Keleti Ujság, 1920. november (3. évfolyam, 254-261. szám)
1920-11-20 / 254. szám
Szombat 1V, november 20 Elnapolták a magyar nemzetgyűlést A más országokba szakadt magyarok védelme — Huszár Károly és Huppert a rosa* keresztyénekről — A szétugrasztott különítmény kasszája Windischgrätz kioktatja a magyarokat — Teleki leleplezéseket ígér (Kolozsvár, nov. 19 ) Budapesti jelentések szerint a magyar nemzetgyűlést jó néhány napra elnapolták. Az elnapoló határozat indokolásáról nincsen értesülésünk, de valószínű, hogy a helyzet tisztázására szánták ezt az időt. A kormánynak ez alatt kell megmutatnia, hogy sikerül-e a rend fentartását biztosítania, vagy sem. Egy Budapesten kiadott félhivatalos közlése szerint a magyar kormányban a rend helyreállításának befejezéséig nem lesz változás. Ebből azt is lehetne következtetni, hogy hamar megtörténik egy változás és azt is, hogy a rend helyreállítása a kormány uralmának a végét jelenti. A rend helyreállítása pedig mindennél fontosabb, mindennél sürgősebb s amíg ez a kormány ilyen összetételében fennáll, ott a történtek tanulságai szerint tartós rendre nem lehet számítani. Az a kurzus, amely nem tudta a különítményeket leszerelni, hanem a józanabb elemek távoltartásával az ébredők folytonos atrocitásait a Babarcyk és Héjjasok garázdálkodásait lehetővé tette, nem tudja megmenteni a veszedelmes rázkódtatásoktól. Ilyen kurzus csak erőszakkal tarthatja fenn magát. Ezért várják, hogy a parlamenti szünet alatt eldől a kormány maradásának, vagy távozásának a kérdése. Magyarországnak erősödésre van szüksége és nem atrocitások rendezésére, táplálására. Legújabb budapesti távirataink a következőket jelentik: A nemzetgyűlés szünetel (Budapest, nov. 19. Saját tud.) A nemzetgyűlés csütörtökön rövid ülést tartott. Az ülésen a kormány indítványára elhatározták az ülések elnapolását. A legközelebbi ülés november 29 én lesz. (Budapest, nov. 19. Dív.) A nemzetgyűlés harmadik olvasásban elfogadta a statáriális bíráskodás kiterjesztéséről szóló törvényjavaslata. Elfogadták továbbá Früdwich Mátyás képviselő indítványát panaszbizottságok felállításáról a munkások és a munkaadók közötti vitágkérdések eldöntésére. A kereskedelmi minisztert utasította a Ház, hogy ilyen értelmű törvényjavaslatot sürgősen terjesszen a Ház elé. Orbók képviselő, e volt osztrák-magyar kereskedelmi flottéi maradványaitez visszaadásáról interpellált és követeli, hogy a kormány a trianoni béke értelmében ez ügyben interveniáljon a jóvátételi bizottságnál. Várják az antant ellenőrző bizottságát (Bécs, nov. 19. Saját tud) Az antant nagyhatalmaknak békeszerződéseket ellenőrző bizotosa, amely Bécsben időzik, elhatározta, hogy Budapestre utazik. A bizottság megérkezését a legközelebbi naposra várják Budapesten. Ruppert és Huszár a bűnös fertőről (Budapest, nov. 19.) A magyar kormány erősen dolgozik azon, hogy az ország gazdasági összeköttetéseit a kínai látnokká szabályozza. Svájccal és Németországgal provizoriius egyezményt kötöttek, s küszöbön él ik egy kompenzációs egyezmény megkötése Lengyelorzággal és a szomszéd államokkal. Az Ausztriával kötött kompenzációs szerződés mindkét ország fölös év ne külö,hető termékeinek kicsi (Budapest, nov. 19. Saját tud.) Tegnap jelentettük, hogy e srataciális bnálkodásra vonatkozó kormány javaslat tárgyalását nagy vihar előzte meg a nemzetgyűlésen, ami Ruppert egy hírlapi nyilatkozata körül keletkezett. A vihar a következőké:pan ^ A magyar nemzegyűlés keddi ülésén Pröhle Vilmos szólal fel napirend előtt és felolvassa Ruppert képviselőnek az egyik szabadelvű lapban mgjelent nyilatkozatot. A cikket óriási lármával f°e —6 Botrány ! Zsidó babérra vágyik ! — kiáltja egy Dér képviselő. .... Pröhie hosszú zaj után nyugodtan fejezi be Ezután Ruppert emelkedett szólásra. Elmondja, hogy a francia forradalomról lett egy kijülentését az idervjut csináló ujségiró nem értene meg és illy hamis n adta vissza. Igenis kijelenti, hogy a magyar népet nem szabad éhezhetni, hogy a nép terheit nem szabad növelni, márpedig ha nincs konszolidáció, nőnnek a nép terhei, mert csökken a pénz vásárló ereje. A jövőben is mindig kétor szóval fogom követelni a nép jogait. Budváry László képviselő folyton közbeszól. Elnök: Budaváry képviselő visszaél az elnöki türelemmel . , Ruppert folytatja beszédét. Kijelent, hogy a gazdassági helyzetig kell mod foglalkozni, £Z£OÍ, hogy szenük és fájuk legyen a szegényeknek . Az én kereszténységemet támadják ! Én pedig ezt egy egyszerű asztalostól tanultam, akinek fia a huszadik honvédezred legvitézebb katonája, szénvalon kitüntetés tulajdonosa volt. Ezt a vitéz számláién KUUÍVeiSS iuu.juui.uaa »UH. a»», a »«un ne, UIÎW.I» um« b» uv au.vc.uuiu •uuuuau.uuu ..U.. ? katonát Szamuelly elfogadta és kivégeztette. Holtangélését határozta meg. A kormány reméli, hogyan vitték haza a szülői házba. Mils:* Davecseren pogrom volt, az ártatlan zsidók ehhez az asztalodhoz menekültek, aki oltalmába vette őket. Pedig ennek az asztalosnik lett volna oka a gyűlöletre. Ennél az asztalosnál voltam én is szállva. Az ő keresztény érzésétől tanultom azt, hogy nem ismerek olyan disztinkciót, hogy zsidó, vagy keresztény, hanem a alien és bü.ön ember .. . Ezek az atrocitások, amelyek ez utóbbi időben elölé dúltak, okoiták, hogy pénzünk éröke annyira adászállott. Somogyi: Menjen az Oréniábe, oltamsen előadás’. Ruppert: H» itt rend lett volna, eki vlanfai nem sütett volna « refliikációt. A kkekék f.:libaejuli söprődésre idézte elő, hogy a világ ellenünk lódult. E’fene va/okt a fellengős politiká;nők, e reálpolika elvét váltan. Lingauer Albin képviselő valamit közbeszól. Ruppert: (Lingiu,ahoz fordulva.) Lingauer akar engem kereszténységra tanítani ? Arra kérem legyen , óvatos, mert a képviselők nemrég még Szegedi báró meggyilkolásával védettek meg. (óiási lármái) Lingauer: Oviáaiadánok ellen nem lehet seplik'.In: I Ijenia szabadkőműves voltam, de a mikor a d?sruklivitánát ittam, mg a háború előtt kiléptem (Hélier I tevén hilyaslőteg szól közbe.) Ruppert: (H Her falé fordulva) Azzal a kereszténységgel sem azonositam nalam, amellyel a mi*t nazter úr, t. i. a demagógiával. . . Haller miniszter felugrik a padra és úgy kia- s bálja: ■j Hazugság Hazudta ! Elnök Haller minisztert rendre utasítja, amire k nagy botrány tör ki, úgy hogy az elnök kénytelen volt az ülést felfüggeszteni. Szüret után Lingauer támadta Rupeztet a annyit mond, hogy amit Ruppert csinál az Rupperlinercia.... Személyes kérdésben még több felszólalás történik és igen izgatott hangulatban folyik további ez ülés. A délutános nemzetgyűlésen Somogyi István a Bibérczy különítmény feloszlatásáról interpellál. Majd Huizer Károly beszél, rendkívül energikus hangon mondott beszédében a következőket mondotta: — Amikor távol voltam és azt hitték, hogy védekezni nem tudok, végig rágalmaztak az országon. Miért? Mert nem akartam olyan kereszténységet, Magyarországon melyet hon, alávalóság, erőszak, visszaélés és gyalázat fertőz meg. Nem tűrhettem, hogy bűnnel, garázdasággal fertőzzék meg Magyarországot azok akik a kereszténységnek még csak a fogalmát sem ismerik. Huszár mindvégig ez ostorozásnak ezen a kemény hangján beszélt. Bűnlajstrom a Brittániában (Budapest nov. 19. saj. tud.) A Nemzeti Újság mai számi köde, hogy a rendőrség a Brittanig szállodában megtalált és lefoglalt egy vaspénztár szekrényt, emelyben e különítmény hivatalos névsorát, amely nemcsak az összes tagok neveit tartalmazza, hanem az egyes tagok viselt dolgairól is eseteket sorol fel. A rendőrség Héjjas Ián főhadnagyot mint tanút halgatja ki. A népszövetség garantálja a kisebbségi védelmet (Bécs, nov. 19. Saját tud.) A nagykövetek tanácsa jegyzékben értesítette a magyar kormányt, hogy e Magyerországgal szomszédos államok kor-mányainál megfelelő lépéseket tett a nemzetségi kisebbségek jogainak tiszteletben tartása végett. A jegyzékre vonatkozólag Teleki Pál gróf miniszterelnök a következőket mondotta egy újságírónak: — Én az eredményeknek fogok hinni, ha majd azt látom, hogy menekült vonatok nem jönnek s végre tényleg rend lesz ebben a kérdésben. Bécs, nov. 19. D.) A népszövetség vezérsikára az osztrák kormányhoz átiratot intézett, amelyben tudomására hozza a népszövetség tanácsának október 22 én hozo határozatot, melynélfogva a stb.igeim.inni békeszerződésnek a kisebbségi fajokhoz, vallásokhoz és nyelvekhez tartozó személyekre vonatkozó határozatait a népszövetség garanciája alá helyezték. Gazdasági egyezmények a szomszédokkal Ii^SáSfiSSs^ö: szomszéd áltemo’í^e! kötőt! és k$rend3 egyezmé* nyek által fogja paralizálni a békdakátelek nyomasztó gazdasági hórétól (Div.) A francia előadó rendes magyar hadsereget kíván (Budapest, nov. 19.) Dantelov, francia lépvi* selő, a francia kamaraban a trianoni béke előadója, jj lesu ahbi budapesti úja apján, több cikket irt a Párisi „Eclair“ be. Cüskében kifejti, hogy a trianoni békének különösen katonai rendel Veisel kérészül ' vlhatetlenek Mivel Magyarország gazdatag iig k p. te en egy zsoldos hadsereg fenntartóvá' k n g.' köits'.gei, vis ilni s i?z«min-ül a z*o: !cs -•• dír g csak megbishatatlan bolsevista elemekből ál h^:. Danielgv követeli, hogy Magyrorszég a trianoni béke keratein belül egy letesen öregbizhetö elemektöl összeállitot! b dsszeget tarthasson fenn, amelynek községei nem hal'd é meg ez ország gazdasági teljesítő képességét. (Dü) Teleki se epei őse et ígér ! (Budapest, nov. 19 A „Keleti Újság’ tudósítójától.); Teleki Pél pref nök & nemzedü'^^n ; kijeltfntette, hogy szörnyen a liberális lapok áll,áj sat al a kormány programja ugyanaz m rád és a kurzust is változatlanul fenn fogja ártani. ígéretet tett azonban arra, holy pár nap múlva részletesen ismertetni fogja azokat az okokat, melyek a kormányt kénysesrítenék, hogy mostaniig megtűrje a különítmények és ez ébredők garázdálkodásait. . Teleki vád alá helyezést kérte (Budapest, nov. 19) A magyar nemzetgyűlésnek arra az ülésére, amelyen a ratifikációt megszavazták, a képviselők fekete ruhában jelentek * meg Az ülés tágysorozatának első pontja szerint a birtokreform elfogadását enunciálta ez elnök ezekkel a szavakkal. Boldogít ez a tudat, hogy a megeső' ki'öt Magyarország földje szólé lenz, akik megdolgoznak érte. A ratifikációs javaslat előadója sorshúzás útján Huszár Károly lett. Ezeket mondotta: — Mint előadó egyetlen érvet sem tudok felhozni e javaslat elfogadásának ajánlatára. Kérem, hogy a kétszerhelyzet miatt fogadjuk el. A javasat ellen heten szólaltak fel. Windischgraz Lajos herceg ezt mondotta, hogy alfik elfogadják és a kormány nem gondolták át a szerződés következményeit úgy, mint 6. Arakor a képviselők kivonultak, a kisgazda párt körében hevesen fakadtak ki Windschatz ellen . — Mégis hallatlan, hogy egy ovterák herceg valósággal megleckézteti a magyar nemzetet. Teleki Pál beszédét azzal kezdette hogy utoljára szól mint kormányelnök. Kérte, hogy a békeszerződéssel kapcsolatos attvedését, mit unat miniszterelnök, mint belügyminiszter és mint béketárgyalást előkészítő bizottsági elnök 'úfej'en’, vizsgáltassák meg. Indvényt kell, hgy helyezzék vádalá, mint kormányelnököt. Egyebekben megállapította, hogy nincs egyetlen képviselő a javaslat mellett, csak a vántozhatatlant fontoltak meg s amolyen. Ez is azt bizonyítja, hogy a nemzet élni fog. A ratifikációt elfogadták és a Teleki ‘önvád alá helyezési indítványát egyhangúlag elutasítoták. A képviselők a Hénuszt énekelték el. ‚vwv vws waswvvvvvvv»iaiwvwwvw»rjv Konstantin visszatérése. (Lyon, nov. 19 Radio) A hénhe a Veizelosz- Pirhák menteoidók politikai ellenfeleiket. A támadás folytán utcai harcok keletkeztek. Az ellenfelek puskalövésekkel támadták egymást. A csapatuk beavatkozása vetett véget a küzdelemnek. A lövések két gyermeket megöltek. Luernből jelentik, hogy abban a szállodában, amelyen Konstantin volt király, Zsófia királyné és Pál görög herceg laknak, napok óta nagy sürgős forgás észlelhető. Az angol lapok azt írják, hogy Franciaország és Anglia nemcsak hogy Kötöttman visszetérését sem fogják tűrni, hanem egyelen olyan istenét sem, amelyet Konstantin pártja támogat, mert ez a párt most is németbarát és satamellenes. ■ KÖTÖTTUHUK minden fajtája nagy választékban. Kötött és szövött alapjukabítok, mellények, bluwk, gyermekruhák, gyapjullanevek, swreateruk stb. árucikkek :: csakis :: RflGTBflRI ELHBff SW FÚRÓ-SZÖl?ÖGYIfR (Fabrica de Împletituri și Țesături) BURHREST, Calea Serban Vodă Nr. 143, I 1 i I I I I I I I H I