adták, hogy az elbocsátott tanerők csak épen olyan vérellátást nyerhetnek, aminőt a régi magyar törvények biztosítanak, amelyek tudvalévően még a háború előtt láttak napvilágot. — ÉRTEKEZLET KASSÁN. Augusztus hó 9- ikén a kassai pénzügyigazgratóságon értekezlet lesz, ahová az aktuális pénzügyi kérdések megvitatása céljából valamennyi pénzügyigazgató hivatalos. . — AZ „AGRARIA“ MEZŐGAZDASÁGI GÉP ÉS TERMÉNY kereskedelmi R. T. Bratislava f. é. július hó 31-én átköltözködött Rózsa-utca II. sz. alatti új helyiségeibe, ahol egy mezőgazdasági gép — minta — raktárt is berendez. 5365 — DERER MINISZTER LEMOND ? A „Prágai Szemle“ jelenti, hogy a szlovák szoc. demokrata párt augusztus 11-én tartott ülésén dr. Dérer miniszter lemondásával is foglalkozott. A lemondás oka állítólag az, hogy Dérer miniszter nem képes kellő eséllyel rendet teremteni Szlovenszkó területén. Utódjáról még nem történt döntés. A SZLOVENSZKÓI EMIGRÁNSOK ÚJBÓL REVÍZIÓ ALÁ KERÜLNEK. A „Tribsna“ jelenti: A szlovenszkói emigránsok felülvizsgálására 4 bizottságot neveznek k, még pedig egyet Prágában, egyet Pozsonyban, Kassán és Ungvárott. Ezek a bizottságok részletesen megvizsgálják — milyen jogon tartózkodnak az emigránsok Szlovenszkó területén s milyen cselekmények miatt hagyták el volt lakóhelyüket. — A MAGYAR TISZTEK HELYZETE. Zimay László erdész, volt 9-es népf főhadnagy ma utazott át Kassán. Előadta nekünk, hogy Péterváron keresztül szökött legénységi igazolvánnyal, mert a magyar tiszteket a vörösök Péterváron át nem eresztik. Tudomása szerint a magyar tiszteket egy táborban koncentrálják, ahonnan őket állítólag erdei munkákra fogják küldeni. Tudomása van több csoport letartóztatásáról, akik a székét megkísérelték, így többek között elfogták Dick József miskolci 10-es népfölkelő főhadnagyot, Székely Jenő budapesti 10- es főhadnagyot és dr. Kasits Osmann budapesti keresk minisztériumban tanácsost, az utóbbit szeme láttára tartóztatták le Pétervárott. — A SZLOVENSZKÓI EGYETEMI HLLGATÓK részére Haberman miniszter nagyobb arányú alapítványokat szándékozik létesíteni — a „Prágai Szemle“ szerint. — a KEDÉLYES CTK (CTK) Bratislava. A Pester Lloyd azt a hírt terjeszti, hogy Szlovenszkón kihirdették a tanácskormányt. Szlovenszkón senki sem tud ilyen kormányról, de a híradás természetesnek találja, hogy a „disznó is makkal álmodik.“ — DR. ZLATTNER OSZKÁR ügyvédi irodáját Kassán, Fő u. 85. sz. alatt megnyitotta. — LŐDÍJAZÁS. Az érdekeltek tájékoztatása végett közlik velünk, hogy az Abaujtoma vármegye és Kassa város területén levő anyakancák és csikók díjazását e hó 27-én tartják az állatvásártéren délelőtt 10 órakor. A VYBOR TÁRGYSOROZATÁHOZ Meglepetéssel vettük a polgármester nyilatkozatát, hogy az Adminisztrativny Vybor aug. 17-én tartandó rendkívüli közgyűlésének tárgysorozatára az értékemelkedési adó is fel van véve. A város pénzügyi helyzetének szanálása kétségkívül nehéz probléma elé állítja a városi fulóságot s természetesnek tartjuk, ha uj jövedelemforrásról gondoskodik. Az érdemleges tárgyalás azonban megkövetelné, hogy a Wybor tagjai tájékozva legyenek az uj adó irányelveiről. Ezt a kérdést azonban mindezidáig mély titokzatosság fedi s megtörténhetik, hogy megfelelő előkészültség hiányában, érdemleges hozzászólás nélkül döntenek a lakosság anyagi érdekeit annyira kézeiől érintő fontos kérdésben. — SIKETNÉMA INTÉZET. A csi. közoktatásügyi Minisztérium a szlovenszkói magyar nemzetiségű siketnéma gyermekek részére Komáromban magyar tannyelvű intézet létesítését határozta el. Felhívjuk az összes szülőket, hogy gyermekeik felvételéért bélyegmentes kérvényüket az intézet igazgatóságához szennnt küldjék be. Castolandó a kérvényhez: Keresztlevél, orvosi bizonylat, hogy a gyermek siketnéma, oltási bizonyítvány és a szülők vagyoni állapotáról szóló bizonylat. Felvétetnek 6 — 12 éves gyermekek és olyanok is, kik eddig magyar intézetbe jártak, de tanulmányaikat nem folytatták. A kérvények Komáromba Tanfelügyelőség címre küldendők ; az intézetbe való beszállításról az igazgatóság augusztus hó végén értesíti a szülőket. VASUTAS SZTRÁJK ELŐTT. A Tribuna jelenti, hogy két nap óta gyűléseznek a csehszlovák, német és magyar szervezeti mozdonyvezetők és fütök bizalmi emberei. A kongresszus a vasútügyi minisztériummal folytatott tárgyalásokat megszakította, mert a minisztérium nem volt hajlandó a követeléseket teljesíteni. A kongresszus tegnap elhatározta az általános sztrájkot. A sztrájk augusztus 10-én éjjel tizenkét órakor fog megkezdődni a cseh-szlovák köztársaság összes vasúti vonalain — ha a vasutügyi minisztérium addig nem teljesíti a mozdonyvezeték és fütők összes követeléseit. — VÉDJE MEG AZ EGÉSZSÉGÉT ! Nincs veszedelmesebb, mintha az ember esős időben a lábait meghűli. A Baumann Ottokár prágai cégnek sikerült saját készítményü Derby-krémjét olyképen előállítani, hogy a vele bekent cipő teljesen vízmentessé lesz, nedvességet fel nem vesz s így az esetleges meghűlésnek elejét veszi. Vigyázzon, s csakis Derby-védjeggyel ellátott krémet vegyen. &lnsi»t*s»BL. Mr«* is mm mmms. J*v flágnk * siefTeséeiMek »Itapnftátejalí« Cn* ntsRoiótadáfe&t. nagyság szerint fcészií. 4740 3. oldal & saozi-iods Isli?© 3. Vasárnapi műsorok. „Keller Kató szerelmi regénye“ címen a Korzó-Mozgó ma, vasárnap egy nagyszerű szerelmi drámát mutat be. Az Uránia Színház mai műsorát Zola Emil „Nanacímű filmre írt regénynél a „Milliomos kisasszony“ című Ossi Osswald vígjáték képezi. ÉLETRE-HALÁLRA. Az American-Film-Company szenzációs filmjét az „Életre-halálra“ című cowboy drámát mutatja be hétfőn a íorró- Mozgó. A hatalmas alkotás négy napig kerül bemutatásra VENDETTA (Vérbosszú) a címe az Uránia Színház jövő heti szenzációjának A darab, amelynek főszerepeit Pola Negri, Harry Liedtke és Jannings játszák, hétfőtől kezdve képezi az Uránia Színház műsorát. Gazdálkodásba, üzlet helyiségnek, vendéglőnek, gyárhelyiségnek *tb. alkalmas uj ház (trilla) emeletes, modern berendezőm, nagy gazdasági melléképületekkel, háznál fekvő lakát hold földekre, egészséjrel, erdő* helyen, közel sz állami vasgyárhoz, azonnal eladó. Cím a kiadóban 5347 SPORT. Törekvés—Katonai vál. 2:2 (1:1) Biró: Bernnek. Mindvégig durva és rossz játék, melyben a katona csapat járt elől. A Törekvés a 11 félidő utolsó perceiben egy 11-el nem fogadása miatt levonult. Biró az off-side helyzetekkel egyáltalán nincs tisztában. Nyomta a Kassai Könyvnyomda és Lapkiadó Részvénytársaság Kiadásért felelős Szeley József. Mt.now.niniriMLUE.itsttaar.i, , umuem’s«»«»»». a«.*, mm* Jtprd hirtrofésztlt Gyönyörű cseresanyef* hálószoba, elköltözés miatt, jutányosan «ladó Megtekinthető**árna p délután 3-4 ór* között a Jakab palotában. 537a £ l«<*ó Horatnaán egy saroktelek a Templom-utcában kés házzal (egyikben üzlethelyiség) eatleg megosztva is. Tudakozódhatni Dr. Toronssky ügyvédi irodájában Homonnin. 5375 Gazdasági g*|»jyár*80 munkással, anyaggal és gépekkel berendelve aladó. Vételár mintegy 1 és fél Millió koronát tenne ki. Csakis kimely ajánlatokat kérünk ,,Gépgyár“ jelige alatt a kiadóba. 537 f B«lv*rosi ermmlmtmusa«, melynek öt szobás elteleti Modern lakit* azonnal elfog;» ható, rendkivfel jutányeaan. eladó. Fried, Kosice, Sándor u. 1837<S jSeilTÁrosl t.slotr «Itaén aceunal eladó. Alkalmi vitel. Fried, Keaice, Sándor-utca 18. szám alatt. 5378 Elianö egy 1000 M/n. üw*ikép«s Schutworth céplő. DeM«t«r Life» S. Sír. Király pont» Kövecses. 5364 Termáljától néány percnyire elsőrendű modern hái erdé, amely áll 4 1x0b*, télinyári kenyh*, éléskamra, istálló, mellékhelyiségek, pince,akna, konyhákért, gyümölcsö»<wl. Értekelhetni lehet Friedmannnyomda, Tornalj«, Gener. 535) F?e>jí»<*^5 «last (búiért is), arany», ezüstöt, brilliánst mindenkinél magasabb árban vásárol Miwmémy óktMasrÓAs, jFi - utca Si. Fenti árukká! ésááai kieset mérsékelt áron kerül eladásra. Órák és éksze«k javítása pontosan eeaköckliszik. *036 Okresny súd v Mihatlovciach. —----------------------—---------------------------Cislo 50ygh. 920. Licitacny óznám. Dolupodpísany vyslínec súdni tymío v smysle §. 102. zák. cl. LX. z. r. 1881. pásledkom vyroku okr. súdu Mihalovce pod c. 2187—920 vyneseného v prospech dr. Kálmán Korach proli Henrik Herskoviő obyvatel Michalovcíach 1500 kor. istiny a prip. bude predane deski ako znaki viny odpredané budú cestou verejnej licitácie. Drazba táto prevedie sa Michalovcíach dna 12. Augusta 1920. 0 hodine 2 popoludiíajsej a kupovaf zimysrajúci sa na tento termín tym upozornením po volávaju, ze menované hnutefností pri vyplatení hotovym peniazöm najviacej sfubujúcemu sa predajú. Michalovce, dna 27 Jula 1920. 5369 Jozef Fodor súdny vyslanec. „IMN3 cipőgyár, ÉRSEKÚJVÁR NŐVÉ lal`! 'Készíti«a'a női- éti gyatfmfek cipöket, bakanenokfit és csizmákat.