Kecskeméti Ellenőr, 1941. február (5. évfolyam, 9-26. szám)

1941-02-08 / 9. szám

1944. február 8. Kecskeméti Ellenőr ír­ási ut*­h Az egyik kecskeméti iskola növe­ndékei­ részvétté vétet küldtek gróf Csáky István kül­ügyminiszter feleségének a magyar ügy nagy harcosának elhunyta alkalmából. A részvétet most gróf Csáky Istvánná igen meleghangú levélben köszönte meg. —□— , Dr. S­iszka Béla polgármester egészség­­ügyi­­szabadságát pár nappal —­­orvosi ta­nácsra — meghosszabbította. Hárman is kajának Kecskemétre Ameri­kából levelet, csomagot. Egy-egy postai szál­lítmány Amerikából 2 és fél hónap alatt ér­kezik Kecskemétre. ii_[--1_ l_| A tanyav­ilágban tevékenykedő v­árosi orvosok immár hét hónap óta nem kapják meg a kocsiátalányukat, mert a költségvetést még nem hagyta jóvá a belügyminisztérium. " , -Pr A Szabad­­Széktóból száz vagon­­ jeget termeltek­­ki. A kitermelt jeget spán célokra szabad csak felhasználni. A nátha-járvánnya­ kapcsolatba­n ismét sokan ajánlják egymásnak a kalap­kúrát a betegség kezelésére. Legutóbb az egyik köz­ismert úr kúrálta magát ilyen módon, azon­ban nem odahaza. Meggyógyult, de más a betegségb­ől. A feleségétől kapottakat azonban még ma is ott v­iseli az arcán. —□rá­ismert kecskeméti ügyvéd nagyszerű festő és szobrász is. Lakása tele van saját­készítésű remekekkel. Legutóbb a Tóparti látomás­ban fürdőző nőt öntötte szoborba. Kitűnően sikerült. Legutóbb az egyik tánciskola álarcos estet rendezett. .Az egyik résztvevő testvér,­­pár leánytagja fiúna­k, a fiú pedig leánynak öltözött. Meséli a fiú, hogy a maszkok any­­nyira jól sikerültek, hogy soha annyi kéz­­csókot még nem kapott (de hogy is kapha­tott v­olna) mint ekkor. Csupán a cérnavi­­k­onyra változtatott hangadásban fáradt ki. A KTE a játékosanyag feljavítására egy brassói játékost szerzett. Az új játékos­hoz nagy reményeket fűz az egyesület. Az olvadás megindult. Naponta sokan járnak ki a Makert mellett folydogáló úgy­nevezett Gátér-csatornához, mely Kecske­­m­ét vízét vezeti le. A csatorna színültig telí­tett, »félni leh­et«, hogy kiönt. Ezzel kap­csolatban megjegyezzük, hogy soka­n nem tudják, hogy a Gátér-csatorna vezeti le a szennyvizet városunkból. Ugyancsak az olvadással, vagy inkább a talajvízzel kap­csolatos az alábbi hírünk is. Egy fiatal pár az egyik temetést nézte végig. A megásott sírban felfakadt a talajvíz. Azt mondja a nő: »Ha te halnál meg először, én nem engednélek eltemetni a vízbe. Mire a férfi: »Miért éppen én halnék meg elő­ször, miért nem Te?« —­ Ezen tételen azután annyira összeszólalkoztak, hogy — amint mesélik csak a harmadik napon hőköltek meg. A Színházi Magazin színes beszámolót ír a kecskeméti Jogászbálról. Fényképben közli azt a »szent« pillanatot, amikor Szi­­lassy Laci autogram­mot osztogat. A képen néhány hölgyet láthatunk Szilassyn kívül. Az iglói diákok előadásáról is látható egy fel­vétel. Úgy látszik minden ellenkező híresztelés ellenére is eléri az idei farsa­ng halainak a­­szórm­a a multévit. Eddig még minden bált megrendeztek, amit a múlt évben is. Hogy lesz-e annyi, mint volt a múltban, az kiderül február 24-én. Keresse fel még ma a Festő­ utca 6 sz. alatti csereteenséviart hol kiolvasott könyveit megveszik, becserélik. Használt és új könyvek olcsón kaphatók. □ ^ I Török kávédaráló. Boszniának moha­medánok lakta vidé­kén készítették ezt a nemesveretís, finom kávédarálót. Erede­­ti török forma, készí­tőjének jelzésével. Magántulajdonban. cíM ?nmt mím&fe -A trávtfűzés t­örtwse hogy a kávédarálót feltalálták. Ősi szerszám. Művészi kidolgozása mutatja, hogy minden­­kor értéket jelentett és megbecsülték.­­ Jó kávédaráló egymagában azonban­­ nem elég a kávéfőzéshez, fű­hoz más is szük­­séges. A törökök, habár bőven volt is baba kávéjuk, szerecsendióvirággal, koladióval egé­­szítették ki a kávé jó tulajdonságait. Mennyi­­vel egyszerűbb ez ma! Csak hozzá tesszük a­ -Frösldh-kávépótlékot, azt, amelynek dobo­­zán a megbízhatóság jelét, a kávédarálót látjuk. Pompás szín, kiváló zamat, étvágy­ gerjesztő illat, tökéletes finom íz. A megbízhatóság ismerte­tőjele!­F mmndk 3 oldal

Next