Kecskemét és Vidéke, 1921. január-június (2. évfolyam, 1-145. szám)
1921-01-01 / 1. szám
edves őseimnek: f KlgflH i Vállalat. kíván Színségének ÉVET os :do gének és rjjtíjj «ftsMö TEH r ’ostanáz) Fersnc h| writ tagra reggeli korona. 'ódája: ádu. 8. taimnak: tVET skedő egeinek: KÍVÁN ÜLök és jó JÁNOR étterem a k libán! — Kedvezményes cipőt eddig tudvalevőleg csak a tisztviselők egy része kaphatott. A pénzügyminiszter rendelete most kiterjeszti e kedvezményt az eddig kizárt tisztviselői kategóriákra, nyugdíjasokra és özvegyekre is. Eszerint mindazok, akiknek részére „Magyar Közszolgálati Alkalmazottak Ellátási Jegye“ már kiadatott, családonként (nem családtagonként!) egy pár kedvezményes áru cipőre jogosultak. A kiutalást illetőleg az utalvány kiadása épp úgy fog történni, mint azoknál a kategóriáknál, amelyek az előbbi rendelet értelmében kapták meg utalványaikat. — Ötven aranyrúd egy duplafenekű bőröndben. Berlinben, a Kommandantenstrassén tegnap este letartóztatták Spelmann magyar állampolgárt. Mikor bőröndjeit felnyitották, dupla fenékre leltek, amelyben ötven aranyrud volt felragasztva. A rudak súlya hatvan font. Spielmann vallása és az aranyrudak eredete ismeretlen, de sejthető. hs Hollandiában a vasárnapi gyűléseket és sportolást is meg akarják tiltani. A hollandi második kamara legközelebb törvényjavaslatot tárgyal majd, amellyel szigorítani akarják a vasárnapi munkaszünetet. A törvényjavaslat szerint vasárnap tilos volna mindenfajta sportolás is és nyilvános gyűléseket, egyesületi összejöveteleket sem volna szabad tartani. A tárgyalások háború előtti angliai adósságainkról. A budapesti angol követséggel folytatott tárgyalások után Hegedűs Lóránt pénzügyminiszter hozzálát Magyarország Angliában levő háború előtti adósságainak rendezéséhez. A pénzügyminiszter tárgyalások folytatása végett Valkó Lajos államtitkárt küldi ki Londonba. — tilos a bevitel Ausztriába. A pénzügyminisztériumnak 1921. január 15 én életbelépő, az áruk be- és kivitelére, valamint a tranzitóforgalomra vonatkozó rendelete az eddigi általános beviteli tilalmat, a kormány azon intenciójának megfelelően, hogy a kényszergazdaságot fokozatosan megszüntesse, az áruknak bizonyos számára kormányozza. Másrészt azonban Csehországból, Lengyelországból, Magyarországból való bevitel, amely eddig szabad volt, tilalom alá kerül. Legújabb. Budapesti tudósítónk jelentései, d. u. Való. A francia politika csődje Kelet-Európában Prága. A lapok azt írják, hogy Benes külügyminiszter római útjának az a célja, hogy a rappallói egyezmény következtében beállott kedvező helyzetet kihasználva, a kisántant nevében megállapodást létesítsen Olaszországgal, amely elsősorban Ausztria, másodsorban Magyarország ellen irányul. Prágában hírlik, hogy Benesnek sikerülni fog Olaszországgal oly szerződést kötni, amely Csehország mai birtokállományát Magyarországgal szemben megvédi és a cseheket egyszersmind megmentheti a francia gyámság alól. Ha ezen terv sikerül, úgy ez a franciák keleteurópai politikájának csődjét jelenti. A szovjet Románi ellen. London. A Reuter-ügynökség jelentése szerint a román külügyminisztertől egy sürgős tárirat érkezett Londonba, mely szerint az orosz-román határ különböző pontjain a bolsevikiek tizenkét hadosztályt vontak össze. A szovjet kormány jegyzéket küldött Bukarestbe, amelyben követeli, hogy a besszarábiai román csapatokat vonják vissza. Miután a románok válaszukban a besszarábiai kérdést elintézettnek jelölték, a bolsevikiek erre, úgy látszik, fegyveres készülődéssel felelnek. ÍJEI IS döglössnek és jó AZ ÖTÖDIK OSZTÁLY I. szám. Kecskemét és Vidéke A cseh Románia, Pécs. A prágai lapok közlése szerint Magyarország állítólag katonai készülődése két telt és azt is közli, hogy Csehország valószínűleg mozgósítani kénytelen. Ezzel kapcsolatban a prágai „Bohémia“ és a „Narodni Listi“ ezeket a hiteket minden alapot nélkülöző koholmányoknak minősítik és azt írják, hogy a magyarok mai magatartása Prágával szemben egyáltalában nem ad okot aggodalmakra, ellenkezőleg ez a magatartás teljesen korrekt, tehát semmi ok nincsen a mozgósítás iránt való intézkedésekre. Szakadás a francia szociáldemokrata pártban, Parisból jelentik: A francia szociáldemokrata párt két részre szakadt, miután a többség a III. Internacionáléhoz való csatlakozás mellett döntött. Antant misszió Pécsett. Bécsből jelentik: Hír szerint ma, 31-én érkezik Pécsre az az antant misszió, melynek az a hivatása, hogy felülvizsgálja a pécsi, illetve a Baranya megyei állapotokat és erről jelentést tegyen az antant hatalmaknak. Az amant missziók működése elé az ottani polgári körök nagy reményekkel néznek. (NSI). A kaposvári nyomdászok sztrájkja: Kaposvár. Ma reggel az összes kaposvári nyomdászok bérkövetelések miatt sztrájkba léptek. Miután a kiadótulajdonosok teljesítették a munkások kérelmeit, a sztrájk délelőtt 10 órakor véget is ért. A keresztény szocialisták ülése. Budapest. A keresztény szocialista szakszervezetek tanácsa csütörtökön este ülést tartott, amelyen elhatározták, hogy a két. szoc. munkásság határozata alapján újévkor csak a vele együtt dolgozó vezetőit fogja üdvözölni. Semmiféle politikai üdvözlésben nem vesz részt és attól teljesen távol tartja magát. Keresztény szocialista naggyülés, Budapest. Értesülésünk szerint január 16 -n a kér. szoc. munkásság naggyülést tart a fővárosi Vigadóban, amelyen a munkásság gazdasági helyzetével és a drágaság kérdésével fognak foglalkozni. Ugyanekkor még mindazon városokban, ahol kér. szoc. szervezetek vannak, ebben a kérdésben hasonló üléseket fognak tartani. A központ titkárjai január hó folyamán úgy a budapesti, mint a vidéki szervezet helyi csoportjait meglátogatják. Ezt az alkalmat felhasználják arra, hogy a szakszervezetek agitációján kívül mindenütt megindítsák a helybeli ker. szoc. pártmozgalmakat is. (NSZ.) Pillanatfölvételek. Ki mit kivárt magának új esztendő napján? Konvencionális szokás, hogy az emberek ujív napján agyba főbe jókívánságozzák egymást. Ezek a jókívánságok, talán mondanom sem kell, gyakran igen költségesek, ennek dacára sem érnek legtöbbször semmit, mert nem veszik figyelembe a jókívánságokkal sújtott személyiségek egyéni vágyait. Hölgyeim és Uraim! Önök bizonyára szeretnék megismerni azokat a rejtett vágyakat, amelyeknek B. u. é. k.-ba foglalásával valóban kellemesen érintenék érdekelt ismerőseiket. Munkatársunk titkos, de gondos fürkészések alapján megkísérelte összeállítani városunk közkedvelt személyiségeiről mindazt, ami legbensőbb óhajtásaiknak leginkább megfelel. Adott esetben méltóztassék csak az alábbi jegyzéket használni s a hatás el nem maradhat ! A szénkereskedő olyan szemüvegről álmodozik, amelyen át a vevő porosz szénnek látja a tőzeget. 3* A fakereskedő, aki kilóra méri a fát, tartós esős időre áhítozik. A tüzelőanyagot szállító fuvaros szabályrendeletet kíván, ami szerint csak besötétedés után szabad fuvarozni. Ilyenkor ugyanis már nem látni, ha a kocsiról egy-egy fahiláb, vagy széndarab véletlenül (!) leesik. A tejárus olyan sűrű vizet szeretne, amit nem lehet a tejvizsgálatok alkalmával fölfedezni. A piaci kofa a magyar korona újabb esésére számít Zürichben, mert akkor Asta Nielsens fájdalmas mosollyal nyugodtan emelheti az árakat. A színigazgató telt házat kívánt újságíró nélkül. A mozilátogató közönség a jaguár után a burlingtoni csodakukacot szeretné lepedőre terítve látni. Az utcán járó közönség részben sárcipőt, részben csónakot kíván magának. Aszerint, hogy a városnak mely táján lakik. Az autótulajdonos a vonatforgalom végleges beszüntetését kívánja. A kávés és vendéglős este tíz óra helyett reggel tíz órakor szeretné a zárórát. És így lehetne folytatni a végtelenségig, de azt hisszük, ez már fölösleges. Ennyi példára az olvasóközönség tovább tudja főzni szükség szerint a jó kívánságokat. Én magam azt az időt szeretném megérni, mikor az új papír 50 és 20 filléresekre szükség lesz, de félek tőle, hogy ez túl esik az emberi kor legvégső határain. Erős Bors. SZÍNHÁZ ÉS MOZI. A színház heti műsora: Dec. 31. Szilveszteri kabaré. (Bérletszünet.) 1921. jan. 1. Délután Gróf Rinaldó. Operette. (Bérletsz.) Este: János vitéz. Operette. (Bérletszünet) Január 2. Délután Debrecenbe kéne menni. Operette. Este : Farsang tündére. Operette. (Bérletszünet.) Január 3. Sylvio kapitány. Dráma. (Párad. bérlet 45.) Január 4. Arany ember. Dráma. (Páros bérlet 42.) Január 5. Arany ember. Dráma. (Páros bérlet 46.) 6. D. u. Kis szökevény. Operett. (Bérletszt.) 6. Este János vitéz. Operette. (Bérletszünet.) Január 7. Lengyel vér. Operette. (Páratl. bérlet 43.) Január 8. Lengyel vér. Operett. (Páratlan bérlet 47.) 9. D. u. Fenelányok. Operett. (Bérletszünet) 9. Este Lengyel vér. Operett. (Bérletszünet) A mozi heti műsora: Dec. 31. és jan. 1. Csók vásár, (ingj.). Óh, azok a kutyák, (iigj.). Ingatlanforgalmi változás. Id. Csikai Sándor öreghegy-dűlői 1538 négyszögöl földjét megvette Gunder Lőrinc és neje Csikai Etel 60,000 koronáért. Szente Varga Sándor és neje Benkő Irma mária-hegyi 2 hold 1304 négyszögöl szőlőjét megvette dr. Deák Albert és neje Fischer Irma 450,000 koronáért. Anyakönyvi kivonat. 1920. december 30. SZÜLETÉSEK: Polgár Katalin rk., Vida János István rk., Balogh Mihály rk. HÁZASSÁGOK: Katona Sándor ref. és Polgár Magdolna rk., Szabó Ferenc rk. és Cs. Sabó Lidia rk., Géró László rk. és Kripeczky Margit rk., Balogh István rk. és Kovács Mária rk. HALÁLOZÁSOK: Hegedűs Katalin Emília rk. 7 hónapos, Kávai József rk. 3 hónapos, Gál Mihály rk. 64 éves, Takács János rk. 75 éves, Puskás Anna rk. 15 éves, Gömöry Flóra Gizella Franciska Eszter ref. 26 napos, özv. Dudogh Istvánná Kiss Erzsébet rk. 82 éves, Balogh Mihály rk., Varga Kálmán ref. 53 éves. Laptulajdonos és kiadó: Hungária Nyomda és Lapkiadó HL IV Kecskeméten.