Kisalföld, 1963. augusztus (8. évfolyam, 178-203. szám)
1963-08-01 / 178. szám
1963. augusztus 1., csütörtök MAVDAC—Gy. Dózsa 5:2 (2:1) Több mint kétezer néző volt kiváncsi erre az edzőmérkőzésre. A két csapat a következő összeállításban játszott. MAVDAC: Takács — ott, Ajtony, (Borbély), Delci — Egyházi, Túrás, (Nagy Jenő) — Majkusz, (Tóth I.), Tóth I., (Tóth II.), Sulyok, (Nagy Gyula), Tóth II., Kuti (Sárosi). Gy. Dózsa: Halasi (Szekér) — Egyházi (Szekeres), Tullner, Németh — Szabó, Horváth — Baranyai, Takács, Pió, Csupor (Karácsony), Karácsony (Vígh). Tapogatódzó mezőnyjátékkal teltek a mérkőzés első percei. Mindkét csapatnál feltűnt az összeszokottság hiánya. A bajnoki rajtra készülő Győri Dózsa csapatánál az új összetételű támadósor játékát figyeltük. Az első gólt a 29. percben a MAVDAC érte el Tóth XI. révén. A Győri Dózsa a 32. percben egyenlített, amikor Csupor Horváth átadását okosan a MAVDAC védő fölött a hálóba emelte. 1:1. A félidő befejezése előtt egy perccel Tóth X. Fajkuszhoz továbbított, akinek nagy lövése a felső léc alatt jutott a hálóba. 2:1. A szünet után Nagy Gyula volt a harmadik MAVDAC-gól szerzője, amire Pió felelt (3:2). A ki. percben büntetőt ítélt a játékvezető, ezt Nagy Jenő értékesítette, 4:9. A végeredményt Fajkusz állította be, 5:2. FIGYELEM! A Rábapordányi Iász TÜZÉP-telepén 5-ös, 6-os, 8-as, 10-es,12-es BETONVAL korlátlan mennyiségben kapható. Érdeklődni a rábapordányi TÜZÉP-telepen lehet. Telefon: Rábapordány 3 Hidegkúti Nándor a Vasas ETO új edzője Edzőváltozás történt a Vasas ETO NB I-es labdarúgócsapatának Az új bajnoki idényben a mai nappal az edzői teendőket Hidegkúti Nándor látja el. — Miért történt edzőváltozás? — kérdezték a szurkolók, akik tegnap a Vörös Csillagban látták az Olaszországból hazatért Hidegkúti Nándort, a Vasas ETO vezetőinek társaságában. Ugyanezt kérdeztem Lang Jánostól, a Vasas ETO sportköre elnökétől. — Az Újpesti Dózsa elnöksége közölte velünk, hogy Szűcs edző lemondott, és ezért Szusza Ferencet bízzák meg az edzői teendőinek ellátásával. Ez a közlés úgy hatott, mint a derült égből a villámcsapás. Tekintettel arra, hogy várakozásra, tépelődésre nem volt idő, azonnal felkerestük a Balatonnál üdülő Hidegkúti Nándort, aki készségesen vállalta a Vasas ETO edzői tisztét. Most itt ül velünk együtt, átadjuk őt a kíváncsi kérdéseknek. — Ne haragudjék, az első olyan szokványos, mindennapi kérdés. Milyen érzéssel jött Győrbe? — Azzal kezdeném, hogy nagyon meglepett, amikor hétfőn a Vasas ETO vezetői felkerestek. De amikor elmondták jövetelük célját, örömmel vállalkoztam arra, hogy edző legyek a Vasas ETO-nál. Bevallom őszintén, egyelőre ismerkedem, mind a játékosokkal, mind a környezettel. A játékosok közül Palotait, Tamást, Orbánt jól ismerem, hisz ellenük még játszottam. Máté és Povázsai pedig az én kezem alatt dolgoztak, amikor az MTK-nál működtem. A fiatalokat meg fogom ismerni, és minden törekvésem az, hogy egy jó csapatot formáljak a Vasas ETO-ból. Amit Szusza Ferenc edző eddig megvalósított, az biztos, hogy nagyon jó előfeltétel a további munkához. — Győzött is, de országosan is tudják, hogy ön Olaszországban a Fiorentina és a Mantova csapatának volt az edzője. Milyen tapasztalatokat szerzett Olaszországban? — Az olasz és általában a nyugati labdarúgás legfőbb feltétele a játékosok kitűnő erőnléte. Ott a közönség kilencven percen keresztül küzdelmet akar látni, erre pedig csak a kitűnő erőben lévő játékosok képesek. Nyugaton egyre inkább teret hódít az ember ember elleni játék. Általánosan elfogadott a 4—2—4- es formáció, s ezen belül az edzők vég nélküli taktikázása jellemzi a labdarúgást. Ebben a felfogásban eltűnik a játékos jelleg a labdarúgásból, és helyette a küzdőjelleg domborodik ki, amit például a Fiorentinánál úgy valósítottam meg, hogy Robottit vagy Malatrasit bíztam meg támadó szerepkör ellátásával, bár ők védőjátékosok. Arról sokat tudnék beszélni, hogy milyen fegyelem van a mofi csapatoknál. A játékosok önmagukat is fegyelmezik, mert abból indulnak ki, hogy a sikeres szereplés növeli az „árfolyamukat”. Nyugaton a labdarúgás szakma. Természetesen sok és hasznos tapasztalatot gyűjtöttem olaszországi működésem során, és ezeket munkámban felhasználom. — Most a régi nagy csatákra emlékezzünk. — Kellemes emlékeim vannak Győrről és a Vasas ETO csapatáról. Igyekeztem jól játszani, és emlékszem arra, amikor 6:2-re győztünk, a hozzáértő lelkes győri közönség megtapsolt bennünket, pedig nem voltunk nagyon népszerűek Győrött. Remélem, edzői munkásságommal is meg lesznek elégedve. — Mikor kezdi meg a munkát? — Már ma. Megismerkedem a játékosokkal, és holnaptól kezdve rendszeresen folytatjuk az edzéseket. Határozott elképzeléseim vannak, s ezeket végre szeretném hajtani. Úgy hallom, a győri játékosok sportszerűen élnek, hallgatnak az edző szavára, így aztán gördülékenyen megy majd a munka, mert kölcsönsen tiszteljük és megértjük egymást. A beszélgetés folyt tovább, közben arra gondoltam, hogy milyen érdekes lesz augusztus 10-én a Népstadionban, amikor a hangosan beszélő közli az MTK—Vasas ETO, NB I-es bajnoki labdarúgó-mérkőzés összeállítása után, hogy a győriek edzője Hidegkúti Nándor, és mindjárt az első bajnoki mérkőzésen az ellen az MTK ellen szerepelnek, amelynek hosszú évekig kitűnő játékosa volt Hidegkúti. Pintér István Az FTC új edzője. Hidegkúti Nándor a szerdai edzőmérkőzésen Edzőváltozások az NB I-ben Ugyanakkor a Győri Vasas Hidegkúti Nándorral egyezett meg. Még egy edzőcseréről érkezett jelentés. Albert József megvált a komlóiaktól, helyére Gyarmati János került, aki évekig működött az NDK-ban. A szerdán ismertté vált változások után az NB I. edzőgarnitúrája a következő: Ferencváros: Mészáros József (1-szer volt válogatott). MTK: Kovács Imre (7), V. Dózsa: Szusza Ferenc (23), Dorog: Buzánszki Jenő (46). Bp. Honvéd: Kispéter Mihály (10), Győr: Hidegkúti Nándor (66), Pécs: Balogh II. Sándor (24). Tatabánya: Grosics Gyula (86), Vasas: Illovszky Rudolf (3), * Komló: Gyarmati János (3). Szeged: Orczifalvi István (0), Debrecen: Lyka Antal (12), Diósgyőr: Bukovi Márton (11), Csepel: Preiner Kálmán (0). Nem is festene rosszul egy csapat a jelenleg működő NB I-es edzőkből: Grosics — Buzánszki, Kispéter, Balogh II. — Kovács I., Preiner — Orczifalvi, Szusza, Hidegkúti, Mészáros, Ulovszky. ★ Egyhónapos amerikai túrájáról kedden a késő esti órákban érkezett vissza az O. Dózsa labdarúgó csapata. Szusza Ferencet felettes szervei fizetésnélküli szabadságának megszakítására szólították fel és visszarendelték Budapestre. Egyúttal ismeretessé vált, hogy átveszi az V. Dózsa edzői tisztét. Vért adtak az FTC birkózói a Skopjei földrengés sebesültjeinek A Suboticán megrendezett birkózó emlékversenyen az FTC sportolói is résztvettek. Rajtukkívül még lengyel és NDK vendégei voltak a viadalnak. A zöldfehérek a hat felső súlycsoportban indították versenyzőket. Rizmajer és Vigh elsői, Kiss Barna és Giczi második, Trázsi harmadik, Mátraházi pedig holtversenyben mérlegelés után negyedik lett. Ez volt a találkozó sportbeli eredménye, de a zöldfehérek vendégszerepléséhez még hozzátartozik, hogy a Motor SC és a Flotta SC vezetőivel és birkózóival a skopjei földrengés sebesültjeinek megsegítésére önkéntes véradásra jelentkeztek. Csapatban Magyarország, egyéniben Ionescu vezet a nemzetközi öttusaversenyen A bukaresti nemzetközi öttusaverseny 4. számát, a lovaglást szerdán bonyolították le. A negyedik számban a hazai versenyzők szerepeltek legjobban, de a magyarok is megállták helyüket. Jó lovaglásával a román Ionescu vette át összetettben a vezetést Balczótól, míg a magyar csapat továbbra is tartja első helyét. EREDMÉNYEK: Lovaglás, egyéni: 1. Ionescu (román) 2:53.4 p., 1100 pont; 4. Móna (magyar) 3:21 p., 1070 pont; 7. Sárfalvi (magyar) 3:13 p., 1040 pont; 9. Balczó (magyar) 3:25 p., 1010 pont, 10. Móczár (magyar) 3:20 p., 990 pont. Lovaglás, csapat: 1. Románia A. 3130 pont, 2. Magyarország 3120 pont, 3. Csehszlovákia 2935 pont. Összetett egyéniben 4 versenyszám után: 1. Ionescu (román) 3948 pont, 2. Balczó (magyar) 3925 pont, 3. Móna (magyar) 3816 pont, 6. Sárfalvi (magyar) 3511 pont, 10. Móczár (magyar) 3383 pont. összetett csapatban: 1. Magyarország 11 252 pont, 2. Románia A. 10 765 pont, 3. Csehszlovákia 10 155 pont. A viadal befejező számát, a 4000 méteres terepfutást csütörtökön rendezik meg. (MTI.) Értesítjük kedves vevőinket, hogy augusztus 1-től az alant közölt boltjainkban OTP hitellevélre vásárolhatnak méteráru- és konfekcionált ágyneműket és kési-, valamint méteráru függönyöket. GYŐRBEN: 3. sz. bolt Lenin u. 7. 8. sz. bolt Lenin u. 8. SOPRONBAN: 57. sz. bolt Lenin krt. 106. MAGYARÓVÁRON: 41. sz. bolt Lenin u. 251. 51. sz. bolt Magyar u. 1. Részletes felvilágosítással boltjaink dolgozói szolgálnak. Vásárlásaival keresse fel fenti boltjainkat. GYŐR-SOPRON MEGYEI RUHÁZATI KISKERESKEDELMI VÁLLALAT. KISALFÖLD Nemzetközi kézilabdatorna Győrött Pénteken és szombaton este nemzetközi férfi kézilabdatornában gyönyörködhetnek a győri sportrajongók. Az idei nemzetközi torna nem folytatása ugyan a megelőző évek sikeres tornáinak, amikor városi válogatottak küzdöttek a Győr városi Tanács és a Kisalföld vándordíjáért, sportbeli értéke ennek ellenére semmivel sem lesz kisebb. A tornát a két győri élcsapat, a Vasas ETO és a Gy. Textiles együttesein kívül Bratislava és a tavalyi győri torna győztese, Katowicze csapatai vesznek részt. Úgy hisszük, ez a mezőny már színvonalas mérkőzéseket ígér. Katowicze és Bratislava csapatát a győri közönség csaknem olyan jól ismeri, mint a győri csapatokat. Ismét láthatják a hosszú, vörös hajú lengyel Solikot és társait, láthatják a pozsonyiak és a győriek kedvencét, a svédcsavarairól híres válogatott Csanigát, a szemaforvédés kitűnő ismerőjét, Poszpischilt és a veszélyes csatárt, Ambrust. A lengyelek gyors, sok mozgásos támadójátéka mindig tetszett a győri közönségnek éppen úgy, mint a pozsonyiak játéka. A pozsonyi csapat egyébként már Magyarországon tartózkodik, jelenleg a Balaton mellett készül a tornára. A lengyel csapat csütörtökön este érkezik meg Győrbe. Pénteken este 7 órakor a Gy. Textiles—Katowicze mérkőzéssel kezdődik a torna, majd negyed 9-kor kezdik a Vasas ETO—Bratislava mérkőzést. Szombaton este ugyanezen időpontban a Gy. Textiles—Bratislava, majd a Vasas ETO—Katowicze mérkőzést bonyolítják le. Töltéstava—Győrság „Aranykalász” Tszsz-képesítéssel rendelkező, gyakorlott kontírozó könyvelőt keres felvételre. Jelentkezés Töltéstaván a nevezett termelőszövetkezetnél. Útiköltséget felvétel esetén térítünk. Bérezés megegyezés szerint. Közöljük Győr város lakosságával, hogy új fióküzletünket a Mónus Illés utcai szövetkezeti lakótelepnél augusztus 5-én megnyitjuk. MINDENNEMŰ MOSÁST, FESTÉST ÉS VEGYTISZTÍTÁST VÁLLALUNK. Győr-Sopron megyei Patyolat Vállalat. A megyei labdarúgó bajnokság őszi sorsolása AUGUSZTUS 11.: A. Győri Textiles—Győri Postás Mosonszentjános—M. Hubertus Győri MEDOSZ—Abda Győrszentiván—Pápai Vasas B. Kapuvár—SFAC Fertőszentmiklós—Petőháza Soproni Vasas—Fertőd Csorna—Soproni Postás TARTALÉKBAJNOKSÁG: Gy. Szerszám II.—MTE H. S. Textiles II.—Mosoni V. II. Hubertus II.—MAVDAC II. Gy. Dózsa II.—Kapuvár II. AUGUSZTUS 18.: P. Vasas—Győri MEDOSZ Abda—Mosonszentjános Hubertus—Győri Textiles Gy. Postás—Győrszentiván B. S. Postás—Soproni Vasas Fertőd—Fertőszentmiklós Petőháza—Kapuvár SFAC—Csorna TARTALÉKBAJNOKSÁG: Kapuvár II.—Hubertus II. MAVDAC II.—S. Textiles II. Mosoni V. II.—Gy. Szerszám II. MTE II.—Gy. Dózsa II. AUGUSZTUS 25.: A. Győri Textiles—Abda Mosonszentjános—Pápai Vasas Győri MEDOSZ—Győrszentiván Győri Postás—M. Hubertus B. Kapuvár—Fertőd Fertőszentmiklós—S. Postás Soproni Vasas—Csorna SFAC—Petőháza TARTALÉKBAJNOKSÁG: Szerszámgép II.—MAVDAC II. I. Textiles II.—Kapuvár II. Hubertus II.—Gy. Dózsa TI. MTE II.—Mosoni Vasas II. SZEPTEMBER 1.: A. Győri MEDOSZ—Győri Postás Győrszentiván—Mosonszentj. Pápai Vasas—Győri Textiles Abda—M. Hubertus B. Soproni Vasas—SFAC Csorna—Fertőszentmiklós Soproni Postás—Kapuvár Fertőd—Petőháza TARTALÉKBAJNOKSÁG : Hubertus II.—MTE II. Győri Dózsa II.—I. Textiles II. Kapuvár II.—Szerszámgép II. MÁVPAC II.—Mosoni Vasas II. SZEPTEMBER 8.: A. Győri Textiles—Győrszentiván Mosonszentjános—Gy. MEDOSZ M. Hubertus—Pápai Vasas Győri Postás—Abda B. Kapuvár—Csorna Fertőszentmiklós—S. Vasas Petőháza—Soproni Postás SFAC—Fertőd TARTALÉKBAJNOKSÁG: Szerszámgép n.—Gy. Dózsa II. I. Textiles I.—Hubertus II. Mosoni Vasas II.—Kapuvár II. MTE II.—MAVDAC II. SZEPTEMBER 16.: A. Mosonszentjános—Gy. Postás Győri MEDOSZ—Gy. Textiles Győrszentiván—M. Hubertus Pápai Vasas—Abda B. Fertőszentmiklós—SFAC Soproni Vasas—Kapuvár Csorna—Petőháza Soproni Postás—Fertőd TARTALÉKBAJNOKSÁG: I. Textiles I.—MTE II. Hubertus II.—Szerszám II. Gy. Dózsa II.—Mosoni V. II. Kapuvár I.—MAVDAC II. SZEPTEMBER 22. A. Gy. Textiles—Mosonszentjános Abda —Győrszentiván M. Hubertus—Gy. MEDOSZ Gy. Postás—Pápai Vasas B. Kapuvár—Fertőszentmilós Fertőd—Csorna Petőháza—Soproni Vasas SFAC—Soproni Postás TARTALÉKBAJNOKSÁG: Szerszám II.—S. Textiles U. tt.—Gvőri Dózsa II. Mosoni Vasas n.—Hubertus II. MTE II.—Kapuvar II» SZEPTEMBER 29.: A. Győri Postás—Győri Textiles M. Hubertus—Mosonszentjános Abda—Győri MEDOSZ Pápai Vasas—Győrszentiván B. SFAC—Kapuvár Petőháza—Fertőszentmiklós Fertőd—Soproni Vasas Soproni Postás—Csorna TARTALÉKBAJNOKSÁG: MTE II.—Szerszám II. Mosoni V. II.—S. Textiles I. MAVDAC II.—Hubertus H. Kapuvár II.—Győri Dózsa II. OKTÓBER 6.: Győri MEDOSZ—Pápai Vasas Mosonszentjános—Abda Győri Textiles—Hubertus Győrszentiván—Győri Postás B. Soproni Vasas—Soproni Postás Fertőszentmiklós—Fertőd Kapuvár—Petőháza Csorna—SFAC TARTALÉKBAJNOKSÁG: Hubertus II.—Kapuvár II. S. Textiles II.—MAVDAC II. Gy. Szerszám II.—M. Vasas II. Győri Dózsa II.—MTE H. OKTOBER 13. L abda—Győri Textiles Pápai Vasas—Mosonszentjános Szentiván—Gy. MEDOSZ M. Hubertus—Gy. Postás. B. Fertőd—KapuvárS. Postás—Fertőszentmiklós Csorna—S. Vasas Petőháza—SFAC TARTALÉKBAJNOKSÁG: MAVDAC II.— Szerszám II. Kapuvár II.—S. Textiles II. Gy. Dózsa II.—Hubertus II. M. Vasas II.—MTE II. OKTÓBER 20.: A. Győri Postás—Gy. MEDOSZ Mosonszentjános—Szentiván Gy. Textiles—P. Vasas M. Hubertus—Abda B. SFAC—S. Vasas Fertőszentmiklós—Csorna Kapuvár—S. Postás Petőháza—Fertőd TARTALÉKBAJNOKSÁG: MTE II.—Hubertus II. S. Textiles II.—Gy. Dózsa H. Szerszám II.—Kapuvár II. M. Vasas II.—MAVDAC II. OKTÓBER 27.: Győrszentiván—Gy. Textiles Gy. MEDOSZ—Mosonszentjános P. Vasas—M. Hubertus Abda—Győri Postás B. Csorna—Kapuvár S. Vasas—Fertőszentmiklós S. Postás—Peleháza Fertőd—SFAC TARTALÉKBAJNOKSÁG: Gy. Dózsa II.—Szerszám II. Hubertus II.—S. Textiles II. Kapuvár II.—M. Vasas II. MAVDAC II.—MTE IL NOVEMBER 3.: A. Gy. Postás—Mosonszentjános Gy. Textiles—Gy. MEDOSZ M. Hubertus—Győrszentiván Abda—Pápai Vasas B. SFAC—Fertőszentmiklós Kapuvár—S. Vasas Petőháza—Csorna Fertőd—S. Postás TARTALÉKBAJNOKSÁG: MTE I.—S. Textiles H. Szerszám II.—Hubertus II. Mosoni V. II.—Gy. Dózsa II. MAVDAC II.—Kapuvár H. NOVEMBER 10.: A. Mosonszentjános—Gy. Textiles Szentiván—Abda Gy. MEDOSZ—M. Hubertus P. Vasas—Gy. Postás B. Fertőszentmiklós—Kapuvár Csorna—Fertőd S. Vasas—Petőháza S. Postás—SFAC TARTALÉKBAJNOKSÁG: S. Textiles II.—Szerszám II. Gy. Dózsa II.—MAVDAC II. Hubertus II.—M. Vasas II. Kapuvár—MTE IL A. A. A. A. Az edzőváltozás hírére meglepően nagy számú közönség gyűlt össze a Vasas ETO első nyilvános jellegű edzői mérkőzésére. A kispadon egymás mellett foglaltak helyet Szusza Ferenc, a távozó és Hidegkúti Nándor, az új edző. Az első félidőben a Vasas ETO a következő összeállításban játszott: Barna — Kiss, Izsáki, Tamás — Horváth, Máté — Szaló, Morvai, Orosz, Korsós, Adrigán. Bulyovszky az I. félidőben a Mosoni Vasas kapuját védte. Az első negyedórában nem domborodott ki az NB I-es csapat fölénye, egy alkalommal Adrigán szép elfutás után óriási helyzetet hagyott ki. Az első negyedóra után egyre gördülékenyebbek lettek a Vasas ETO támadásai, s bár a Mosoni Vasas igen jó edzőtársnak bizonyult, lassan fölénybe került. Az első gólt Adrigán beadásából Orosz fejelte, majd szép akció végén Korsós volt eredményes. A nagyobb eredmény elmaradásának fő oka Morvai erősen egyénieskedő játéka és Orosz sok pontatlan leadása volt. Már ebben a félidőben feltűnt Izsáki körültekintő és Máté kitűnő játéka. A II. félidőben ez a csapat játszott: Bulyovszky — Koós, Máté, Izsáki — Kiss, Adrigán — Glázer, Seheidl, Orosz, Korsós, Keglovich. Ebben a játékrészben főként a két szélső helytelen játék - felfogása következtében a csatársor nem tudott gólt elérni, hiszen mindkétszer védőjátékos talált a hálóba. Az elsőt Koós 35 méteres felsősarkos bombája, a másodikat Adrigán csavart lövése hozta. Korsós ebben a játékrészben több ügyes akciót vezetett. Seheidl láthatólag lámpalázzal küzdött, két alkalommal azonban ő is csillogtatta képességeit. Az olimpiások — Palotai, Orbán, Povázsai — nem vettek részt az edzésen, mert az NDK- ba utaztak. Vasas ETO — Mosoni Vasas 4:0 (2:0)