Kisalföld, 1971. március (16. évfolyam, 51-76. szám)
1971-03-02 / 51. szám
4 GYŐR) RADIO 18.00—19.00: Napi krónista. — Tánczene. — Riportműsor. — Szórakoztató muzsika. — Válaszolunk hallgatóinknak. KOSSUTH RADIO ISO: Népi zene. 9.00: Harsán a kürtszó! (ism.). — 9.36: Back, d-moll psemballóverseny. — 16.05: József Attila: Elégia c. verséről (ism.). — 10.26: Rossini: A házassági szerződés. Vígopera. — 12.30: Melódiakoktél. — 13.48: A választójogi törvény új vonásai. — 14.03: Elveszett a varázsgyűrű. Mesejáték (ism.). — 15.10: A magyar dalirodalomból. — 15.26: Rádióiskola. — 15.05: Ljadov: Három szimfonikus költemény. — 15.20: Vidám műsor Darvas Szilárd írásaiból. — 17.20: A Budapesti Koncert Fúvószenekar játszik. — 17.30: Folytassuk a vitát! — 19.00: Könnyűzenei híradó. — 18.30: A Szabó-család. — 19.26: Népdalcsokor. — 20.02: Holnap közvetítjük... — 20.32: Hogy állunk a felnőttoktatással? — 21.00: Töltsön egy órát kedvenceivel. — 22.20: Régi német, angol, francia és olasz muzsika. — 28.20: Könnyűzene. — 0.10: Kórusmuzsika. PETŐFI RADIO 8.05: Mozart műveiből. — 8.46: Külpolitikai figyelő (ism.). — 9.00: Kórusok romantikus operákból. — 9.36: Cigánydalok, csárdások. — 11.45: Az állatvilág bédekere. — 12.00: Népdalok. — 12.30: Zenekari muzsika. — 14.00: Randevú kettőtől hatig... — 1840: Hivatása tanítónő (ism.). — 18.25: Fiatalok hullámhosszán. — 20.26: Táj könyvek (ism.). — 10.28: Rádiószínház: Magyarország romlásáról, avagy mi történt Mohács után? (Zsim.). — 21.40: Zenekari muzsika. — 22.20: A fehér bika. Versek. — 22.35: Magyar szerzők népdalfeldolgozásaiból. — 33.16: Ruszalka. Részi. URH 18.18: Hanglemezparáde. — 18.55: Nyelvvizsga-előkészítő, I. fejezet. — 19.10: Bartók: IH. zongoraverseny. 19.37: Titoktartás. Szántó Tibor emlékezete (ism.). — no.w :A dzsessz kedvelőinek. — 20.33: Beethoven: Vonósztös. — 31.03: Wagner zenedrámáiból. — 31.56: A Nemzetközi Rádióegyetem műsorából. — 22.36: Magyar zeneszerzők. BUDAPESTI TV 9.08: Iskolatévé. Olvasás (ált. isk. 4. oszt.). — 9.55: Történelem (ált. isk. 5. oszt.). — 11.05: Kémia (ált. isk. 7. oszt.). — 11.55: Jakoesztétika (középisk. 1. oszt.). — 14.00: Olvasás (ism.). — 14.55: Történelem (ism.). — 15.50: Kémia (ism.). 17.43: Hírek. — A Szolemd Televízió estje. — 17.50: Hollandia. Kisfilm. — 1815: Bevezető. — 18.25: „Az ördög hajói". Kisfilm a jégvitorlázásról. — 16.45: Dalok holland tájakon. — Ifj.lö: Esti mese. — 19.30: Tvhiradó. — 20.00: A sajt. Willem Elsschot novellájának magyarul beszélő tévéfilm-változata. — 31.26: Rudi Carell. Zenés műsor. — 22.00: Tv-híradó. II. BRATISLAVA! TV 18.09: Hitek. — 18.05: Ifjúsági kaleidoszkóp. — 16.48: Biológia. — 17.15: Francia nyelvtanfolyam. — 17.55: Bizalmas levelek. A pedagógiai propaganda magazinja. — 13.40: Esti mese. — 19.00: Tvhíradó. — 19.30: Vita a tervezésről. — 20.00: Párbaj az emlékezettel. Vetélkedő. — 20.40: Szórakoztató műsor. — 20.20 : 208 győzelem. Filmdokumentum. — 21.40: Korok. Vidám műsor. — 28.10: Tv-híradó. OSZTRÁK TV 1. 18.00: Angol nyelvlecke. — 18.20: Esti mese. — 18.25: Kulturális híradó. — 18.50: Santa Fé-től nyugatra. — 19.30: Világhíradó. — 20.06: Sport. — 20.15: Harold Holt volt ausztrál miniszterelnök titokzatos halála. — 2145: Egy hadnagy és egy ágy. Játékfilm. — 22.45: Világhíradó, N. H. 18.30: Iskolatévé. — 19.00: Utak a zenéhez. — 19.30: Világhíradó. — 20.06 Sport. — 20.10: Csak röviden. — 20.15: Karol. Tévéjáték. 21.15: Bohuslav Martinit: Egy komponista portréja. — 2240: Világhiradó. — 22.40: Kulturális híradó. HOL SZÓRAKOZZUNK? Győr Rába: Jó estét, mrs. Campbell! (USA). 3. n6. 18. Vörös Cs.: A homok asszonya* (j.). 9, 11, 3. n6. 18. Gorkij: Szerelmesfilm* (m.) 6. Győrszabadhegy: Érik a fény (m.) 7. Móvár, K.: Én vagyok Jeromos (m.), 4, 6, 8. Dózsa: Ne búsulj! (sz.), f6, f8. Sopron, Sz.: A lovag végakarata (sz.), 3, n6, fa. Csorna: Szabálytalan ötpercek (b.), 6, 8. Kapuvár: Vihar délen (USA), 6. 8. Gönyü: Szerelem* (m.), 7. Győrszentiván: Aladdin és a csodalámpa (f.), 7. Hegyeshalom: A neretvai csata. I.—II. (I.—6.), f8. Mosonszentjános: Az inkák kincse (b.), f8. Rajka: Harc a sátánnal (sz.), 7. Sopronbánfalva: A Saturnus nem válaszol (sz.) 6. Ásványráró: Ó, az a csodálatos háború! (ang.), 7. Beled: A bosszúállók ujabb kalandjai (sz.), 7. Bősárkány: A kardforgatónő* (j.), 7. Fertőszentmiklós: öten az égből (sz.), f8. Pannonhalma: Szép lányok, ne sírjatok!* (m.), fi. öttevény: Matrózszerelem (NDK), fi. Halászi: Folytassa, doktor! (ang.), 7. Sízony: Jöttem, láttam, lőttem (o.), fö. Farad: Történelmi magánügyek (m.), fi. A csillaggal jelölt filmek korhatáros a ____ MTESZ-HIREK A győri Technika Háza mai rendezvényei: A MAE állatorvos szakosztályának előadásai. Horváth Imre: A IV. ötéves terv mezőgazdasági célkitűzései és előírásai. — Dr. Németh Ferenc: A háromnapos igazgatói értekezlet anyagának ismertetése az 1970. évi teljesítés és az 1971. évi feladatok tükrében. — Dr. Szelényi Loránd: Az állatforgalmazás, különös tekintettel a vágóállat-forgalomra, rendje 1971. évben. — Nagy terem, 9 óra. A GTE német műszaki nyelvtanfolyama, II. sz. előadóterem, 111 óra. A GTE autóbusz-szerkesztési tanfolyama, II. sz. előadóterem, 10 óra. SZAMOS RUDOLF: — Semmi, semmi — válaszolta Berti, és melléről nehéz kőként hullott le az aggodalom. „Amporeale a szálló előtt várta Mariát” — gondolta és még felötlött benne: célszerűbb lett volna a nemzetközi repülőtérre irányítania milánói emberét. Na mindegy, így is jó. Lényeg, hogy felesleges aggodalmakkal nem kell terhelnie az együttlét perceit. — Mit akarsz csinálni, kedves? — szólalt meg Maria, és meghitt bizalmassága olyan természetes volt, mintha azonos vágyakra sarkalló gondolataikat már réges-rég kicserélték volna. — Figyelj rám... egy óvatlan pillanatban Lucyk italába csempészek valamit, ami minden utóhatás nélkül azonnal végez vele. A szívéhez fog kapni, de én már előbb felkelek, és a mosdó felé indulok. Ahogy elértem a mosdót, kérj te is elnézést, és menj a női toaletthez. Annak a peronra is van kijárása. Megkerülöd, és a túloldalon kijössz a parkolóba. Lucky kocsijánál várlak. A ragyás Charleyt a művelet idejére valamilyen ürüggyel elküldöm a közelből... csak te ügyelj köhintésemre ... — Jaj, Istenem, én úgy félek. Ha Lucky bármit is észrevesz, és nem sikerül a terved, mindkettőnket megölet. — Erre ne gondolj. Aminek meg kell lenni, annak meg kell lenni, drágám. Ne aggódjál. Te csak kezdjél valami női csacskaságba, amikor én köhintek, hogy ezzel eltereld a figyelmét. A többit bízd rám ... Ha isten is úgy akarja, két óra múlva már a comói ház felé robogunk. 37. — Az olyan félelmes... — és Maria megborzongott. — Egy napot kibírunk benne. Annyi kell, amíg megszervezem a dolgokat, utána úgyis Svájcba megyünk. Most pedig, azt hiszem, indulhatunk, mert a nápolyi gép utasait szólítják. Luciano a capodichinói repülőtér bárhelyiségében üldögélt. Este fél nyolckor érkezett. Magánhelikopterén, testőre, Charley kíséretében még délután átrepült Cápából Nápolyba. Néhány órát export-import vállalatánál nápolyi irodájában töltött. Szeszélyes volt, jutalmazott és büntetett. Vezető tisztviselőit utasításokkal halmozta el. Közben telefonon beszélt Vito Genovese, New York-i ügyvédjével. Érdekelte, hogyan áll az öreg Cosa Nostra vezér bírósági ügye. Hivatta Mussomellit is, de a szicíliai maffia feje, Russo, nem jelentkezett. Ellenben jelentkezett Carlo, és Luciano ettől még szeszélyesebb lett. A nápolyi iroda rádiótávirásza ugyanis délután öt óra körül vette az izmiri öbölből jövő yacht vészjeleit. Carlo hajóját a messinai szorosban az olasz parti őrség monitorai fogták körül... Hogy a későbbiekben mi történt Scylla és Charibdis sziklái között — arról már nem érkezett hír. Az összekötött és megszakadt, Luciano rosszat sejtett. Cápából azonnal a nápolyi béreit kikötőbe rendeltette saját yachtját, és intézkedett, hogy folyószámlájáról a Banck of England beiruti fiókjához nagyobb összeget, másfél millió dollárt utaljanak át nevére. Ezután táviratozott dr. Bertinek, hogy még az este folyamán jöjjenek Nápolyba, a repülőtéren várja őket. ... Maré, amikor a nápolyi bűnügyi rendőségen elé tették Luciano rádiógramjait, gondterhelten ráncolta homlokát. „Szelet fogott a madárka” — dánynyügte. Már markában érezte zsákmánya nyakát, most mégis ki akar csúszni körmei közül. Egyedül a Bertinek szóló üzenet nyugtatta meg. Mégsem szökhet előle a semmibe Luciano. — Minden embert a repülőtérre! — utasította Luigit, és határtalan elégtételt érzett. Pályafutásának legravaszabb és évek óta láthatatlan ellenfele szinte menetrend szerinti pontossággal sétál most a karjai közé. A dolgok sokkal jobban alakultak, semmint számította Milánóból .Még délelőtt Rómában érte utol a hír, hogy a Bonta-villában munka közben sikerült a rendőrségnek meglepni Arturo Vitrariit, amint az éppen heroint állított elő. Az épület alapos átkutatása során különböző szellemes rejtekhelyekről hat kiló ópium, negyedkiló hasis és húsz delta heroin került elő ... A hírre, hogy Luciano kevéssel déli egy óra után elhagyta Cápát és Nápolyba repült, Marc Luigival és csoportjával ugyancsak Nápolyba helyezte át főhadiszállását. Kedvelt mondását dünnyögte, miközben elégedetten dörzsölte kezét: „Becserkésztük az egérlyukat”. És ma tetten éri a nemzeti hős pózában tetszelgő gengsztervezért. Mindenki idejön. A bizonyíték is idejön. A táska és benne a heroin, a lány és Berti,na és a mázlis Luciano. Együtt szerzi meg, egyszerre csap le rájuk, és ezúttal Luciano nem tagadhat. ...Luciano helikoptere a Capodichino magánosok bérelte kis repülőterén várakozott. Lucky Charley kíséretében a bárban szürcsölte konyakkal ízesített coca-coláját. Délután óta száz terv forgott fejében, s most megszületett az igazi megoldás. (Folytatjuk.) ORVOSI ÜGYELET GYŐRÖTT: este 7-től reggel 7-ig a Köptelek utca 4. számi alatti körzeti orvosi rendelőben. Telefon: 12—197. SOPRONBAN: du. 6-tól reggel 6-ig a Kiss János u. 4. alatti rendelőben. Telefon 12—611. MOSONMAGYARÓVÁRON: este 7-től reggel 7-ig a Szt. László tér 2. sz. alatti orvosi rendelőben. Telefon: 16—ml Ha az ügyeletes orvos nincs ott, a 16—431-es telefonon kell a bejelentést megtenni, vagy a rendelő ajtajára kifüggesztett ládába a pontos címet bedobni. CSORNÁN és KAPUVÁRON: a körzeti orvosok saját körzetükben személyesen vagy telefonon elérhetők. KISALFÖLD Szőnyeg, bútorkárpit szakszerű tisztítását, javítását vállalom. „Rózsa“ Győr. Telefon: 11-600 1971. március 2., kedd APRÓHIRDETÉS ADÁS-VÉTEL Weltmeister Elektric, 120 basszusos, keveset használt tangóharmonika eladó. Kiss, Győrszemere, Fő u. 65. ötéves, öthónapos vemhes tehén és tizenhét hónapos üsző eladó. Gyömöre, Petőfi u. 20., Budai Ferenc. Építkezésből megmaradt épületfa (hárs) eladó. Győrszabadhegy, Vak Bottyán u. 36._____________________ Német gyártmányú, fonott, nagy kerekű mély gyermekkocsi eladó. Győrszabadhegy, Vak Bottyán U. 36.________________________ Új állapotban lévő kombinált szobabútor eladó. Győr, Kismegyeri u. 0. sz. Kiadó egy kilenchónapos vemhes és egy friss fejős tehén. Mózes Kálmán, Nagy balos.__________________ Lótrágya eladó. Győr, Kálvária U. 45/a.___________ NDK gyártmányú hálószobabútor eladó. Győr, Sallai u. 48. Karikás D.__ Gázpalackot vennék. Pánczél Gizella, Gyűrűi barát. (_Kisbarat)._Gárdonyi u. 16. CH-s Wartburg gépkocsi eladó. Győr, Pápai út 47., délután 4-től.________________ Keveset használt, olasz gyártmányú, mély gyermekkocsi eladó. Győr, Nádorváros, Justus György út 20. Mazalin Zoltán.____________ Fiatal, tbc-mentes, vemhes tehén eladó. Ménfőcsanak. Vörös Hadsereg út 80. Külföldi, modern, mély gyermekkocsi eladó. Győr, HL, Vági István u. 9., IH. 9. érdeklődés, 16 óra Után. Tatraplan személyautó, műszakilag most vizsgázott, kitűnő állapotban eladó. Telefon: Győr, 11—270., délután 3 órától. ____________ NDK gyártmányú sátoros, sport gyermekkocsi eladó. Győr, Lehel u. 17.__ «Cl-©* Trabant CL-es, garázsírozott, 46 000 km-rel eladó. Pápa, Fő utca 26., I., 3. Bontásból származó épületfa eladó. Érdeklődés, Győr, Révfalu, Pöltemberg u. 8.______________ Most vizsgázott, 900-as Wartburg teljes nagy generálozás után eladó. Győrszabadhegy, Zichy O. u. U. sz., délután két órától. Trabant rám. CO-s, fehér, kitűnő állapotban eladó. Horváth László, Győr, Alkotmány u. 8., délután 3 után. ■HfiJBWM Egyszoba-konyhás, nádtetős ház azonnal beköltözhetően, 830 négyszögöl telekkel, részben szőlő és gyümölcsös, eladó 27 0*0*0 Ft-ért. Vecstey Ferenc: Győrújbarát. 118.. (Kisbaráti._________ 345 négyszögöl közművesített házhely eladó. Győrszabadhegy Uj u. 45.______ Győr-Kertvárosban 500 négyszögöl kert, két részletben is, igényesnek eladó vagy bérbeadó. Bálint, Ütőmjárt, este. Telefon: 15—137._______________________ Újvárosban 1400 négyszögöl szántó (víkend teleknek is alkalmas) eladó. Érdeklődés: Győr, Bokányi Dezső u. 50._________________ Győrújbaráton, országút mellett, házhelynek alkalmas 401) négyszögöl telek és komplett tv ante mna eladó Érdeklődés: Győr, telefon: 15—*906, 15 óra után._______ Mosonmagyaróváron beköltözhető négyszobás ház és egy zongora eladó. Mosonmagyaróvár, Kishid u. Papp._____________________ Sopron, Fapiac 11. alatt háromszobás, kétkonyhás házrész eladó. Két szoba, egy konyha azonnal beköltözhető. Érdeklődés: Ma gyar Ferenc, Fapiac 21. Kertvárosban lévő társasházrészemet eladom. Érdeklődés: Sopron, Színház u. 5., Horváth.__________________ Csopakon, műút mellett 2109 négyszögöl telek eladó. Telefon: Győr, ist—986. 140 négyszögöl telek Lővérekben eladó. Sopron Gesztenyés út Németh, vasárnap: 11—13-ig. Szigetben, egy szoba-konyhából és előszobából álló házrész azonnal, beköltözhetően eladó. Érdeklődés: Ingatlanközvetítő, Győr, Aradi út. u. 6._______________ Öttevényen, Szabadság u. 12. sz alatt kétszobás családi ház eladó. 300 négyszögöl szőlő (két részben, műút mellett), eladó. Kilátás a Balatonra. Érdeklődés: helyben, Balatonalmádi. Felsőörsi u. 23. Révfaluban egyszobás családi ház mellékhelyiségekkel 1033 négyszögöl telekkel beköltözhetően eladó. Érdeklődés: Ingatlanközvetítő: Győr, Aradi út. u. 6.________________ Eladó Győrött a Galántai úton 400 négyszögöl gyümölcsfákkal beültetett telek házhelynek is alkalmas. Érdeklődés: Ingatlanközvetítő: Győr, Aradi út. u. 6. Nádorvárosi, második emeleti, szövetkezeti kétszobás, központi fűtéses lakásomat (garázzsal) elcserélném nádorvárosi három, esetleg négyszobás hasonlóért. „Megegyezünk. 247700” jeligére ajánlatokat a Hirdetőbe, Győr, Kazinczy u. 16. Elcserélném másfél szobás, állami harmadik emeleti Szabolcska utcai lakásomat, házgyári, vagy Bartók B. úti kétszobásra. ..Tavasz, 2i476®9” jeligére a Hirdetőbe, Győr, Kazinczy u. 16.___________________________ Álmos utcai (Bartók Béla útra néző), második emeleti egyszoba-étkezőfülkés, tanácsi, távfűtéses lakásomat elcserélném kétszobaétkező fülkés, illetve háromszobás hasonlóra, harmadik emeletig. . .Megegyezéssel” jeligére címeket a Hirdetőbe, Győr, Kazinczy u. 16. Háromszobás, házfelügyelői lakásomat elcserélném hasonló főbérletire, esetleg kétszobásra második emeletig. „Központi fűtés, 247675” jeligére ajánlatokat aHirdetőbe, Győr, Kazinczy u. 16............. .......... Adyvárosi, első emeleti, kétszoba-hallos, OTP-lakásomat elcserélném Nádora város, vagy belvárosi három, vagy négy szobás szövetkezeti, vagy OTP-öröklakásért, második emeletig. „Sürgős. 247701” jeligére ajánlatokat a Hirdetőbe, Győr Kazinczy u. 16.______ Bartók Béla úti, kétszobás, központi fűtéses lakásomat elcserélném egyvagy másfél szobás hasonlóra. „Bartók Béla út előnyben. 247600” jeligére ajánlatokat a Hirdetőbe. Győr. Kazinczy u. 16.______ Nádorvárosi, háromszobaétkezőfülkés, központi fűtéses összkomfortos lakásomat két, illetve másfél szobás, központi fűtésesre, második emeletig, megegyezéssel elcserélném. Győr. Mészáros Lőrinc u. 14., fszt. l. 65 éves nyugdíjas meismerkedne házasság céljából korban hozzáillő nővel. Lakás van. Csak pontos címmel ellátott levelekere válaszolok. Kalandorok kíméljenek! „Legyen olyan, mint én 247669” jeligére leveleket a Hirdetőbe, Győr. Kazinczy u. 16. 44 éves, 165 cm magas, barna, karcsú, független dolgozó nő elfoglaltsága miatt, ezúton keresi komoly gondolkodású, nőtlen, vagy független Özvegy férfi ismeretségét 30 évesig, házasság céljából. Leveleket: „Csak komoly gondolkodásúak Írjanak” jeligére a Kiadóba, Győr, Tanácsköztársaság u. 3. VEGYES Kertet bérelnék Nádorvárosban. Győr, Felszabadulás u. 107., Vill. em. 25. Értesítem kedves Vendégeimet, hogy fodrászüzletemet március 1-től áthelyeztem. Győr, Révfalu Szövetség u. 16. alá. Laposa Sándornál________________________ Gépírást vállalok. Ajánlatokat: „Gépíró. 347673” jeligére a Hirdetőbe, Győr, Kazinczy u. 16._____________ Nyugdíjas házaspár szoba-konyhás albérletet keres, garázzsal előnyben. Kovács Kálmán, Komárom Szamos u. a._________________________ Segítőtársat keresek tanuláshoz. kedd, szerda vagy csütörtök délután. „Dolgozó, harmadikos gimnazista” jeligére a Kiadóba, Győr, Tanácsköztársaság u. 3. Vállaljuk akácszőlőkarók és támoszlopok készítését, esetleges házhoz szállítással is. Megrendeléseket levélben kérjük Dózsa Népe Tsz. Üikér. címre. Vállalati szövetkezet részére Hévízen négy szoba évekre is kiadó. Tóth, Hévíz, Bartók u. 11.___________ Egyedülálló nő üres albérleti szobát keres. Leveleket: „Alkalmazkodó” feliére a Kiadóba. Győr, Tanácsköztársaság u. 3.______ Gázöngyújtók töltése, javítása. Hajlakkos palackokat, kis méretűt veszek, vagy golyóstollat megtöltöm érte. Szilágyi műszerészemester, Győr, Stelczer u. 12._________________ 480 négyszögöl gyümölcsös kiadó. Érdeklődés: Győr, Újvilág u. 5. ÁRAMSZÜNET Közöljük Fogyasztóinkkal, hogy Győrött Szigetben és Újvárosban március 8-tól 19-ig naponta 6.30-tól 14 óráig az alábbi utcákban részleges áramszünet lesz: Petőfi téren a Ráth M. tértől a Petőfi hídig. Ráth M téren, Híd u., Knézich u. Semmelweis u., Kiss E. u., Országút u. Az ÉDÁSZ Vállalat Győr városi kirendeltsége YOUUUUOÜOOULXXJOOCXXXXXICXXXXJOCXXXXXXXXXXXXTCK. Adminisztrációs gyakorlattal, érettségizett, női dolgozót a soproni mentőállomásra gondnoki munkakörbe felvesz az Országos Mentőszolgálat. Jelentkezés: 1971. március 3-án a soproni mentőállomáson személyesen vagy írásban Mentőállomás, Győr, ámen. .JOOOOUOUDCXDOOOÜOOCXXIUOOOOOOOOOOOOCXXXXXXXXX Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett édesanya, nagymama, anyós és rokon, özv.Pozmann Imréné életének 91. évében elhunyt. Temetése március 2-án délelőtt 11 órakor lesz a győrszabadhegyi malomsori temetőben. Fájdalommal tudatjuk, hogy szerető nagyapánk, Kardos István 86 éves korában elhunyt. Temetése márc. 3-án negyed 3 órakor lesz a győri köztemetőben. A gyászoló A gyászoló család Oross család Hálás szívvel mondunk köszönetet mindazoknak, akik szeretett édesanyám, sógornőm és nagynénink, Jakus Irén (Schmikli Irén néni) temetésen megjelentek, sírjára koszorút, virágot helyeztek vagy fájdalmunkat bármily módon enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család köszönetet mondunk mindazoknak, akik szeretett feleségem, édesanyánk és leányom, Petényi Józsefné tanítónő temetésén részt vettek, sírjára koszorút, virágot helyeztek és fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Külön is köszönetet mondunk a Zalka Máté Alt. Isk. tantestületének és tanuló-ifjúságának, a 403. sz. Ipari Szakmunkásképző Intézet nevelő-testületének és a Ill/i. osztálynak, valamint a Sió u. lakóinak. A gyászoló család Mély fájdalommal tudatjuk, hogy drága jó édesanyánk, nagyanyánk és anyósunk, Grntli Józsefné Miszlivecz Anna elhunyt. Temetése március 3-án negyed 2 órakor lesz a győri köztemetőben. A gyászoló család Fájdalommal tudatjuk, hogy a felejthetetlen feleség, édesanya, nagyanya, testvér és rokon, Lehler Námdorné Visi Mária hosszú, türelemmel viselt betegség után elhunyt. Temetése március 4-én, csütörtökön délután negyed 4 órakor lesz a győrszigeti temetőben. A gyászoló család Köszönetet mondunk mindazoknak, akik felejthetetlen halottunk, Hegedűs Pál temetésén részt vettek sírjára virágot, koszorút helyeztek vagy fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek, a gyászoló család. Köszönetet mondunk mindazoknak, akik felejthetetlen halottunk, id. Saly Pál temetésén részt vettek, sírjára koszorút, virágot helyeztek és fájdalmunkat bármily módon enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család Ezúton mondunk köszönetet mindazoknak, akik felejthetetlen halottunk, id. Nagy Ignácné temetésén megjelentek, sírjára virágot helyeztek és fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család