Kecskeméti Ujság, 1911. december (4. évfolyam, 277-300. szám)
1911-12-01 / 277. szám
ikket ént illitva rfl. inéi. ip és ok. helyi :fon 170 ok, rikmnali kiba. — Ülés. A református főgimnázium igazgató tanácsa szombaton délután ülést tart. Az ülés tárgya: Tandíj elengedések az 1912. évi kölségvetés és folyó ügyek. — Visszaélés a „magyar szalámi“ jelzéssel. A kereskedelmi minisztériumba több oldalról érkezett panasz, hogy egyes kereszkedők visszaélnek a „magyar szalámi“ jelzéssel s magyar szalámi helyett idegen gyártmányt hoznak forgalomba. Minthogy ez az ipartörvény 58. §-a értelmében kihágást képez, a kereskedelmi miniszter most erélyes hangú rendeletben hívja föl a törvényhatóságok útján az elsőfokú iparhatóságokat, hogy minden ilyen esetben a legerélyesebben járjanak el és indítsák meg az illető kereskedők ellen a kihágási eljárást. — Talált selyemkendő. Szerkesztőségünkbe a mai nap egy pöttyöm lakatosinas egy szép nagy selyemkendőt hozott, amelyet igazolt tulajdonosa átvehet. — Autóbusz járlat. Több ízben megírtuk már, hogy Berger Jenő budapesti lakos társaival Kecskemét és Cegléd között automobil járlatot szándékozik létesíteni. Berger Jenő tegnap társaival Kecskeméten járt és hosszasabban tárgyalt a polgármesterrel és a főjegyzővel. A tárgyalás eredménye az volt, hogy Berger Jenő újabb kérelemmel járul a városhoz, melybe azt kéri, hogy a Cegléd— Kecskeméti és Kecskemét—Lakitelek—kécskei vonalon kéthónapos próbajárlatot tarthassanak. A város ehhez szívesen megadja az engedélyt és igy a próbajárlatok jövő év március vagy április hónapokban megkezdődnek. — Áillatkinzás. Farkas József XI. tized 10. szám alatti lakos tegnap gabonát szállított lakásából a József gőzmalomba. Útközben a Nagy Sándor fakereskedés mellett elakadt a kocsi. A lovak nem bírták a terhet, mire Farkas József kegyetlenül ütötteverte a szegény párákat. — Állatkínzásért megbüntették. — Letartóztatott csavargó. Csutai György 17 éves Mindszenti születésű napszámos hely és foglalkozás nélkül csavargód a városban. Az éjjelen át pedig a vasúti pályaudvaron tartózkodott. Letartóztatták. — Hanyag bérkocsis. Füstös Mihály 11-es számú bérkocsis tegnap kötelessége ellenére sem jelent meg a pályaudvaron. A kihágási eljárást folyamatba tették ellene. — Merénylet. Klein Sarolta pincérnő 11. Hosszu utca 34. sz. alatti lakos feljelentést tett a rendőrség bűnügyi osztályánál, hogy ma reggel 4—5 óra között ismeretlen tettes revolverrel kétszer belőtt ablakain. A rendőrség erélyesen nyomozza a tettest. — Kilakoltatott lakosok. Rendőrhatósági intézkedésre dr. Csabay Géza főorvos véleménye alapján Klahmár András V. t. Mikes utca 1 szám alatti lakos és Radó Péter IV. t. 48 szám alatti lakos lakásai kilakoltattak. — Szökött pincérnő. Simon Mária pincérnő a tegnapi napon megszökött munkaadójától. A rendőrség elővezette. — Anyakönyvi kivonat. Nov. 30-án születések: Fruktusz Károly ref. Vig Ilona ref. Nagy Mihály rk. Nagy Ferenc rk. Horváth István rk. — Halálozások: Somodi Lajosné Szentmiklósi Judit ref. 66 éves. Özv. Csabai Istvánné H. Varga Magdolna rk. 92 éves. — Házasságot kötöttek: Badeg István rk. és Laczkó Piroska rk. Farkas Mihály rk. és Farkas Anna rk. Bán Imre ref. és Botos Judit ref. Szervusz, szervusz, hová sietsz ? "is a Megyek a Csapó csemege- és fűszerüzletébe, beszerezni a tea és rum szükségségletemet ahol 1 liter tearum már 89 krajcárért és 1 deka családi tea keverék már 6 krajcártól kezdve kapható. — Ingatlanok forgalma. Farkas Sándor és neje Farkas Teréz VIII—149. házát megvette dr. Nyul Pál fogalmazó 5000 K. — Dr. Mészáros Ferenc köncsögi 59 hold 1157 négyszögöl földjét megvette G. Marton István és neje Dudás Juliánna 26,400 k. — Dr. Molnár Károly 11—13. sz. házát megvette dr. Stejskál Ottóné Muraközy Juliánná 34,000 koronáért. — Özv. Kapus Pálné F. Hegedűs Erzsébet urihegyi 1200 négyszögöl szőlőjét megvette Tancsa János és neje Varga Mária 1400 koronáért, a^* a könyvelésben jártl Ullldulitas, jó írással bir, kezdő fizetéssel felvétetik lapunkhoz. ,fc|§ jgjg |§ D Kovács Lajos kárpitos ipartelepe nagyban és kicsinyben. Kecskemét , II. Hosszu utca 235. szám. Állandó nagy raktár a legjobb díványokból. Emi szorgalmas ügyes fiú mindeneséstnek ajánlkozik. Cim a Kiadóban. Pénztakaritás minden ember célja. Pénzt takarít, ha nyomtatványait a Kecskeméti Újságnál megrendeli. 277. (768.) szám. KECSKEMÉTI UJSAO__ Olcsó pénz kölcsönöket díjtalanul folyósittatok 4% kamatra ingatlanokrak, az érték 75%-ig I. és II. helyi bekebelezésre, valamint már fent lévő nagy kamatú adósságok költségmentesen kicseréltetnek. Bővebb felvilágosítással mindennemű kölcsönügyben szívesen szolgálok. Papp Zsigmond I. tized Vásári nagy utca 219. szám. Új beosztás Gáspár András utca 12. szám. - színház. Szerelem gyermeke. Henri Bataille nagysikerű színműve, amelyet a fővárosban zsúfolt házak előtt játszottak, nálunk is telt házat vonzott. Azonban sajnálatosan tapasztaltuk, hogy a drámai személyzet alig-alig ütötte meg a kellő mértéket, részben szerepnemtudás, részben a darab át nem értése miatt, így minden igyekezet kárba veszett, a közönség unatkozott s a darab nálunk megbukott. Ha az erő, vagy az idő nem elegendő, kár az ilyen vállalkozás. Ladányi és Just igyekeztek valahogy nívót tartani, de ők is gyakran kiestek szerepükből, amint kiesett Sándor Julia is, akinek ez estén egyetlen igaz, meleg hangja nem volt. Heti műsor: Péntek, december 1-én : (bérletszünet) Ártatlan Zsuzsi, operette (bemutató előadás). Szombat: (páratlan) Ártatlan Zsuzsi. Vasárnap délután: (zóna) Rébusz báró. Este : (bérletszünet) Ártatlan Zsuzsi, operette. Hétfő : (páros) Ártatlan Zsuzsi, operette. Cserepesfocsi a nat alatt. Csongrádi szenzáció. Csongrádról jelentik lapunknak, hogy a szentesi uton, ahol a csongrád—orosházi vasútvonal keresztezi az országutat, a Szentes felől robogó tegnapelőtt esti hétórás vonat elütött egy cserepeskocsit, de szerencsére emberhalál nem történt. Pangó József és Győző István szentesi agyagcserépedény készítők tegnap este Szentesről Félegyházára igyekeztek, hogy ott a vásáron eladják a készítményeiket. Pangó József hajtotta a két öreg táltost, míg Győző István a legteljesebb nyugalommal pipázgatott mellette. A táltosok nem lehettek valami ijedős lovak,mert a teljes sötétségben nem érezték meg, hogy a vonat egészen a közelükben robog. Mikor azután a csongrádi határban, a szentesi után azon ponthoz értek, ahol a csongrád-orosházi vasútvonal keresztezi az országutat, dacára, hogy a hétórás esti vonat Szentes felől közvetlen a hátuk mögött jött, minden aggodó 3. oldal om nélkül bugdácsoltak tovább a keresztezésen. A teljes sötétségben a vonatvezető nem látta meg a síneken vergődő kocsit és igy történt meg, hogy a vonat teljes erővel nekiment a kocsinak, annak hátsó részét leszaggatta és az agyagedényeket nagy recsegéssel-ropogással apró darabokra törte. A kocsin elől ülők azonban sértetlenek maradtak. A lovak pedig a két első kerékkel úgy elszaladtak, hogy csak vasárnap bírták őket megtalálni a tanyák között. Jellemző, hogy Pangóval ez az eset már másodízben történt meg ugyanezen a helyen és csodálatos módon egyszer sem történt baja. A vasútnak kötelessége volna ezen a helyen kaput létesítenie. A Lipthay-család pere. A budapesti büntetőtörvényszék Füzesséry Zoltán dr. bíró elnöklete alatt ma délután tárgyalta folytatólag Domokos Gáspár zsarolási és hamis tanuszerzési bűnügyét. A mai tárgyalás elején Lipthay Pálnak, a panaszosnak jogi képviselője, dr. Farkasházy Zsigmond ügyvéd bejelentette, hogy Domokos Gáspár bejelentette, hogy a Kisfaludi Lipthay Pál jogos tulajdonát képező Pesti Hazai Első Takarékpénztári részvényekre támasztott igényéről lemondott. Ezért Kisfaludi Lipthay Pál nevében a zsarolás címén emelt panaszt visszavonja és kijelenti, hogy nem kéri a vádlottnak megbüntetését. Dr. Dashegyi Gyula ügyvéd pedig a hamis tanúszerzési vádra vonatkozólag terjesztett be panaszvisszavonó nyilatkozatot. Dr. Vargha királyi ügyész kijelentette, hogy itt hivatalból üldözendő bűncselekményről lévén szó, a vádat fentartja vádlottal szemben és az elnök felhívására nyomban el is mondta a vádbeszédét. Utána dr. Dáshegyi Gyula dr. szólalt fel. A bíróság bűnösnek mondotta ki Domokos Gáspárt a btkv. 350. §-ába ütköző zsarolás vétségében és az enyhítő körülmények figyelembevételével kéthónapi fogházra ítélte. A hamis tanuzásra való rábírás vétsége alól a bíróság felmentette. Az ügyész és a vádlott felebbeztek. Gyermekek veszedelemben. Életmentő szolga. Saját tudósítónktól Kecskemét, november 30. A Csongrádi utca 32. szám alatt lakik Hajagos István nejével és 3 gyermekével. Hajagos István a Szappanos-téglagyárban dolgozik. Tegnap délben felesége ebédet vitt neki, addig a gyermekeket bezárta a lakásba. A legidősebb gyermek Juliánna 4 éves, István 3 éves és a legfiatalabb Etel 1 éves. A 3 éves Pista a konyhában gyufát talált, azzal játszott; a gyufa meggyulladt és lángba borította az ágyneműt ; a gyermekek rémesen sikoltoztak a szobában, melyből menekülni nem tudtak ; már-már a bennégés veszélye fenyegette őket, mikor Bajtai Imre városi szolga meghallotta a sikolyt, fellökte az ajtót és testi épségének veszélyeztetésével a a füsttől már etért gyermekeket megmentette.