Kelet-Magyarország, 1971. február (28. évfolyam, 27-50. szám)
1971-02-26 / 48. szám
t «Mal Nixon klikodilikai üzenete az amerikai kongresszushoz Nixon elnök washingtoni idő szerint csütörtökön délben az amerikai kongresszus elé terjesztette kötetnyi terjedelmű külpolitikai üzenetét „Az Egyesült Államok külpolitikája az 1970-es években — a béke építése címmel. A 180 sűrűn gépelt oldalon mintegy 65 000 szót tartalmaz a tanulmány. Bevezetőben Nixon elnök hangsúlyozza, hogy kormányának „a külpolitikában végbemenő alapvető átalakulás korszakán kell átvezetnie a nemzetet”, mivel a nemzetközi feltételek gyökeres megváltozása következtében elmúlt „Amerika uralkodó túlsúlyának korszaka, amelyben amerikai erőforrásokra és amerikai receptekre hagyatkozhattunk”. A legnagyobb hangsúllyal azt emeli ki, hogy „A növekvő Szovjet hatalom korszaka megváltoztatta a katonai egyenletet”. Megállapítja, hogy „a Visonylagos fölény időszakát felváltó viszonylagos erőe® 'ensúly időszakában az erő fogalmának új meghatározására van szükség, mert ha az USA elmulasztja az alkalmazkodást s megváltozott erőviszonyaikhoz, akkor „ez olyan konfrontációhoz vezethet, amely s bénultság, vagy az atomtör gyötrelmek választása elé állít bennünket”. Az elnök szerint a Nixondoktrina a más nemzetekkel való „társasviszonyt” állítja az „új külpolitika” középpontjába. További fejtegetéseiben Rambán elárulja, hogy „az amerikai nép némiképpen belefáradt a legutóbbi 25 érv nemzetközi terheibe és ezt a vietnami háború gyötrelme csak siettette”. A szovjet ■■ amerikai viszonyról szólva az elnök elismeri a Szovjetunió „vitathatatlan világhatalmi státuszát”. Megállapítja, hogy a két világhatalmat „megosztó fi ugyan is valóságos nézetkülönbségek” mellett vannak létfontosságú „közös érdekek” ezek között elsősorban az, hogy „egyik sem akar nukleáris csapásokat váltani a másikkal”. A SALT-megbeszélések kilátásait az elnöki jelentés „bizonyos optimizmussal” ítéli meg, de nem számít „gyorsan létrejövő megállapodásokra”. A szovjet—amerikai kapcsolatok alakulásának általános mérlegét a jelentés „vegyesnek” találja A pozitív oldalon említi a stratégiai fegyverkezés korlátozásáról folyó „komoly párbeszédet”, a tengerfenék atomfegyvermentesítéséről szóló szerződés aláírását, az atomsorompó-egyezmény ratifikálását, a Berlinnel kapcsolatos megbeszélések felvételét és az első gyakorlati lépések megtételét a világűrben való együttműködés kialakítására. Az elnök szerint „itt az alkalmas pillanat” arra, hogy az USA és a Szovjetunió egyaránt felmérje kapcsolataik helyzetét és „mérlegelje a további haladáshoz szükséges döntések szükségességét”. Megjegyzi, hogy a most közreadott külpolitikai jelentést ilyen felmérésnek tekinti, s úgy vélekedik, hogy a Szovjetunió vezetőinek az SZKP jövő hónapban sorra kerülő XXIV. kongresszusa ad majd alkalmat az átfogó mérlegelésre. Nixon elnök végül azt sugalmazza, hogy a két nagyhatalom jövőbeni kapcsolatainak szabályozása céljából tűzzék „a kimagasló lehetőségek napirendjére” a következő témaköröket: a) A stabilabb katonai viszonylat kialakítása a következő évtizedre; b) a közel-keleti konfliktus békés rendezése; c) az európai biztonság kereteinek megegyezéses alapon történő lefektetése. Az Európáról szóló fejtegetésében az elnök formálisan egyetértését fejezi ki a Brandt-kormány „keleti politikájával", de a továbbiakban óva inti az USA nyugat-európai NATO-partnereit a NATO meggyengítésétől és attól, hogy, az USA-tól elkülönülve” keressék a közeledést a Szovjetunióhoz. Félreérthetetlenül a Braundt-kormánynak címezve hangoztatja: „Egy differenciált enyhülés, amely a Szovjetunióra és bizonyos nyugati szövetségesekre terjedne ki csupán, másokra viszont nem, illúziónak bizonyulhatna”. Nixon ezután nyomatékosan sajnálkozik „a német nemzet természetellenes megosztottságán” és emlékezteti Brandt kancellárt, hogy az NSZK és a Szovjetunió, illetve az NSZK és Lengyelország közötti szerződések „nem érinthetik a szövetségesek világosan meghatározott felelősségét és jogait”. Az indokínai háborút illetően az elnöki jelentés a „vietnamizálás sikerének és azAmerikai terhek fokozatos átvállalásának” tünteti fel azt, hogy a saigoni rezsim csapatai a kambodzsai invázió után „önállóan” törtek be Laosz területére. Az elnök kijelenti, hogy,nem adta fel a tárgyalásokat, de a tárgyalások alternatívájaként folytatja a háború „vietnamizálását”. Az elnök végül ismét világosan kifejezésre juttatta: a Nixon-doktrína értelmében a „vietnamizálás” ugyanazt a célt követi, mint a Johnsonkormányzat eszkalációs politikája — a katonai győzelem kivívását, ázsiai emberanyaggal Nikon elnök megígérte hogy az amerikai nép és a kongresszus „folyamatos tájékoztatásával” mint mondotta, „megmagyarázzuk laoszi és kambodzsai tevékenységünk célját és méreteit . A Minisztertanács ülése (Folytatás az 1. oldalról) a vásár új üzleti lehetőségek feltárásával tovább bővítse nemzetközi gazdasági kapcsolatainkat. A nehézipari miniszter jelentést tett a szénbányászat helyzetéről, valamint a szántóényv kielégítése érdekében szükséges fejlesztési és munkaügyi intézkedésekről A korábbi kormányhatározatok végrehajtásáról szóló jelentés tartalmazza az országgyűlés 1970. szeptemberi ülésszakán a szénbányászattal kapcsollban elhangzott képviselői felszólalások és javaslatok vizsgálatát is. Bár a széihidro"Xr,''kate"v» az energia felhasználásába" jann 1970.)® a Vétsz“Tésére nőtt. bazár’tran a szénbáji,TászP* plnVl nagy tolattatok állnak Ezerv sikeres művoldáséra a kormány határozatot hozott. A Központi Népi Ellenőrzési Bizottság elnöke jelentést terjesztett elő a főálláson kívüli foglalkoztatások helyzetéről. A másodállások, a mellékfoglalkozások, a szakértői és egyéb megbízatások vállalásáról folytatott vizsgálat megállapította hogy a munkavállalásnak ez a fennája sok tekintetben előnyös, viszont a különböző intézkedések ellenére évek óta nagvszámban fordulnak elő béllag és erkölcsileg kifogásolható esetek visszaélések. A Minisztertanács a latentest elfogadta és határozatot hozott a főálláson kívüli jog'»’közte*a“or’ Van■ Solatos jogszabályok felülvizsgálatára, illetve azok szükség szerinti korszerűsítésére. A kormány ezután egyéb ügyeket tárgyalt. (MTI) letet magyarorszag Willi Stoph levele Nyugat-Berlin kormányzó polgármesteréhez Győrffy Tibor, az MTI erlini tudósítója jelenti: Berlinben csütörtökön nyilvánosságra hozták annak a levélnek a szövegét, amelyet Willi Stoph, az NDK minisztertanácsának elnöke intézett Klaus Schütz nyugat-berlini kormányzó polgármesterhez és amelyet az NDK minisztertanácsának megbízottja szerdán délelőtt adott át Nyugat - Berlinben. A levél har es-'- -ózza, hogy az NDK kormánya nagy fontosságot tulajdonít a közép-európai helyzet enyhítésére és Nyugat-Berlin helyzetének normalizálására irányuló jelenlegi erőfeszítéseknek. Kifejezi szilárd meggyőződését, hogy ezek az erőfeszítések nemcsak szükségesek, hanem eredményesek is lesznek, ha a résztvevők a szükséges jóakaratot tanúsítják és kölcsönösen tiszteletben tartják egymás törvényes jogait és érdekeit. Willi Stoph az NDK kormánya nevében javasolja, hogy az NDK kormánya és a nyugat-berlini szenátus kezdjen tárgyalásokat egymással a nyugat-berlini lakosok NDK-beli utazásáról, ideértve az NDK fővárosának meglátogatását is. Az ebben a kérdésben kötött megállapodás természetszerűleg csak abban az esetben valósulhat majd meg, ha más nyugat-berlini kérdésekről szóló megállapodások — amelyekről megfelelő tárgyalások folynak — hatályba lépnek — hangoztatja a levél. A konkrét megállapodás feltételeiről az NDK és Nyugat-Berlin képviselői tárgyalóasztalnál tanácskozhatnak. „Az NDK kormánya készségét nyilvánítja a látogatások kérdését úgy megoldani, hogy Nyugat-Berlin polgárainak az NDK ugyanolyan vendégjogot biztosít, mint a Német Demokratikus Köztársaság más látogatóinak” — írja levelében az NDK miniszterelnöke. A továbbiakban a levél megemlíti, ha húsvétig nem is fejezik be a Nyugat-Berlinnel kapcsolatos tárgyalásokat, az NDK kormánya mérlegelni fogja hogy lehetővé teszi nyugat-berlini lakosok számára, a húsvét alkalmából a Német Demokratikus Köztársaság meglátogatását. Péter János csütörtöki programja (Folytatás az 1. oldalról) ultramodern fénymásoló, sokszorosító és stencilező gépeket. Az Anhydro A/S nevű dán vállalatnál tett látogatákinak az adott különös hangsúlyt, hogy ez a cég máris szerződést kötött hazai vállalatainkkal egy teljes tejporító gépsor leszállítására, s igen érdekelt a most folyó újabb tárgyalások kimenetelében, mivel azok sikere esetén két zöldtakarmányporító üzem leszállítására is megrendelést kaphat Magyarországról. „Külügyminiszteri szintre” ezt a látogatást az a körülmény emelte, hogy itt nem egyszerű kereskedelmi ügy-tetről, hanem a magyar fél szerint jóval tartósabb gazdasági kapcsolatokat biztosító termelési kooperációról van szó. Jelen esetben a magyar—dán együttműködés az úgynevezett Vepex-eljáráson alapul, amely magyar találmány, s amelynek alkalmazására az Anhydro szerződést kötött a Licencia nevű budapesti vállalattal. A csütörtöki dán lapok, köztük a legnagyobb koppenhágai napilap, a Berlingske Tidende ismertetik Péter János hivatalos látogatásának szerdai es érvényeit. A Börsen című , gazdasági napilap csütörtöki száma egy teljes oldalt szemtél az Anhydro és a Licencia közötti kooperáció ismertetésének. Szovjet kormánynyilatkozat az Egyesült Államok laoszi beavatkozásáról (Folytatás az 1. oldalról) segítséget nyújt ezután is a testvéri vietnami népnek az Egyesült Államok agressziójának visszaverésében. Az Egyesült Államok laoszi betörése, a VDK elleni provokációk fokozásával való fenyegetőzés csak arra alkalmas, hogy további bonyodalmakat idézzen elő az imbokkínai helyzetben, megnehezítse a vietnami békés rendezés módozatainak felkutatását, valamint Laosz és Kambodzsa semlegességének biztosítását. Az amerikai vezetők legutóbbi kijelentéseiből ítélve, az Egyesült Államok nem mutat készséget a komoly és konstruktív tárgyalásra a vietnami ügyben jelenleg Párizsban folyó megbeszéléseken. Mindez megcáfolja a hivatalos amerikai személyiségek több ízben hangoztatott kijelentését, hogy békés rendezésre törekednek Indokínában. Az Egyesült Államok, amikor olyan könnyen sutba dobja a magára vállalt nemzetközi kötelezettségeket, cselekményeivel aláássa azokat az alapokat, amelyekre az államközi kapcsolatok épülnek. Az Egyesült Államok súlyos felelősséget vállal a nemzetközi helyzetben mutatkozó újabb bonyodalmakért. Említett cselekményei nem múlhatnak el nyomtalanul a szovjet—amerikai kapcsolatokat illetően sem. A szovjet kormány újból leszögezi, hogy az indokínai probléma megoldásához mindenekelőtt az amerikai agresszió beszüntetése, valamint e térség népei azon elidegeníthetetlen nemzeti jogainak tényleges elismerése szükséges, hogy külső beavatkozás nélkül alakíthassák sorsukat. Az indokínai béke helyreállításának reális konstruktív programját alkotják a dél-vietnami ideiglenes forradalmi kormány 1970. szeptember 17-i ismert javaslatai, amelyeket a VDK kormánya is támogat, valamint a Kambodzsai Nemzeti Egységfront és a Laoszi Hazafias Front javaslatai. Az indokínai népek, igazságos harca a szabadságért és a függetlenségért változatlanul támogatásra lél a Szovjetunió és a többi szocialista ország, a föld összes békeszerető erői részéről. A Szovjetunió nem hagyhatja figyelmen kívül az amerikai agresszió újabb eszkalációját. A szovjet nép kész továbbra is megadni minden szükséges segítséget a testvéri Vietnami Demokratikus Köztársaságnak, az indokínai hazafiaknak, akik tisrványos jogaikat védelmezik, létfontosságú érdekeik és vágyaik megvalósításáért harcolnak. Nem kétséges, hogy Vietnam, Kambodzsa és Laosz népeinek igazságos ügye diadalmaskodni fog. Az algériai olajpolitika párizsi visszhangja Párizsban vegyesvisszhangot keltett az algériai kormánynak az az elhatározása, hogy átveszi — megfelelő kártalanítás ellenében — az Algériában működő francia olajtársaságok részvénytöbbségét (a részvények 51 százalékát), államosítja a kőolajvezeték-hálózatot és a szaharai földgázlelőhelyeket. Kormánykörökben mindenekelőtt hangsúlyozták, hogy Bumedien elnök döntése nem jött váratlanul, mert az elnök korábbi beszédei és nyilatkozatai már sejtették, hogy Algéria erre az útra lép. Az Humanité vezércikkében Yves Moreau hangsúlyozza: nem Algérián múlott, hogy egyoldalú lépésre kellett elszánnia magát, az olajkérdésről ugyanis immár hosszú hónapok óta folynak a tárgyalások, s azokat a francia kormány — három héttel ezelőtt — egyoldalúan elnapolta. Algéria hiába sürgette a tárgyalások újrafelvételét, ez a sürgetése Párizsban süket fülekre talált. Az Humanité kiemeli továbbá, hogy a két ország közötti kapcsolatok terén nincsen szó szakításról, s Bumedien elnök késznek nyilatkozott a félbeszakadt tárgyalások azonnali folytatására és ajánlatait el kellene fogadni. Semmi sem ártana jobban Franciaország igazi érdekeinek, mintha indokolaala® megtorló intézkedéseket terveznének. Szamos Rudolf Heinszilyeti 32. Jamot még délelőtt megkapta Marc utasítását, hogy a már régebb óta figyelt és felderített milánói csempészhálózat minden tagját lehetőleg egyidőben és feltűnés nélkül fogassa el és szálljmeg a Banta villát. Jármot nyugtázta a kapott parancsot és egyúttal közölte, hogy Antonio Amporeale-t nem veheti őrizetbe Milánóban, mert az illető délelőtt 9 kor eltávozott a városból. Két rendőrségi autó követi. A Parmából kapott legfrissebb jelentés szerint Amporeale a Rómába vezető autópályára kanyarodott. — így is jó — mondta Marc, miközben Luigi irodájéban a miánói távirat szövegét olvasta. — Ezúttal nekem lesz igazam fordult Luigihoz — helybe jön a fickó. Luigi azonban gondterhelten töprengett. Szorongást Maréra is ráragadt, aki egyre azt látogatta, nem siette-e el az akciót. Érdekes, hogy Maria Belloni nem táviratozott Milánóba. Nápolyból miért értesítette volna Amporeale-t, aki korántsem lehet olyan fontos figura, mint Berti. Bertit és a Hong Kong- i Liang Yolt azonban a lány a római szállóból értesítette. De akikor ki üzent Aroporeale-nak, hogy Belloni kisasszony érkezése idejére Rómába érjen? A két detektívfőnök okoskodása helyes volt, csak azt nem tudhatták, hogy a táviratot aznap reggel Palermóból küldték Amporeale-nak. A feladó dr. Berti volt, aki, miután sikertelenül kísérletezett a Hong Kongból érkező áru Szicíliából történő továbbításának megszervezésével, Amporeale révén próbálta saját nyugat európai hálózatán Hamburgig eljuttatni. Ezért rendelte Amporeale-t Maria érkezésének várható időpontjára a római Európa-hotelhez. Amporeale és Maria ismerték egymást és Berti feltételezése szerint Marianak a nemzetközi repülőtérre, előbb a szállodába kellett mennie és csak azután a belforgalmi légi kikötőbe, ahonnan csak este nyolckor indult Palermóba az utolsó járat. .. Mate magába mélyedve töprengett és hangosan szürcsölgette ebéd előtti feketéjét. A római rendőrség központjába percenként érkeztek a jelentések az éter hullámain. Hol Ankara, hol Párizs, hol Teherán, hol Singapore, München, Hamburg, hol pedig Milánó... Nápolyban még csend volt. Huszonhat nápolyi detektív figyelte Luciano nápolyi kereskedelmi cégének irodáit, telefonjait A sorrentói rádiólehallgató állomás alkalmazottainak fele pedig az amatőr hullámhosszokat és az ultrarövid sávokat ellenőrizte. A teleszkópok csápjai Sorrentóbó, Capri szigete felé fordultak. — Luigi — szólalt meg hoszszú hallgatás után Marc —amondó vagyok, ami biztos, az biztos, hogyan lehetne az autópályán még Viterbo előtt elkapni ezt az Amporeale-t? _ Mi sem egyszerűbb ennél. Bolsena környékén van egy szakasz* ahol a megengedett legnagyobb sebesség nyolcvan kilométer per óra. Ezt azonban senki sem tartja be. Utasítji* a kettes számú közlekedési őrsöt, és a fiúk lesben állnak ás egy a százhoz fogadót'- hogy a pasas nem tartja be a tábla Utasítását. Ezért aztán gyorshajtás miatt feltartóztatják Máris közö,tetem ,a rendszámot és az elfogat;^' parancsot. — Köszönöm, o!ű bojt, és Marc fájdalma,1 fintorral hörpintette fel elhint maradék kávéját. (Fo latjuk) i Kft. február 1. Kekkonen hazautazott Moszkvából Urho Kekkonen firmatársasági elnök csütörtökön Moszkvában villásreggelit adott a szovjet vezetők tiszteletére. Megjelent Leonyid Breztenyev, Alekszej Koszigin, Nyikolaj Podgornij, Andrej Gromiko külügyminiszter. Andrej Grecsko marsall, honvédelmi miniszter és több más hivatalos személyiség. Finn részről a villásreggelin részt vett Björn Olaf Alholmé moszkvai finn nagykövet, a finn nagykövetség több beosztottja, valamint a Kekkonen kíséretében lévő személyiségek. A villásreggeli meleg, öntett légkörben folyt le. ★ Urho Kekkonen finn köztársasági elnök csütörtökön hazautazott Moszkvából. A finn államfőt a seremetyevói repülőtéren Leonyid Brezsnyev, Alekszej Koszigin, Nyikolaj Podgornij, Andrej Gromiko, Andrej Grecsko marsall és több más hivatalos személyiség búcsúztatta. Megjelent Finnország moszkvai nagykövete is. Kekkonen nem hivatalos látogatáson tartózkodott Moszkvában.