Homok, 1921. február (2. évfolyam, 25-48. szám)

1921-02-26 / 46. szám

2. oldal 46. szám PIPASZÓ MELLETT. * A Szabadság-téren nem régen négy szobrot lepleztek le. Mindegyik egy-egy testünkből leszakított ország­részt jelképez. A fájdalom, a meg­aláztatás, a gyász szobrai ezek, me­lyek előtt mindenki szomorú szívvel, megtörve halad el és rágondol arra a sok szenvedő, rabláncban fetrengő magyarra, kik szenvedéstől eltorzult arccal vágyódva tekintenek felénk és­­ tőlünk várják felszabadításukat. Észa­­­­kon a Kárpátok égbetörő ormai, dé­­­­len az aranykalászoktól pompázó vég­telen rónaság nyújtja felénk jobbját. Keleten a székely nép csillagfényes éjszakákon, mikor a tejút, a hadak útja teljes fényében pompázik, felte­kint az égre s várja, mikor bontako­zik ki belőle Csaba királyfi lovasgár­dája, mely a szorongatott székely nép segítségére siet. Nyugaton a kis né­metek kétségbeesetten kapaszkodnak bele az utolsó, elszakadni kész lánc­szembe, mely nekik a szabadságot, önállóságot és a mindennél fontosabb jólétet jelenti. Négy országrész, mely megunva, megutálva a „felszabaditók” kegyetlen hadát, visszavágyik ősi ha­­­zájához, nemzetéhez. Romlásunk ide­jén orvul ránktörő gyáva ellenségeink, kik nemrégen még vigyorgó, gúnyos pofával korbácsolták halálra a ma­gyart, ma gyávaságtól reszketve nyújtja felénk jobbját, békéért és barátságért könyörögve. De valamennyi megkín­zott, megalázott magyar dühtől tajté­­kozva, bosszúért lihegve szorítja ökölbe kezét és nem mozdul. Egyenes tar­tással, villámló szemekkel s megfeszí­tett inakkal figyel a távoli morajlásra, hogy annak szavát megértse. Közelgő vihar előszele­s fekete, villámokkal teli felhők foszlányai lát­hatók az égen, jelezve a közelgő földindulást, mely jönni fog a távol keletről s ha onnan nem, hát másfelől de jönni fog. S akkor fogjuk, csak igazi képében látni a hadak útját, melynek nyomán pusztulás, vér és halálhörgés következik az ellenségre s szabadság a magyarra. Villámszár­nyon közeleg az az idő, minden Nyitra, Pozsony, Kolozsvár és Zom­­bor újra magyar színekbe öltözik, utcáin örömmámor közepette újra ma­gyar nótákat dalolnak s elszakadt, sokat szenvedett véreinket újra keb­lünkre ölelhetjük. TÁRCA. A lengyel asszony. A Hornok eredeti tárcája, írta: Raith Tivadar. Messze sárgállott a határ. Komoly búzatáblák hajtogatták kalászos fejüket, mint dolgos parasztasszonyok. Én vagyok a kenyér, a kenyér. Piros pipacsok virí­tottak az utón. Mi vagyunk a könnyelmű élet. Feléjük bókoltak terebélyes gyü­mölcsfák, mint ifjú férfiak. S fent a habos­kék kárpitok alján, mint pajkos kis amo­­rettek, a pacsirták. És nyár volt. A lengyel asszony hallgatagon ment az utón. Fátyolban lopva jött hazulról a két kis gyermeke mellől. S a város, mintha kémlelően utána nézne. Mégis jött. Mert engem szeretett a lengyel asszony. Ő nem volt már fiatal s amint most néztem, láttam, sok sírástól fáradt a szeme s az orr tövénél, ahol az arc két világos kapuja nyílik, apró, hajszálnyi ráncok fut­nak körbe. De a szeme, elsírt, fáradozó szeme kék volt és Istenem, nekem meg kellett volna csókolnom minden pillanat­ban, annyi szereimmel nézett. Éreztem, nekem most nincs jogom csendesnek lenni, beszélnem kell, szép vigasztaló szavakat mondani. S az asz­­szony is kérlelt, tört német szóval: Be­széljen uram. De nyelvemen furcsa kábulat ült s a vigasztaló, gazdag beszéd, amivel úgy cirógattam máskor, mint selyemkendővel halvány homlokot, elmaradt tőlem. Csak csókoltam a kezét, eszeveszetten, dacos fájdalommal, mert már éreztem, hogy el fogom hagyni és hogy elfelejtem. De eb­ben a percben nem akartam ezt hinni s csókoltam a kezét, mint egy szent ereklyét. Körül a forróság zengett, mert nyár volt, rekkenő augusztus s hajlongó asz­­szony­testek ritmikus­­danája szállott az égre. Leültünk az út mellé a gyepre s megcsókoltam az asszonyt. Először, mióta ismertem. Vonaglott, harapta az ajkam, egy tévedt élet minden kínja zokogott fel testéből, átkarolt, magához szorított, mintha minden szenvedéséért most akarna ma­gának kárpótlást szerezni, csak csókolt, egyre csókolt. Mert ő volt a meg nem értett asszony. S újra beszélt. Szomorú életéről. Amit várt tőle s amit kapott. S a férjé­ről, aki, jaj oly messze van őtőle. Milyen banális, Istenem, milyen ba­nális, gondoltam s szelíden megcsókoltam. Tán mégis szerettem ezt az asz­­szonyt ? Fürge ritmusú daccal hangzott felénk a rétről s én újra megöleltem őt. Ije­­dezve húzódott vissza : — Jaj, meglátnak, vigyázzon, meg­látnak. Keserű iz futotta el a számat. Sze­memre felhő borult. Mert, jaj, én csak az asszonyt láttam, amint kívánón felém­­hajlik s az élő, kalászos mezőket, a nap ragyogó aranyát, a nyár zengő énekét. S ő most is számolt. Kis hangya lelke féltette a lombot, mit egy meddő életen át gyűjtött s amit ő maga sem becsült semmire. S mikor megnyílott előtte a forró nyár kapuja an­nyi szomorú, her­­vatag ősz után, mégis visszadöbbent s az eljövendő őszre gondolt. Egyszerre nagyon idegennek éreztem s amint kutatón az arcába néztem, gú­nyosan nevettek szemembe a ráncok. — Mit akarsz ettől az asszonytól? — döbbent belém a kérdés. — Meg­alkuvás volt a kenyere örökké s fanyar ecetté vált a bora mer. S a napsugárban is bus őszre gondol. Búcsúzz el tőle jó­sággal és szépen. A nap lassanként nyugovóra hajolt. Hazatérő nyáj kolompja hallatszott a tá­volból. Az erdő felől halk, bánatos susor­gást hozott a szél. Hirtelen megrezzent az asszony. Ijed­ten nézett a város felé. Ijedten és félve. Haza kell mennem, — mondta a szeme. — Isten vele, — szólottam. — Isten vele. Ne kísértsük a sorsot. A bukó csil­lag nem repülhet fel többé az égre . . . . A gyermekei várják . . . Isten vele. Megcsókoltam lágyan és megeteltem. A nap utolsó sugara búcsúzoa hul­lott a rétre. Egy piros pipacs virított ottan. Letéptem és az asszony ölébe tettem. — Tegye el az emlékem a szivére, mint egy rövid életű, szép nyári virágot, — mondtam — és megindultam. Az erdő széléről még egyszer vissza­néztem ... és láttam, hogy féltő, anyás tekintettel kiséri lépteim. Nagyvárad oláh lobogó díszben.­­ Folyt a pezsgő a Kaszinó termeiben. Az éhező népet korbáccsal kergették szét. — Saját tudósítónktól. — N­agyvárad, 1621 febr. 21. Jellemző eset történt a múlt héten Nagyváradon, mely egyenesen rámutat a kultúrálatlan, orgiákat ülő kegyetlenkedő oláh fajra. Az oláh királyné születésnap­ját tartották meg az oláh és renegát ba­rátai oly fényes és ünnepi aktussal, hogy kétszázezer lejbe került csak a lakoma. Az egész várost kényszerítették, hogy oláh lobogót tűzzön ki e nagy napon, akik elmulasztották, azokat elhurcolták, börtönbe vetették A görögkeleti templom oltárainál Ciorogarin Romulus­­ keleti püspök celebrált fényes segédlettel, melyen a vá­­radi polgári és katonai hatóságnak vezető férfiai is jelen voltak. Az istentisztelet végeztével a felvonuló előkelőségek a Szent László téren álló díszbeöltöztetett oláh katonaság sorfala között vonult fel a kaszinóba díszebédre, ami belenyúlt az estébe, ott érték a vacsorát, sőt még a reg­gelit i­s. Estére kelve a termei pazar fény­ben tündököltek, hol a díszlakomán M­o­­soiu és Olteanu tábornokok felkö­szöntőket mondtak a távollevő oláh ki­rálynéra. Negulescu vezérkari ezredes a helybeli, garnizián nevében mondott toasztot, úgy­­szintén a Boeresku térpa­rancsnok is. P­o­p­a György prefektus és B­u­c­s­k­ó Coriolán dr. polgármester a város lakosságának hűséges ragaszkodá­sáról beszéltek, akik ma sokkal boldo­gabbak, és megelégedettebbek, mint a magyar kormány alatti B­e­s­á­n Kornél dr. alispán Biharvármegye nevében emelt poharat és néhány frázisban V­­á­r­t­h­a Sándor dr. táblaelnök emlékezett meg a „szeretett" királyné születés­napjáról. Vor­­t­i­n­á­r János dr. főjegyző egy alkalmi verset szavalt: Üdvözlégy, oly régen várt királyné! címmel, melyet Maros Gábor pénzügyigazgató irt. Mangra Demeter dr. főügyész Er­e­m­é­r­y Ferenc tanácsos és Kőszeghy József főmérnök szintén szavaltak, de mindegyik vers az oláh ki­rálynét dicsőítette. Beszéltek még T­i­r­­dián Emil dr., Sándor Viktor dr. ügyészek és C­h­e­t­i­a­n­u dr. törvényszéki elnök. Úgy 9 és 10 óra között, mikor B­u­c­s­k­ó polgármester biztosította a távol­levő királynét a magyarok hűséges ragasz­kodásáról, a kaszinó előtt lövések dör­dültek el, mivel az éhező lakosság be akart menni az ünnepet tartó társasághoz és a szemekbe vágja, hogy amíg ők pezsgőznek, dúskálnak minden jóban, addig a külváros szegényei éhen halnak. A lövés felbőszítette az elkeseredett tö­meget és a parancsnokot egy fél téglával fejbedobták, hogy azt elborította a vér. Erre berontott az éhező nép a kaszinóba és követelték, hogy a leszállított élelmiszer adagokat emeljék fel. A fényes társasá­got megdöbbentette a nép dühe, mire Boerescu oláh térparancsnok a nép közé lépett és a katonákkal kivezette a tüntetőket és telefonon egy század kato­naságot rendelt ki, akik a rendőrséggel együtt körülfogták a tömeget és számos letartóztatás történt. S amíg a kaszinóból kihangzott a pezsgőgőzös oláh nóta, addig a tömlöcök­­ből az éhezők elfojtott káromkodása, jaj­gatása vegyült. — Árpa és zab vetőmag métermá­zsánként 1600 koronáért előjegyezhető a Magyar Gazdák Szövetkezeté­ben. Felkérjük azon gazdákat, akik igé­nyüket a vetőmagra már bejelentették, hogy annak ellenértékét legkésőbb már­cius hó 3-áig a szövetkezet pénztáránál lefizessék, mert az előjegyzést továbbra nem vehetjük tekintetbe.

Next