Kecskemét, 1884. január-június (12. évfolyam, 1-39. szám)
1884-01-13 / 4. szám
val az az indítvány jegyeztetett be, hogy a választmány a „Függetlenség“-et „más lappal cserélje föl,“ — vagyis köznyelven tiltsa ki a kaszinóból. Ezen indítvány alá Molnár László, Soós György, báró Puteanu, dr. Szigethy Lehel és Dászkál György a „Függetlenség“ tovább járatására vonatkozó elleninditványt írtak. A kaszinó választmánya f. hó 8-án tárgyalta ez ügyet s igen helyesen elhatározta, hogy mivel a lapra már különben is elő van fizetve, nem kívánja azt mással fölcserélni, illetve járatását beszüntetni. — Meghívó. A helybeli „Jogakadémiai önképzőkör“ folyó hó 13-án vasárnap d. u. 3 órakor nyilvános felolvasó ülést tart, melyre a t. nagyérdemű érdeklődő közönség tisztelettel meghivatik. — Tárgysorozat: 1. Fölolvasás. „A zsidók középkori helyzete és jogi állásáról.“ Tartja tek. Dr. Komocsa Rezső tanár úr. 2. Szavalat. Előadja Ba 111 ay János II. é. j. úr. 3. Fölolvasás a „Franczia büntető eljárásról.“ Tartja Steiner Gusztáv IV. é. j. úr. 4. Szavalat. Előadja Sárossy János IV. é. j. úr. Helyiség a II. sz. jogi terem a II. emeleten. Dömötör Zoltán jegyző, Bagi László elnök. — Vértelen pisztolypárbaj folyt le 1. hé 11-én déli egy órakor a Szarkásban Dászkál György honvéd főállatorvos és Bajlós Bertalan tánczmester között. Dászkál úr segédei voltak Cosina honvédhuszár főhadnagy és Brauneder cs. k. huszár főhadnagy urak, Bajlós úré pedig Bagi László és Hain Géza joghallgató urak. A párbaj feltételei voltak: két golyóváltás, 30 lépésről 15 másodpercnyi időközökben,5 —5 lépés avanszszal. Az első lövést 30 lépésről Bajlós úr tette, de nem talált. Erre Dászkál úr igénybe vévén az 5 lépés avanszot, 25 lépésről lőtt, de szintén nem talált. A felek most visszaállíttatván a 30 lépésnyi eredeti distancziára, Bajlós úr lőtt ismét először, de újra nem talált. Dászkál úr 5 lépést avanszírozván, lőtt és szintén nem talált, mire az üres pisztolyt oda dobta Bajlós elé, mit ez hasonlóval viszonzott, így a kézszorítás természetesen elmaradt. — Színházi hírek. Tegnap este a „Koldusnő“ czímű 5 felvonásos szenzácziós franczia színmű adatott elő. Legközelebb színre kerülnek „Reif-Reiflingen“, Morer kitűnő vígjátéka és „Egy csángó család“, legújabb eredeti színmű, valami Székelyfi Árpád nevezetű eddig még ismeretlen írótól. A színigazgató 16 válogatott színielőadásra új bérletet hirdet. A páholyok ára 16 előadásra 48, 40 és 30 frt. Támlásszék 12 frt 20 kr. Körszék 8 frt 20 kr. Zártszék 7 frt 20 kr. Ajánljuk a közönség figyelmébe. — A helybeli jogakadémián az új vizsgálati rend értelmében az 1884/5-ik tanévben négy új fél-fél éves főkollégium rendszeresittetik, u. m 1) egy 4 órás hazai történelmi főkollégium, amelynek tartása a jogakad. tanári kar 1. hó 11-én tartott ülésében Dékán István tanár úrnak; 2) egy 4 órás európai történelmi főkollégium, amely dr. Romocsa Rezső úrnak ; 3) egy 3 órás főkollégium a nemzetközi jogból, amelydr. Tassy Pál úrnak és 4) egy 4 órás bölcsészeti főkollégium, amely dr. Kovács Pál úrnak osztatott ki. És ezen főkollégiumok rendszeresítésével akadémiánk teljesen az egyetemek és a kir. akadémiák színvonalára emelkedik. Az új vizsgálati rend értelmében továbbá ezentúl a szementrális rendszer lesz nálunk is behozva, és pedig az egyetemekéhez hasonlóan akként, hogy az első félév tart szept. 1 -től dec. 31-ig, tehát egy hónappal rövidebb lesz, mint ezelőtt; a második félév pedig tart jan. 1-től jan. 31-ig, tehát egy hónappal hosszabb lesz, mint eddig volt. Az említett ülésen a jövő félév átmeneti tanrendjét is megállapította a tanári kar, amely a folyó hó 13-án tartandó jogakadémiai tanács, s onnan jóváhagyás végett a közoktatásügyi miniszter elé fog felterjesztetni. — A ,,Szalándiág Kincz emléke 1848/1849“-ből czimű műlapot folytatólag megvásárolták: Györffi Ferenczné, ifj. Ötvös János, Gruden Gergely, Gaál József, Nyirádi Benő, Tormássy Mihály, Szabó Lajos, Szabó Ferencz, Prandtner Alajosné, Daróczi János, Muraközy Pál, Békéssy Sándor, Horváth János, Lédeczy István, Prikkel Ferencz. Képvásárlás nélkül önként adakoztak: Halassy Gyula 1 frt, Darányi Ferencz 1 frt, Sántha Kálmán 1 frt, Keresztes Mihály 1 frt, Kohn Sándor 1 frt, Nagy Zsigmond 50 kr, Woelker Ottó 50 kr, Szabó Kis Mihály 40 kr, Kónya József 30 kr, Sima Ignácz 30 kr, Steiner Márton 20 kr. -F- Rendkívüli fontos mellbajok és makacs köhögésben szenvedők részére az orvosok által eddig legjobbnak elismert és meglepő sikertől koronázott gyógyszer, (a gümőkór minden fokában gégehurut, idült köhögés vagy rekedtségnél) a Dr. Miller féle méhnövénynedv. A szenvedő emberiség ezen szerben a mellre nézve rendkívül becses eszközt bír, melynek biztos gyógyerejére nézve feltűnő bizonyíték rejlik abban, hogy fennállásának rövid ideje alatt, daczára a számtalan, fenn dicsért és ajánlott szereknek, magának minden felé utat nyitott. Eredeti tégelyekben van gyermekek és felnőttek számára Egy tégely ára használati utasítással együtt 50 kr. Kecskeméten valódi minőségben egyedül Bóka Zsigmond fílszerkereskedésében, Szegeden Göszner K. m. k. lotto-szetében. Budapesten Édeskúty L. m. k. udvari ásványviz-szállitóánl kapható. 10 TARCZA. KÓBORLÁSOK EGY ASSZONY MIATT. — hit A. dr. Kovács Pál. — (Önálló részlet szerző hasonczimüs munka alatt levő egy kötetes regényéből. Felolvastatott a kereskedő ifjúság egyesületének 1883. évi decz. hó 22-én tartott felolvasó estélyén.) (Vége.) Gmunden ! Minek nevezzelek én téged, hűvös esplanádjaiddal, smaragdszinü Traun tavaddal, büszke villáiddal, czifra hoteljeiddel és — töméntelen főherczegeiddel. — Igen! Ez vagy te valójában. A „főherczegek fürdője.“ Ennek nevezlek el! Sohasem láttam elevenen annyi főherczeget és főherczegnőt mint az esplanádos Gmundenban. Sajátságos! Ischl a királyok, a fejedelmek luxus-fürdője. —Gmunden a főherczegeké. Ott a napok, itt a holdak ragyognak. Nagyon természetes! Hisz ahol a nap süt, ott elhalványul a hold. Gmundenben kedvükre ragyoghatnak, a távoli naptól kölcsönözte lopott fényben ; nem jön a nap, hogy letépje róluk vakító megjelenésével álragyogásukat. Pompás beosztása van valóban az udvari etiquettenek! Minek zavarnák egymást jelenlétükkel a földi csillagok. Hadd keringjenek külön-külön még a mulatságok hacsában is ! — Hadd keringjenek, míg le nem söpri valamennyit a bitorolt égről egy hatalmas üstökös: a világszabadság köztársasága! Hanem azért isteni Gmunden, te még most a „főherczegek fürdője“ vagy , mert még nem jött el az a hatalmas üstökös, mely elseperje a te holdjaidat és uratlanokká tegye büszke villádat. De el fog jönni múlhatatlanul. El bizonnyal! Még most ott kevélykedik a fodros Traun habverte partján, ékes cariatidjeivel, sárga alapon zöld redőnyös, ivezett ablakaival Erzsébet főherczegnő villája, melynek karcsú oszlopainál csak fenséges úrnőjének királyi termete karcsúbb. Ott kevélykedik a többiek között, — csak vidám zajra múlva felül a többieket! Most is darabokra tört zene-akkordokat dobál onnan füleinkbe az ingerkedő déli szél. Menjünk csak közelebb! Minő hangok ezek ? A töredezett akkordokból a közelség dallamokat forraszt össze. Bűvös, ismerős, részegítő dallamokat. Semmi kétség többé! Tisztán kivehetőleg dúdolja a tanulékony szellő: „Akármennyi csillag ragyog az égen, Igazi csak egyetlenegy van nékem !...“ Erzsébet főherczegnő villájában a Darázs Miska bandája hegedül, olyan szépen, olyan búsan, mintha nem is a Traun tó fecsegő habjai hallgatnák, hanem a Balaton tündére ábrándoznék az édes hazai hangokon. De szép is az a magyar zene istenem ! Szép idebenn is, — hát még odakünn!... Idebenn: megrészegedünk gyönyörétől. Odakünn: megrészegedünk dicsőségétől. Idebenn elsírunk tőle ; odakünn büszkék vagyunk rá. Ilyen nemzeti büszkeségforma fészkelődött az én szivemben is, midőn megtudtam, hogy a főherczegnői villában a Darázs Miska bandája muzsikál, és ott muzsikál minden isten áldotta nap a dejeuner alatt és húzza a csupa „talp alá való“-t. Egy hasznavehető tulajdonságuk mégis csak van ezeknek a földi csillagoknak, ha mindjárt csupán holdak is. Szeretik a szépet és jól fizetik! Ne is ámítsd hát magad édes magyarom azzal, hogy talán a Gmundenban sütkérező osztrák főherczegnő merő közös ügyes , Zay Lajos függ. párti képviselő ellen Baján egy egész tábor kelt az utóbbi időben síkra, mert erélyesen szervezte a függő pártot. E szép klikk annyira ment, hogy Riegerl János bajai lakost föl biztatta s az egy, Olay becsületét vérig sértő nyilatkozatot irt s azt az említett képviselő választói közt szétosztották. Olay sajtópert inditott Kiegerl ellen, mely 10-én került az esküdtszék elé. Kiegerl, miután a beidézett tanúk Olayt mind derék, becsületes embernek nyilvánították, bocsánatot kért tőle, elmondva, hogy ő másoknak eszköze volt. Olay erre visszavonta panaszát, de ott nyilvánosan gyáva érvtámadóknak nevezte az ellene titokban áskálódó kormánypárti pharizeusokat, kikkel becsület dolgában a kaperabetyár sem cserélne. — Verhovay Lajost a hazafiságból huzatja a Darázs Miskával azt a nótát: „Kossuth Lajos azt szente“ ... Huzatja azért, mert szép, mert tetszik az istenadtának. Az ám ! Még ezt a „rebellis“ nótát is becsempészte a Miska hegedűjének bűvös négy búrja a főherczegnő vendégeinek „loyális“ füleibe , és azok nem is estek hanyatt, mikor először fölzendülni hallották. Ennek a históriának érdekes „on dit“-je van. A főherczegnő, amint mondják, sokat hallott már beszélni erről a híres nótáról, de hallani még sohasem hallotta. Kiváncsi volt rá nagyon. Hiszen ő is csak asszony. És amint meghallotta, hogy Darázs Miska Gmundenba érkezett, tüstént magához hivattta. Bevezette villájának legbelső kis appartementjába, ahova kiváncsi fülek nem hatolhattak és azt kérdezte a hüledező czigánytól, hogy „tudja-e a Kossuth-nótát ?“ Már hogyne tudta volna a Miska ? — Hiszen nincs olyan muzsikus czigány széles Magyarországon, de tán a világon se, amelyik ezt a nótát ne tudná. Hát hozza el nekem ! — s ezzel egy pompás cremonai hegedűt nyújtott át a még jobban hüledező Miskának, aki a föntebbi szavakra még a füleit is megtapogatta, hogy valóban neki beszélnek-e? — Igen, igen ! — húzza el nekem azt a dalt. Azt mondják igen szép. Meg akarom ismerni. El is húzta azután a Miska olyan szépen, olyan gyöngyén, hogy nemcsak ez a földi csillag. — a menybéli csillagok is könnyeztek vén bele, ha hallották volna. Megtetszett a dal a főherczegnőnek végre- KECSKEMÉT, 1884. 24. szám. Január 18. IRODALOM. Megjelent a Magyar általános letelelő 10-dik füzete (Szerkeszti Knorr Alajos. Kiadja ifj. Nagel Ottó.) Budapesten a nemzeti színház bérházában. E füzetben folytattatik a hirdetések különböző nemeinek ismertetése, különösen példákat hoz a halálbejelentésekből búcsúbeszédekből stb. példákban ismerteti az üzleti hirdetéseket, a szolgálat felajánlása, állás elfogadása iránti hirdetéseket, a tőkekölcsönök ajánlására és keresésére vonatkozó hirdetéseket, a figyelmeztetéseket, visszavonásokat, elveszett, vagy talált tárgyakra való hirdetéseket és különféle értesítéseket és felhívásokat. Azután szól a czégekről és czégtáblákról, közli a kereskedelmi cég szabályait, ismerteti a czégtáblák czélját. A czégtáblák után értekezik a reclámokról, ismerteti azok különböző nemeit, eszközeit, módját, idejét, irányát, kibocsátásának, közlésének idejét, módját és azok gyakorlati ismertetése czéljából magyar, német, franczia és angol nyelven példákat közöl. Végre értekezik a folyamodványokról, előterjesztésekről, panaszokról, hivatalos jelentésekről és szakértői véleményekről s mindezekből szintén példákat közöl. E tartalmas füzet ára 30 kr. Ugyanezen kiadónál kapható az önügyvéd egy kötetben, félkötetben és füzetekben. ,,Képes Családi Lapok*1 A 15. szám tartalma: Három esztendő; elbeszélés, irta Sziklay János. (folyt, köv.) — Sir a felhő; költemény, Földváry Istvántól. — Egyszerű történet: elbeszélés, irta Ries Hermin. (folyt, köv.) — A gyermek-világból. (Ki tartja a gyermeket a keresztelésénél? — A templomból a korcsmába. — Fényűzés a keresztelési lakománál ezelőtt. — A keresztelési lakomák jelenleg. — A keresztelési kalácsról.) Közli Szakáts Lajos. — A római ghettóban: elbeszélés, irta Bennet Richard, fordította Szölösi D. (folyt, köv) Heti tárcza: Rip van Winkle. (Regényes operette 3 felvonásban és 4 képben. Szövegét írták Meilhac és Gilbet, zenéjét szerzette Planquette Róbert) irta Köszeghy Géza. — Megzavart nászlakoma; epizód Szt.Tamás szigetéről, Gersincker Frigyes után. (vége) — Piroska; rajz, irta Magdits Károly. — Képmagyarázat. Mindenféle. — Képeink: Gróf Ráday Gedeon. (1841-1883.) — A róka karácsonyi pecsenyéje. — A megriadt falka. — A zárda kapuja előtt. — Melléklet: A „Jog és szerelem“ czimü regény 17-32 oldala. — Mai számunkhoz van csatolva a „Nővilág“ január havi száma. A borítékon: Heti naptár. - Sakk-talány. — Betürejtvények. — Betü-talány. — Talányok megfejtése. — Megfejtők névsora. — Kérdések. - Feleletek. — A kis lutri húzásai. — Hirdetések. — Előfizethetni: Méhner Vilmosnál, Budapest IV. ker. papnövelde utcza 8. sz. Egész évre 6 frt, fél évre 3 frt, negyed évre 1 frt 50 kr. KÜLÖNFÉLÉK.