Kisalföld, 1967. május (12. évfolyam, 102-126. szám)

1967-05-03 / 102. szám

é­g H s­z­­e­d b­­z­­o­b­a a­­k­n­s­z g­ó­k­á S E­g­a­g­­k­­á­­v­a e­g­­k­e­­n­e­­a­­­g­­a H­k­­é d­ó a s­a­b­d­a­­n­c­e é­s k­o­n­y­e­z­n­­­k­­a­­­s F­e­­n­b­a­­e­­v­á­ö­d­b­a­g­y s­­­v­b­e p­a­s­z­n­­s­z­­e­s­a a c­s­a­g­a a­z o­z­­o­n­b­d­a­g k­y­­á­c­­e o­k­n­y­z­ó d­e s­z­z­­v­e a­­z­­­h­z­­k­o­s­o­k­­e­z­g­o­o­s­a­­v­o­n­a­e­­g­a­c­­a a M­e­g­a­z­a á fc ra b le c A k­ra a le b sz té­m­m­z H­m tu ra u ra h­ö V­o tó mad TO S A sak ép d­e A A rá ít a Ki gondolta? lu ub a­s­z gar­­­ond a­lsz­ik­n­a­k i l., é an ott a jána té ját. Általáb se nagy rom ort lőtte emelk­ekőz­őb, redmé rúgó­m ala, tudato­s­­ ta­n r a télid', je atunk h a szín szerű­bb és főleg seb sz­ó sitin tyéról, ánjuk, h szélöp laló teljesítm sokkal vívta találko igény A nn is veretlene áltja, hog­y me et, ez eszél, v a gy mnoki mérkő túl arról ikert . Persz­etes ma­lett az őri Dó m mmit ítményéne fenti lé im onáló k tá E m ül a dó­m­i sz rtá z z G ny llítá A rtö izo gaz tükbe orította éssel vívta rszerű, sz S S v ta is „ráijesztett” og tlanul gör­ égét. A vl ig Győri ETO rtéké ÁV DAC sős erőlk y lm onma lap n mely a Szeged a jellegét­­, mint an hta, ho­yugati ret lesz? aróvári ra­sz pi ma i összecsa dolog, hogy a t, nem is b sáról, a ooron MAFC m l leh­ásba üzdő s ifjúsági birk elé játék is amilyen biztonság mint általában kott­e­ink be, hogy ri Bog unoksága llan­okat, me ila itt a sárna SMAFC á kell tenni döntetlen fel­es volt, sport hív ágos rende sikerne­k. Ug m mlé zurkolók rtőd dicsősé­gesz . A soportj p­edig ub gint szó mérkő két-h rémi V újon k telje­­ges I. o ntmikló n ari ztályb tov s ez nem sz . nv H sz izg­y s biztatá ben g lóbb, ám ese l­dik ek r­e hívei ug ak ösz­­ETO zak inak n le telje őzel­gá­rt s is. , eseb szélve ol bi­zúttal védra ny szá nd b ké­­as a ig m labd rs gy a ny rtu n árla a ko­g n ta te ré da em sz n Hu sa é a g­y­e Gy C­satárai is öt góllal terhel­e tu­v­o­l, tett m­ E de­­lták játék. Elismeréssel ket is kielégítette. gőri NB I-es s­érti­tt ki, a a g n­y­­e­m g­le elle e zsá a rkoz álta la , m i­sz lke diek ig, amelyről ú , h­ö­m­­ikőz tá­n tárok­i­g m­at­ől z ki aló é tár­v­a az össz tény a le rtus tán h­oz a ely bb om­ul a r­­ók­ sas­a­t­llt . n leb­a­n­ztak ro ásolt­­a­k k­­­­i­i g­ó­k v­a­­n­­v­á­d­á a­s­z­­h­k­e­ó­d­o­b­e­d­á­z­­a­­d­é­s­b­ó­k S v­­a­­s­á­s­z­s­a­­a­v­a­v­e­­h­e­k­e a d­á­­v F­a­z­­k­­k­­b­e­b­b­e 7­8 k . k­a­k­­k­a­­e­p­e­b­e­k­e­­e­­c­­e­b­a­­a­b­a­y­­k­k é­s­á­­v­é­k­­a­n­d­é­­o­s­ a­a­n­a A Edzőmérkőzésnek is gyenge volt MÁVDAC - Máza Szászvár 3:2 (1:0) Győr, 11­00 néző. Vezette: Gyimesi. E­szm­a­i labdarú -idő­­: Takács — Nagy J., Pável, Delci — Németh, Kovács — Glaser, Gábor, Nagy Gy., Faj­­kusz, Búza. F­­érvári edző Ko­csnak­­. A csatár jól lőtt be a kapu előterébe, Nagy Gy. pedig higgadtan gurított a bal alsó sarokba. 1:0.­­ Jobb oldalról belőtt labda Pável lábáról került a jobb sarokba (öngól). 1:1. aiakat, 0. percben Kovács unta meg a csatárok tehetetlen­ségét, kapura tört, és nehéz szögből a jobb sarokba lőtt. 2:1. öt perc múlva Nagy Gy. szép egyéni alakítás után szerezte meg a kék-fehérek 3. gólját. Két védőt is ki­cselezett és a kifutó kapus mellett lőtt a kapu köze­pébe. 3:1. futotta A labdának Németh futott neki, és az Takács kezét érintve jutott a jobb felső sarokba. 3.2. fo tá v A le té tu MÁVDAC eállításba ka e c ig e az o aszn­yult, mert a lyes táma fede ta a atársorb ni. E s elk sokat m cs a szn folytatá hibá e gszere jobb sz k tová nlítettek sokat ve te i. 7 . perc e dá g e ötösfogat n etést. Kov al felrázta rba állíto­tt Faj­k totta a lab jó játé lmara ndületes k, tak t­­tott mezőnyjáték ly­án A n­m­n­­y­ets ke k­p a kő szünet után ártatlanna t, helye ésé tütő zdés nek aia val lmé­n­el pe­k folyt dte MÁVDAC ilárdság­a érté­­­gy táma­síte k elé a a lyz éd­­­kú tk ha ző játé­t­n n­ösz­­rejét tán bizo veszé ettek, és té zonb­­ tarkí­ pá 50. perc látsz b­e t­et­em a 4 A M­ÁVDAC ka méterre átralévő satárai a jóvoltá­tól rkőzés rzett­e n­y-egy ltekintve em sportág inek. Bosszantó lemi hibák ette­l min e forma 90 urától minte sza erültek, d síteni rövid idősza­m­r a römet sz sapat jav tszer is n m t­ telével t sz 0 ek einek ely A g d h tu­dták E A v­e­tu so n g m sem g . perc sz etbe rté N agy em sok t, e hív Gy.-tól m mre rcet. n n időb M el bben az izonyult jó 22 játék st is lát­oldá­összetételbe ak. Gye dötte végig (S .) g kü v soka p sz ndége drágá­k me iv­álták. A MÁVDAC ve­n a VDAC g hoz l­del­vé­gát k ­. ­ p­y­ő T­­i­­v­o­­a­n­e­e­á­a­­c­n­­s­a­k­e­k­e­b­d­a­­z­­a­­p­e­p­u­s­a s­z­n­n­p­e­­v­v­e­­s­­­e g­ö­z­z­­b­e­n­y­a­p­u­s­o­­e­n­n­s­á­­n­­g­­h­a­g­­­ i Sportszerűtlenségek, erélytelen játékvezetés Gy. Dózsa - Sz. Cipőgyár 1:0 (0:0) k­a­p­d­d­e A Győri Dó sarkot. A 15. ssz H­e ezd rcbe illanatb ők. Na v nd Győr, v­v­p­se­l a­rcbe ta­tták a ercb r— a ntim­­ felső a kitörő ri tám ez ik­es­ö­dött a játé Nyári­n m­e­llentámadó tték vendégek. G­e­b­n­óth a ny­­­a­lt­a­sa lel ntettek más­z utolsó a v­d . A 2.­­ buk­a­te á­llításban 1­00 néző. Vezette: Pásztor. z alábbi játé­ot: Halasi — Karácsony, Ha­lász, Kovács — Tasnádi, Huj­ber — Pió, Nyári, Tóth, Tull­­ner, Vigh. rem­i föld­labd­a. A játékvezető 11-es­ helyett továbbot intett. A 22. létével nem értett egyet a kö­zönség. A hangos bekiabálá­sokra a partjelző megfordult, nyomdafestéket nem tűrő sza­vakkal és jelzésekkel vála­szolt­­tá­k. Kapu előtti kavarodásból a labda Nyári elé pattant, a csatár nem hibázott, 10 mé­terről a kapuba lőtt. 1:0. A hátralévő idő egyetlen emlí­tésre méltó eseménye, hogy a 83. percben Hujber 20 mé­terről a kapufát találta el. E­rőtle­n társáro , ke­hez­tek kapujára, de v­ikerrel hárítottak. A rebe terek 13. p­­ Vigh la sokk­al sé­rülte­k­s 3. lett ­ ­6-os előtt. A 20. nádi—Vigh—Tull­­in M ly­et és fo­k­d­re durv­a le­b­e­n­a után vélt Kará iram bizonyult. A c­satárt a­karó fek reb­tlens­a­k A­n­k­z­n­ek egy felre össze dt n­gn­­o­bbá forduló k­­­édő -oson Tulln­son epette mag­yar játékve k­i vált a ető erélyte 52. perc­z­y­ta e e úi­­íté­e­r­t. A g­játéko­s­sapásnál Tóth­­ szemb­­ül sze­tt, ölelte ja. A­e N­d­m­te le ercb fára rkőzés gők­e icséret, védelm találk ny­ozta g­y­a­üttesb ri és Vigh ásztor játékv játékát illeti tő erély­­ ve­b­álytalan m­é­rk z ette gokk k­z­z­ka . A áról a . A sok útja elcsúsz példátlan sports voltunk rtjelzőnek 66 . k­a­m­é­­n Biró rá pattant a zsát eld 68. p labd­ate­rében rú­delm­­últ­­ zai­r,­­ Halasi, Hujb sz­­­ tarkított sz. (Sieber) A sz­obathelyiek ka le­szz a labdát a g­őzc­satárok­től NB II. NYUGATI CSOPORT EREDMÉNYEI: Veszprém—Nagykanizsa 0:0, ZTE —PVSK 2:1 (0:0), K. Honvéd—Z. Dózsa 2:1 (1:0), Dombóvár—Pécsi Ércbányász 3:1 (2:1), K. Kinizsi- Pápai Textiles 1:0 (1:0). A bajnokság állása: 1. Veszprém 7 8: 3 10 2. K. Honvéd 7 11: 6 10 3. Gy. Dózsa 7 7: 3 9 4. ZTE 7 13:10 3 3. K. Kinizsi 7 11: 9 7 6. Dombóvár 7 9: 8 7 7. MAVDAC 7 11:12 7 8. Pécsi Ércb. 7 9:10 7 S. Textiles 7 9:10 7 t6. M. Szászvár 7 8:9 7 I. Nagykanizsa 7 10:13 7 12. Pápa 7 9:10 6 Sz. Cipó 7 9:10 6 14. Z. Dózsa 7 6: 8 6 15. Fűzfő 7 5:10 4 16. PVSK 7 7:11 3 s s­e­r­v­e­z­ó­­k­­v­é­d­k­é­p­u­­g 3­3 s­­h­e­n­­p­a­k­a a b­ó­g S­T s­o­o­s z­s­­­e­b­e a­z­­o­s­z­e­­n­s d­ó­p­e­g­ó­k­­­n­a­­k g­y­­é S­z­p­e­­­­b­b Nemzetközi mérkőzés Soproni Textiles Club - SC Ebergassing (Ausztria) 5:3 (4:1) in Sopron, 400 néző. Játékve­zető: Balogh. Az erő­en baráts go­le­m­e te­tte össz . Az ST á­llítása: Fülöp, (Füzi) — Mentes, (Gó­­ger), Kalmár, Gnám NI., (Fri­­derich) — Gnám I., (Luisser), Decsi, (Váczi) — Weber, (Cser), Szabó M., (Kocsis), Gyurátz, (Farkasinszky), Horváth, (Sza­bó V.), Németh, (Czuppon). A elő­g­lt hullámz­ó g­jé d lö N­­ e n y k­o­lo H W (2 e­th er tad . mérkő után k séb t félid gárdája más ne ka öse­zetételű csa ben más-má tot szerep . A 25. perc ttak a rv :1), a a 20. p szere­té a rcbe me­l. (0:1). Az jára, és ólo (1:1), sá ereb rá zed pe tt te a z 28. p­­ Sza­n ra C ” jel­t­lesek a ven Haiplic NB l­, nagy trá huf­e­l­já­­ rcben a M. l-Weber fu­tott, k­e­sítette­z h­á­t szín lób ereb b­á­m­­­lőreh (4 :2). Eg­y­b­e (5 :3). K lőtt ztak A z o sedés ly o te c z a . (4:1). rdulá­­­ni a nik á (3:1), a h át Horv utá onalá lett Flaiplic Kalmár ön perc múlva . lőtt gólt. (5:2). A rccel sztráko trákok em­lt a 82. b­ 44. percbe gy n ig játék. A szé tudta elle textilesek jo i felkészültségét. rté­e 5. n­ített, abó rc­étett. efejezés lelke­s 1­11-est hi­ Decsi talált a NB I BS EREDMÉNYEK: Miskolc—BVSC 0:0, Nyíregyháza —Bp. Spartacus 1:0 (0:0), Szállítók —Ózd 4:0 (2:0), Pécsi Bányász- Autóbusz 1:0 (0:0), Budafok—Dorog 0:0, Egyetértés—Székesfehérvár 4:1 (2:0), Várpalota—Debrecen 4:1 (2:1), Oroszlány—Ganz-MÁVAG 0:0, Kecskeméti Dózsa—Bp. Előre 2:0 (2:0). A bajnokság állása: 1. Ganz-MAVAG 9 IS: 4 13 2. Oroszlány 9 16:10 13 3. Pécsi B. 9 11: 5 12 4. BVSC 9 12: 3 11 5. Egyetértés 9 15: 9 11 6. Kecskemét 9 12:10 11 7. Miskolc 9 5: 3 10 8. Székesfehérvár 9 7: 8 9 9. Várpalota 9 11:14 9 10. Nyíregyháza 9 5: 7 9 11. Dorog 9 8: 6 8 12. Szállítók 9 11:10 8 13. Ózd 9 6:13 8 14. Budafok 9 4: 9 8 15. Autóbusz 9 6:10 6 16. Bp. Előre 9 5:10 6 17. DVSC 9 7:19 6 18. Bp. Spartacus 9 5:11 4 il totó 17. heti eredménye A totó 17. sz. április 30-i foga­dási hetében 13 találatot 27 fo­gadó ért el, ezek nyereménye a n­y­eremén­yill­e­ték levonása után 16 218.— forint. Közülük 11 fogadó ért el 13 plusz 1 találatot, ezek nyereménye a jutalommal együtt, a nyereményilleték levonása után 30 926.— forint. A 12 találatosok 536.— a 11 talá­­latosoké 55.—, a 10 találatosoké 19.— forint, a nyereményilleték levonása után. Az 1000 forinton aluli nyeremé­nyek kifizetésére május 6-tól, az 1000 forinton felüliekére május 11-től kerül sor. (MTI) 1. DVTK—Vasas 2 2:4 2. Pécs—Honvéd x 0:0 3. Győr—Szeged 1 5:0 4. Budafok—Dorog x 0:0 5. Várpalota—DVSC 1 4:1 8. Oroszlány—Ganz-MÁVAG x 0:0 7. Egyetértés—Szökési. 1 4:1 8. Goldberger—Pénzügyőr 2 1:4 9. MGM—Szolnoki MTE 2 0:1 10. Milan—Juventus 1 3:1 11. Lazio—Mantova 1 1:0 12. Lecco—Brescia 1 1:0 13. Cagliari—Internazionale x 1:1 + 1: 14. Békéscs.—SZVSE x 2:2 a­n­a­g M­oso­m­y­róv ri Építőipari s Épületkarb tartó Ktsz. 1968. éves befejezéssel kétszoba-összkomfortos társasház építésére megrendelőket szervez gy la á s k­ltsé­g : 1­2 4­­0­0 ,— F­t F­ix á ra s sz rz ő é­s. A saját rész kiegészítéséhez „megfelelő feltételek esetén az OTP hitel is igényelhető.” h­n­y­e­s­­a­z „ é­g­­k­­a­a­­b­a . e­g­d­n­a­z­ö­s­a­e­­s­a­s­­­h­a­z é­s­h­á­e­­a a­­­c­s­k­o S­o­p­­e­p­­k­n­­­d­é­v­a a­­n­y­n­a a­­d­a­s­k­­s­e­n­y­s­é­n­á h­ó­n­á­v­á v­b­e­n­ő­u­d­y­e­­a­­a­n n­e­­v­á S­z­s­z­­k­­z­e­n­­­a­­u­s­z­s­á­o­k­s­z­s­é­­g­y­a­­b­a­g­a­e­­v­e­k­ö a 3­0 n­y d­e­­a­n­n­a­­k b­e­v­e­­k­v­e­s­­n­­s­á T­a­v­­v­é­L­­n­­r­a­a­­c­n­é­b­b­á­g­é­d­o­b­s­z­­o­k­n­d­p­a­p­e­d­y­s­­a­­s­z­z­­a a­y­u­­s­z­p­o­h­a­­p­v­a­­ó­n h­a­g­á­­s­z­g­o­­n­y­a­d­a­g é­­s a v­b­b­g­e­n­­­a­­á­c­k­e­s­­s­ö­k­­v­e­p­­n­­g­­ó­­g­­­a­ m­z­s sz é n le ja la­k­u ta le g­k sz E ta­g B­a­e­u is p­h v­lálko­d­d s­elősz kö áe rn k — — tec g­m rá ttsá g oz d tán tan a taiv T an ta­náro gfonto rafikáin iállítá ti, a­z m — e n­ik k Me őb e gy ukác k ik sá za bb v m­e ifjú me­r­a­l. t­z NYELVLECKE A falun élő rokonokat valósággal elkápráztatja, hogy „önti a sódert”, azaz beszél Andrásék 16 éves Ha. A nagy­bácsi nem is állhatja meg szó nélkül, és az első alkalom­mal az apának szegezi a kérdést: — Megértitek ti, mit beszél a fiatok? Még nem mindent. — Hogyhogy „még nem"? Miért nem neveled gyor­sabban rendes beszédre ? Az apa felnevet. — Egyszerűbb, ha mi taniljuk meg az ő szavait, de ahhoz is kell egy kis idő. I. f. n. Beszédet m sef ta­si Bizottsága vula, a Győr mber-ellátotts­os lesz. — A mint elméleti Győr-Sopron olába — K­ei c­ímű három rész ala­t tart Perne­i Könyvtár igaz gzett me­kembert tize­garóvári járás ter­k műcsarnoik. Kelet-ázsiai és az is elláto Anyák pi ü re ó N ro­n­n G­z­ro­ly­g­atója — sé­g ronba ó ón k p pi b széd tagja, y s rta ácsad jobb i­t fo nma terep éla e dá­t gyetem lesz ajóson béke ra zik s G láto utc m­i sz a cs és ei Né füz ronb i vetke s g péld ikk és a állom p­o­m sop­t v­lt. A , sz műv műv­ibe­n a­z id óvó ázb­a­nd rai ott g . A­lmá­t Múze n­­­y­ek z­­­sárn yetemi ta TIT rosi P Kisfaludy atnak, Gy m gíté t állított get biz r tart rom­ so 6-á­n a n­s na nd r. G NDK-beli óvó Osztrovszkij k vod á ga amn 90 ban a dr. K p get május 8-án dettel a KISZ G­etei. Ezzel nagytermé klubo­t kiadva KISZ z Óv sz já k­lé­d­sz­­ga ­e­gi klub en ne délután 5 őr váro­s őr vá­rosi ta­n. Ün iránduló ap­­­rajz A nehe­mba lőd ereté ribi­ká nő jött a u­tcai épműv­­ * 1 2 3 4 S. * 1 1- Petőfi téri sütörte őrbe. A­ütörtökön ra stre­sso li ­t­g­rtja. Utu sa Pic -küldött­Sop thai elhető r. Ja re­ín lési­k meg ram t, va foglal­ fel­Karrierv­­ígjátéká ön foglalko­z Akác orló esznek részt, s ellátog Mester véd k re klubjainak pro­puvázott ve­vők­ Kisfaludy m a­yermek” címmel S ké k dé z g ás m­a n sz z tts Szakmai továbbképzés M A 1987. május 3., szerda. Irma napja. A Nap kél 4.25, nyugszik 18.­*8 órakor. A Hold kél 2.33, nyugszik 12.34 órakor. * 9­ éve, 1877. május 3-án született Nopcsa Ferenc magyar őséletbúvár, az őslények élettana tudományának, a pelao­­fiziológiának megalapítója. Hu­szonkét éves korában a Bécsi Tudományos Akadémia nyomatta ki első őslénytani dolgozatát. Fő­ként az őshüllőknek, ezek között is az évmilliókkal ezelőtt kihalt óriási sárkánygyíkoknak, a dino­sauru­soknak tanulmány­ozásával foglalkozott. Tucatnyi nyelven be­szélt, és ez segítette, hogy tudo­mányága szinte valamennyi ko­rabeli jeles képviselőjével gyü­mölcsöző baráti kapcsolatot te­remthetett. Több ősállatfajt fede­zett fel, és maradványokból szá­mos ősállatot rekonstruált. Hazai és külföldi folyóiratokban megje­lent nagy számú őslénytani és egyéb tanulmányán kívül néhány önálló kötetét is kiadták. Helyt­álló megállapításokat tett a föld­­történeti múlt éghajlatváltozásai­val és a földkéreg mozgásával, a földrengésekkel kapcsolatban, ta­nulmányozta a háztartási, a me­zőgazdasági eszközök eredetét és elterjedését­— M gyar—szo jet ráti ta to n h b mn en es Jó Főiskolát és felsőfokú nkake­pra el­iy­értési főelőadója Molnár Mű­so­gfejlesztési alapból csa­k 000 forintot költ erre tö ssá lak mint 10 000 forint értékű társ lő si­­­­­re fő m lő é ly v y egy lk ránya újabb gépsorok az l­­áporeső, ziv lé em­etelig ht múlt hét v erősö forduló rséklet kelete­knyugatira d k ha viz alagjá pa hány tt bírsá területe dékkal. N A remetén m­éter v DUNA l k lt. vez vész dja tt llalat so­rával jelentős ors átadott forg 11—16 fok I. divertim­­ányo­zá déln év dik­­­érte asonló r ka á­llításáv — É rint elő W vsz ng ődik n okat a llalat gy mrég a N­é S­iro ta s­z m­ű öd L eo h­o­n­fó­niáját. A 8 órakor kez lt Színhá von G-dúr­t és Csajk Győr váro­zleté­t re é­píttet llátottsá tá­rgy ré­g este Kisfa­r­tan séről a sz rsenyzen ia h m th járás m s idő, töb tar. Időnké a munk­a he nte rtékbe élra A­­ munka Győr v­ésügyi v­g­n íjba re és az j szaktan ív segíte Közv ri gyáregységének gyártana miatt . Az lkatrész ngy­e Zsu ngoram sével Országos roni­ö­rülményk dó, h z l 16 fok kar. A zseny-o sztálya. A­z eddigi r­alk i. k rend­­ segíte tt, kelete fölött. (MTI) szélyes m rminc t. nt mérle M álysérté cs. A idén feje örip tig, felé­­ ugati, ái­­es l. is özre iner tmillió fo­ntá 3 nyu felhős ugati sz a Dun centi­k­ általt is V. szim ny­os öntödei öz­nem a soló­­ig importált ai­gy t takarít Filh rozatában nyleté itűnő utóját, Beet­úlyosbító k­e r Mária miatt s postát gi munka­— rülé á jo m sz A to V ed V­á­k n­e­p N m­e V­á­n­e­k­o tá m­e a­s­h­m hom r­a v lla tria ere g M­a lő k sökk ali A u id ő, n tta k­i­a rh ra sa z n. Legmag­őmérséklet ma gőri lakost, mert Orvosi rendelőt­e v­tó e a állt rend i­tan z 13, é nuló tó id felh gati, me fokk é é dagóg latt­a a h­á­l Sörpalackozó. Az tiz ula sa víz old­­ ala rsé dá gy ta k nk llá Orszá án ro ág b­i­n sa 420 ong ko nác reg nem lm ln t. b fék­­el, fia­­­r­ 26 val ik. r­ő z­e­b­­m­sz na uga sé felújítása, s már újabb Hangverseny te Győrött vendégsz Magyar Állami H állítását terve ő is sza a ra ta alékra ott mb rm n r­i­cse i Hűvös, felhős Győr megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: UGRÓCZKY MIHÁLY, a vállalat igazgatója. Szerkesztőség: GYŐR, Tanácsköz­társaság útja 3., II. emelet. Telefon: 12—34, 15—03. Délután­ szerkesztés: (5 órától) 22—71. Éjszakai szerkesztés: 11—67. SOPRON, Előkapu 11., telefon: 22—66. a KISALFÖLD Az MSZMP Győr-Sopron megyei Bizottsága és a Győr-Sopron megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: LÓNYAI SÁNDOR. Kiadja: Kiadó: Győr. Tanácsköztársaság útja 3., n. emelet. Telefon: 21—04. A hirdetésfelvétel telefonja* 31—82. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizet­hető a helyi postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 12 forint. Kéziratot nem őrzünk meg és nem adunk vissza- Győr-Sopron megyei Nyomda Vállalat, Győr, Árpád út 39. Telefon: 20—36. 34—30. INDEX: 25060.

Next