Kis Ujság, 1946. április (60. évfolyam, 75-96. szám)
1946-04-02 / 75. szám
(2) Kedd, 1910 április 2 . zötti közös érdekből fakadó kapcsolaton, ez a viszony Erdély magyar népe szempontjából is közelről érint bennünket. Helyesnek tartanám, hogyha a nemzetközi politika illetékes fórumai előtt felmerülnek is közöttünk kérdések, ezek elintézése sem zavarná meg a további jóviszonyt a két ország között. A vámunió kérdéséről Grozánal felvetett gondolatára azt válaszolhatom, hogy a békekötés után Magyarország keresni fogja a lehetőséget minél szorosabb keleteurópai gazdasági együttműködés megteremtésének létrehozásán. Csehszlovákiával kapcsolatban vannak megoldandó kérdéseink. E kérdések végleges és olyan megoldása, hogy a magyar nép őszintén kijelenthesse a vitának történelmi lezárását, csak kölcsönös őszinteséggel és jóakarattal lehetséges. Szeretnénk, ha népünk minden szomszéd néppel őszintén és hátsó gondolatok fenntartása nélkül teremthetné meg a tartós béke alapjait. Ennek feltétele, hogy ne kényszerüljünk elviselhetetlen terhek felvételére. Ilyen elviselhetetlen teher lenne, ha a Cseh Szlovákia területén élő 650 ezer magyar sorsa teljesen bizonytalanná válnék. Ezek helyzetének alakulása természetes fokmérője lesz a két ország közötti viszony alakulásának. — Ausztriával is a legjobb viszony megteremtésére törekszünk. Erről a helyről kell megköszönnöm a külföldnek a segítségét, amellyel a magyar nyomor enyhítése céljából támogattak bennünket, azok az országot, míg azokat, akik a magyar állameszme iránti hűségükben nem inogtak meg, eszerint nem kell arra kényszerítenünk, hogy különböző bizonyítványok után szaladgáljanak annak bebizonyítására, hogy hűek voltak a magyar államhoz. A miniszterelnök ezután mint a Kisgazda Párt elnöke szólalt fel és rövid áttekintés adott a párt munkájáról, végül mint magánember megköszönte a fogadtatást, a hitet, lelkesedést és a bizalmat. A hatalmas tömeg percekig tartó lelkes ünneplésben részesítette a miniszterelnököt. Nagy Ferenc miniszterelnök és kísérete a Szózat hangjainak elhangzása után megnyitotta a „Moszkva“ fényképkiállítást, majd közeléden vett részt. Délután 4 órakor a miniszterelnököt és kíséretet vivő különvonat, a lakosság lelkes éljenzése közben, elhagyta a pécsi pályaudvart. Gazdasági kérdések A miniszterelnök ezután áttért a gazdasági kérdésekre. Az összeomlott gazdasági életben a szilárd kormányzást szinte nem is lehetséges bizonyos gazdasági rendszer nélkül folytatni. Ezért a kormány programot készít, amelynek alapján véget vet a gazdasági életben uralkodó zűrzavarnak és rátér a gazdasági és pénzügyi szanálás útjára. — A magyar kormány nyilvánosságra hozza gazdasági és pénzügyi elgondolásait. A termelés terén a pártok megegyezése szerint államosítjuk a szénbányavállalatokon kívül a bauxit-, alumínium- és kőolajtermelő és feldolgozó vállalatokat, államosítjuk, vagy községesítjük a villamos erőmű-telepeket, ez év közepéig állami kezelésbe vesszük a főként jóvátételre dolgozó és az újjáépítés szempontjából döntő jelentőségű Weiss Manfréd, Ganz és fírmamurányi vállalatokat a jóvátételi szállítások időtartamára. Ezzel le is zártuk az államosítási programot. Ez év végéig befejezzük a földreformot, azaz végrehajtjuk a telekkönyvezést. Ide tartozik az is, hogy igazságot tegyünk a földreform során elkövetett igazságtalanságok vagy jogtalanságok tekintetében. A kormány terve az, hogy a földnek meg kell maradnia a kisemberek kezén és ott, ahol a törvény határozott akarata ellenére vették el jogostól a földet, kártérítést kell szolgáltatni. A földosztásnak azonban véget kell vetni, mert a földreformtörvény minden lehetőségét már kimerítettük. Ha tovább mennénk ezen a területen, akkor saját törvényeinket sem tartanák be, márpedig minden körülmények között meg kell tartani. Ezért mondom ezt, mert egyenesen törvénytelenséget követ el az a földigénylő bizottság vagy földbirtokrendező tanács, amely a jövőben is hozzájárul további földek elvételéhez. A földművelésügyi miniszter a napokban törvényjavaslatot nyújt be és egyben intézkedik arról, hogy a kitelepített lakosság helyére való telepítést szakszerűen olyan szervek végezzék, amelyek a jövőben jobban meg tudják nézni azt, hogy a hitelepítők földjeire és portáira milyen fajta embert kell telepítenünk. A parasztság, a városi fogyasztórétegek, a kisiparosok és kiskereskedők érdekeinek előmozdítására a feketekereskedelem letörésére támogatni fogjuk az állam teherbíróképességéhez mérten a nép szövetkezeteit. Május elsejéig a nemzetgyűlés elé terjesztjük az új szövetkezeti törvényt. Az ipar fejlesztése érdekében tervbe vettük, hogy lehetőlegmég ebben az esztendőben üzembe helyezzük az ország valamennyi olvasztókemencéjét és marlinkemencéjét. A vas- és acéltermelésben meg kell közelítenünk a békebeli színvonalat és széntermelésének el kell érnie az 1938-as színvonalat. A kormányzat és a szakszervezetek karöltve gondoskodnak majd arról, hogy a vas- és kohóiparban, amelynek működése ,jóvátételi kötelezettségeink teljesítése miatt feltétlenül szükséges, rendelkezésre álljon a megfelelő munkaerő. Mindent el kell követnünk, hogy fejlődjön a mezőgazdasági ipar. Rendkívül nagy feladat a mezőgazdasági termelés átállítása is. Ennek máris biztató jelét látjuk abban, hogy ez évi cukortermelésünk a múltévihez képest nagy haladást mutat, a dohánytermelés előmozdítása érdekében a napokban rendelet jelenik meg, amely lehetővé teszi, hogy minden gazda az ország bármely területén már kétszáz négyszögöl földön szerződhessék dohánytermelésre az állammal.. Anyag- és árhivatal, a jegyrendszer kiterjesztése — Fontosnak tartjuk az új birtokos felszerelését, mert enélkül aligha várhatjuk, hogy termelni vagy éppen többet termelni tudjanak. A leromlott állatállományunk feljavítására tervbe vettük külföldi tenyészállatok importálását. Az anyaggazdálkodás és elosztás racionalizálása érdekében központi anyag- és árhivatalt állítunk fel. A terménybeszolgáltatási rendeletet szigorúan végrehajtatjuk, hogy biztosítani tudjuk az aratás után az élelmiszerfejadagok felemelését. Biztosítjuk azonban azt is ugyanakkor, hogy a beszolgáltatás után fennmaradó terményei felett a gazda teljesen szabadon rendelkezik. A kormány ragaszkodik ahhoz, hogy a mezőgazdaságot, amely az elmúlt hónapokban annyit és annyi címen adott a köz céljaira, a már megállapított beszolgáltatási kötelezettségen felül, további beszolgáltatással ne terhelhessék meg. A kirótt beszolgáltatási kötelezettség mértéke aránylag nem súlyos. Az, amit kérünk nyolc és fél millió katasztrális hold szántóterülettől, két és félmillió holdon megtermelhető. Ha a beszolgáltatás eredménye kielégítő lesz, módunkban áll majd kiterjeszteni a jegyrendszer alapján történő ellátást és véget vetnünk annak az igazságtalanságnak, hogy a gazdag ember bármivel jóllakhassék, amivel akar, a szegény embernek pedig semmi sem jut. Kiterjesztjük a jegyrendszert a közszükségleti cikkekre, ruházatra, lábbelire és elsősorban a dolgozók ellátását biztosítjuk. Az állami költségvetést a kormány adópengőben állítja össze és ezentúl csakis a költségvetés alapján bocsát hiteleket az egyes tárcák rendelkezésére. Az év végéig mindenütt megszünteti az állami támogatást, ahol saját bevétellel való fedezés lehetséges. A legszigorúbb intézkedést lépteti életbe, hogy a befolyó állami adók haladéktalanul az állampénztárba jussanak. Az államháztartás kiadásainak csökkentése céljából a köztisztviselők létszámát az 1938-as létszám alá fogja apasztani. Az apasztásra három-három tagból álló bizottságokat szervezünk, amelyek a miniszterelnök, az illető szakminiszter és a szakszervezetek képviselőiből állanak. A kormány mindent elkövet, hogy elősegítse az elbocsátandó tisztviselők elhelyezkedését. Felül fogják vizsgálni az állam és közszolgálati nyugdíjasokat és csökkentik, vagy megvonják a nyugdíjat azoktól, akiknek egészben, vagy részben biztosított megélhetésük van. Takarékosságot léptetünk életbe a külképviseletnél, megszüntetjük a felesleges hivatalokat, állásokat, hogy így is csökkentsük az állami kiadásokat. A jóvátételi megrendeléseknél a visszaélések meggátlására a kormány kiküszöböli a rezsimunkát és a megrendeléseket egységes alapon adja fel. A háborús vagyonok megadóztatása — A kormány életbeléptén a bankok ügyvitelének állami ellenőrzését. Kérlelhetetlen szigorral fogja sújtani az adócsalókat és gondoskodni fog az adók rendszeres behajtásáról. Utasítja a pénzügyminisztert, hogy egy hónapon belül olyan új adórendszert dolgozzon ki, amely mindenekelőtt az nagy és könnyen szerzett jövedelmeket és a háborús vagyonokat fogja erősen progresszív alapon megadóztatni. Drákói szigorral fogja sújtani a kormány a valutával és az arannyal való üzérkedést. A kormány szilárd elhatározása, hogy mielőbb értékálló pénzt ad az országnak. A kormány tudja, hogy az ország gazdasági és pénzügyi szanálása az anyagi feltételek mellett bizalom kérdése is. A kormány következetesen végre fogja hajtani szanálási tervét. Szükséges azonban, hogy az egyszerű dolgozó ember bízzék abban, hogy a kormány keresztül tudja vinni elhatározásait. A kormány kíméletlen harcot hirdet a korrupció ellen. A hadifoglyok — A kormány mindent elkövet hadifoglyaink és deportáltjaink hazahozatalára. Apróbb csoportokban jönnek hadifoglyaink Oroszországból is, szabadon engedik a foglyokat az amerikaiak, a franciák pedig most közölték, hogy maguk indítják haza a náluk lévő foglyokat. A sváb kitelepítéssel kapcsolatban hangoztatta, hogy oda módosítják az erre vonatkozó rendeletét: nem mondjuk ki, hogy mindenkinek el kell menni, hanem laxative fel fogjuk sorolni azokat, akiknek okvetlenül el kell hagyA nagy történelmi erjedések idején, a zűrzavaros korszakokban, amidőn úgy látszik, hogy minden összeomlott, vergődve kókad az élet, a szürke reménytelenségben elhervad a hit, elernyed az akarat, ilyenkor a sors egy-egy pillanatra rávillant a helyes útra: az egyetlenre, a ki vezetőre. Kivillant, de rögtön magára is hagyja az embert, a népet, hadd vajúdjon ezen, tapogatódzon a fény után, s ha elszalasztja szerencséjét, a kínálkozó alkalmat; hát szenvedjen tovább kínban, gyötrődésben: ő a felelős ezért. A népek vezetői közül pedig azok a felelősséghordozók, akik habozás nélkül, félretéve minden mellékszempontot, párt- és klikkérdeket, diplomáciai simulékonyságot, rálépnek erre az útra és jó példával előljárva, vezetik népüket, nem torpannak meg semilyen akadály előtt Ez a bölcselet akkor jutott eszembe, amidőn szorongva hallgattam a Parasztszövetség vezetőképző tanfolyamának előadásait. Szorongva, de hittel, reménységgel, mint tomboló viharok idején, várjuk az ég kárpitjának kékrehasadását. Nagy Ferenc és Veres Péter, Dobi István és Bereczky Albert, Kiss Sándor, a Parasztszövetség igazgatója, és Marosi József, a Nemzeti Parasztpárt szarvasi szervezője, beszédeikben, hozzászólásaikban mind-mind a parasztegységet sürgették. Különböző ivású, más és más pártállású, más és más alkatú férfiak, de valamennyi a honfoglaló nép, a magyar parasztság ősi méhéből szült emberek. Nem véletlen ez a gondolat- és szándék találkozás Az igazság legtöbbször ott lóg a levegőben a népek fölött. A jószánndékúak, az ősi talajban gyökerezettek tudják, vagy legalább is ösztönösen érzik, mit kellene tenni. Ilyenkor hallatják is intéseiket, de sajnos, gyakran pusztába kiáltó szó marad a figyelmeztetés. Míg eljut a bajlátás, a vészjel a nép öntudatához, amely mozgásba hozná az akarást, már késő. Pedig nem szabad elkésni egy percet sem. Az ellenséges erők, a reakció götét, tapasztalt fantomjai mozgékonyak. Ha a tennivalókhoz későn fogunk, majdnem annyi, mintha nem tennénk semmit. A magyar nép a történelemben mindig lemaradt. Lemaradt a fejlődésben, lemaradt a kezdeményezésben, de elkésett a védekezésben is. Kezéből kiengedte sorsa irányítását és később kiszolgáltatva, tehetetlenül vergődött más akaratok hatalmában. Az igazság most is, mint mindig, ott lóg a fejünk fölött. A sors megint rávillantott egy pillanatra a helyes útra. Sokan, nagyon sokan tudják és érzik ezt. Tudják, mit kellene tenni a közösségért, a magyar nép jövőjéért. Azt hiszem, hogy ez a jószándék vonzotta és hozta el Veres Pétert is a Parasztszövetség vezetőképző tanfolyamára, hogy szóljon, intsen, figyelmeztessen. Míg nem késő. „A parasztegység magyar kétszerkettő.“ „Mindenütt egységes a parasztság" — hirdette — ,mi is ugyanazt csináljuk meg csupán, amit Észak- és Nyugateurópa parasztsága magának megcsinált. Ezért kell egységes mozgatom, hogy a parasztságnak olyan szervezete legyen, amelynek csak ő parancsolt, fia lehetséges ez mások link, akkor nekünk is lehetséges Mindig csak erre térek vissza: parasztegység kell, ehhez pedig a parasztságnak szellemi és politikai érettsége.“ Így beszélt Veres Péter és fülemben csengett még Nagy Ferenc miniszterelnök tanfolyam-megnyitó beszéde: „A Parasztszövetség nem is úgy indult el alakulása idején, hogy csak egyetlen pártnak a paraszti megerősödése lesz, hanem úgy indult el, hogy a parasztság minden valamire való fiát megpróbálja összefogni és beállítani az egyetemes parasztságért végzendő munkába.“ Parasztegység. A sors újból rávillantott a helyes útra. Csak rá kell lépni, bátran, merészen. Valamenynyien vétkezünk, ha elkésünk. Népünkkel szemben követünk el súlyos hibát. A népek vezetői közül az a felelősséghordozó, aki habozás nélkül félretesz minden mellékszempontot, párt- és klikkérdeket, jó példával elöljárva vezeti népét és nem torpan meg semilyen akadály előtt... Tompa István Egy ember, aki kétszer halt meg és most már békésen akar élni A Daily Herald riportja a „koporsós" Wing-Yeo-Thomas őrmesterről Mr. Wing Yeo-Thomas 45 éves nyugodt, izmos angol férfiú. A közeli napokban Franciaországba költözik és Párisban nyit egy szabóságot, eredeti londoni foglalkozása ugyanis „tailor for gentleman“. Nem először megy Párisba. Járt már ott a háború alatt is, akkor, amikor egész Franciaországban forró volt a helyzet. Olyan kalandokon ment keresztül, hogy kevés bizonyosság van a tekintetben: vájjon hasonló kalandok más embert élve hagytak volna-e — írja a róla szóló cikkben a Daily Herald. Mr. Wing Yeo-Thomas arról nevezetes, hogy kétszer halt meg és mégis divatáruüzletet nyit. Egy halott átjut a kordonon ... A világháború alatt a brit hírszerző osztályon dolgozott, mint repülőtiszt. Először 1916 szeptemberében „halt meg". Francia területről Londonba akart visszarepülni, de gépe motorhiba következtében lezuhant, ő maga ejtőernyőn ért földet. Rövid vizsgálódás után rájött, hogy német gyűrű veszi körül, ahonnan menekülnie a lehetetlenséggel határos. Elhatározta, hogy hullává válik. Egy parasztházban halottnak tetette magát, szereztek számára egy koporsót és halála előtti kérésének engedelmeskedve, a házbeliek, mint fertőző halottat átszállították a német kordon vonalán. A következő hónapokban keresztülbarangolta egész Franciaországot és amikor Angliába visszaindult, fontos okmányokat és titkos iratokat vitt magával a németektől. Jeges fürdő — fejjel lefelé Londonból néhány hét múlva visszarepült Franciaországba és ekkor történt a végzetes zuhanás — négy hónappal a partraszállás napja előtt. Repülőgépe lezuhant, Wing Jeo-Thomas német fogságba esett. A németek a hírhedt „fürdőtortúrának“ vetették alá. Mr. Wing Yeo-Thomas elmondotta a Daily Herald munkatársának, hogy ez a fürdő rettenetes dolog. „Képzeljen el egy embert, aki bilincsbe van verve. Fejjel lefelé átlógatják egy gerendán és a gerenda alatti medence jeges vizébe mártogatják. Ezt a műveletet mindaddig megismétlik, amíg az áldozat el nem veszti öntudatát. Akkor meleg vízbe mártják, „fellocsolják", megmasszírozzák, hogy visszanyerje eszméletét és akkor az egész hideg fürdő kezdődik elölről — fejjel lefelé. Négy hónapon keresztül fürdette őt ilyen módon egy német katonatiszt. Meg akarta tőle tudni azokat az információkat, amelyeket magával vitt Londonba. — Ez a német tisztecske azonban elfelejtette azt, hogy angol vagyok — mondja Mr. Wing Yeo-Thomas. A Fürdetés után mindig levittek egy levegőtlen, sötét földalatti cellába. Untam az egyedüllétet, így hát énekelni kezdtem. Amennyire erőmtől lett, eléggé harsogva kiabáltam bele a levegőbe az It is a long way to Tiperary, a God save the King és a Kule Britannia dallamait. Amikor fent megunták az éneklésemet, akkor mindig lejött egy német katona, aki puskaaggyal öszszevert. Verés alatt azonban mindig nyiva hagyta a célla ajtaját és így legalább levegőhöz tudtam jutni. „Négy őrt eltemettünk" — Egy napon harminchat fogolytársammal felldsértek egy udvarra — sorolja további élményeit Mr. Wing. — Itt tudtuk meg, hogy Buchenwaldba irányítottak. Ezek a szerencsétlen németek azt hitték, hogy anyujára legyengültünk, hogy elég, ha négy kísérőt adnak mellénk. Mind a négy németet eltemettük útközben. Menekülés közben harcba is keveredtünk és a négy némettől elvett fegyverrel sikerült a másvilágra küldeni néhány nácit, sajnos, közülünk is tizen odavesztek. E harcok közben másodszor is megtörtént, hogy halottnak tetettem magam, csak így tudtam elkerülni, hogy belém ereszszenek egy golyót. — Néhány nap múlva a német harci csoport elvonult, egy félnapig feküdtem még a földön, aztán ... — A felmentő csapatok megérkeztek. Nyitva volt már az út az amerikai vonalak felé. Most aztán békésen akarok élni — fejezi be Mr. Wing-Jeo-Thomas elgondolkozva. Mellén díszesen csillog a György, kereszt és feje fölött, a könyvespolcon némán figyelnek a mcész vállalkozások alatt összegyűjtött kabalafigurák. Maron Ferenc Hogyan kell a közmunkaváltságot kiszámítani? A napszámbér összegének 15 való megállapítása folytán, a kötezer adópengőben és az adópengő- munkaváltságot a következőképpen nek április elsejére 44 pengőben kell kiszámítani; én további 3.300.000 Provenet javulása következtében a delein után a váltság összege 330.000 pengővel emelkedik, de a napszámmértékben kifejezett váltságalap 10 százalékát nem haladhatja meg. Akik a múlt hónapban vagy azt megelőzőleg bevallást már tettek, most csak akkor kell bejelentést ténniük és az eddigi napszámbérük mértékét megváltoztatni, ha előléptetés, nyugdíjazás, az vlelmek éppen módosult a jövedelmük, hogy a változás a fenti táblázat szerint az eddigi napszámbérük mértékét megváltoztatta. Ha a jövedelem szaporodását a megélhetési viszonyok rosszabbodása idézte elő, nem kell új bejelentést tenni, hanem annyiszor 660 ezer pengőt kell fizetni, ahány napszámbér volt a múlt hónapban megállapítva. Barcza Béla 16,500.000 P jövedelemután V»napszámbér 330.000P 21,120.000 P„ »» */* „ 495.000P 26.400.000 P ,, ?»1 „ 660.000P 30,000.000 P »» 1és l/i „ 990.000P 39,600.000 P »> »»o „ 1,320.000P 46.200.000 P »1 9* 2és Ví „ 1,650.000P 52,800.000 P 99 9»3 „ 1,980.000P 56,100.000 P »» 993és Vs „ 2,310000P 59,400.000 P 9*4 „ 2,640.000P 62,700.000 P ,,„ 4és V* „ 2,970.000P 66,000.000 P »» »95 „ 3,300.000P 69,300.000 P 4» 99 5és Vs „ 3,630.000P 72,600.000 P 5» 996 „ 3,960.000P Befejeződtek a szovjet-magyar hajózási és légiforgalmi tárgyalások A Magyar Távirati Iroda jelenti: A gazdasági együttműködésre vonatkozó 1945 augusztus 27-én kelt Egyezmény alapján Budapesten tárgyalások voltak a Szociális Tanácsköztársaságok Szövetségének kormánya és a Magyar Köztársaság kormánya között" a „MASZOVLET“ Légiforgalmi Részvénytársaság és a „MESZCHART“ Hajózási Részvénytársaság alapítására vonatkozóan, mely tárgyalások a napokban befejezést nyertek. A tárgyalások a teljes és kölcsönös egyetértés szellemében folytak le és az Fgyezményeket március hó 29-én aláírták. A Polgári Repülésre vonatkozó Egyezmény biztosítja Magyarország és a nemzetközi területek polgári légvonalainak kihasználását. A Hajózási Társaságra vonatkozó Egyezmény biztosítja a Dunának, annak mellékfolyóinak folyami és a Balaton Hajózásának kihasználását. A Polgári Repülésre vonatkozó Egyezmény a SZ. T. SZ. kormányának megbízásából Berezin repülővezérőrnagy írta alá A Hajózási Társaságról szóló egyezményt a SZ. T. SZ. kormánya megbízásából Belachov, a SZ. T. SZ. tengerészeti miniszterének helyettese, írta alá A polgári Légiforgalmi és Hajózási Társaságok alapítására vonatkozó Egyezményeket a Magyar Köz-társaság kormányának meghatalmazása alapján Derű Ernő, a Magyar Köztársaság közlekedésügyi minisztere, írta alá. A Szovjet-Magyar Bauxit-Ahiminiumi- és Olajipari Részvénytársaságok alapítása tárgyában folytatott tárgyalások a legközelebbi napokban befejezést nyernek és az erre vonatkozó Egyezmények aláírásra kerülnek.