Kisalföld, 1978. július (34. évfolyam, 153-178. szám)

1978-07-01 / 153. szám

Nyugdíjba ment egy vasas Bensőséges, baráti hangulatú ünnepségen vettek búcsút tegnap a Rába Magyar Vagon- és Gépgyár Mosonmagyar­óvári Mezőgazdasági Gépgyárának nyugdíjba távozó igazga­tójától, Köhidi Ferenctől. Az ünnepségen Hagy Mihály gyár­igazgató köszöntötte a megjelenteket — közöttük Szabó Mi­hályt, az MSZMP Győr-Sopron megyei Bizottsága titkárát, és Horváth Edét, a Magyar Vagon- és Gépgyár vezérigazga­tóját — majd Turbók Lajos, a gyár szakszervezeti bizottsá­gának titkára méltatta a távozó igazgató munkásságát. Kö­szönetet mondott az eddigi közéleti együttműködésért Ta­kács Imre, a párt Mosonmagyaróvár városi Bizottságának első titkára. Ezután Horváth Ede vezérigazgató átadta a vál­lalati kollektíva ajándékát. Köhidi Ferenc megilletődötten vette át az ötvenöt szál szegfűből álló csokrot, és köszönetet mondott a baráti szavakért. Az ünnepség után a gyár veze­ti rí cónn irínn rín m­íci++ n gion rlóndlfit Ül velem szemben, arca, tekintete hallatlan belső fe­gyelemről, önvizsgáló szigo­rúságról tanúskodik. Nincse­nek fölösleges mozdulatai, beszéde halk, de gondolatai oly szépen formálódnak mon­datokká, mint esztergán a vas. Tűnődik. Harminchét esztendő nagy idő. Neveket említ: Pőcze, Tolnai... — A Tolnai volt az esz­tergályos oktatóm. Szigorú ember volt... — Ez mit jelent? — Megkövetelte a fegyel­met, a pontos, pedáns, mun­kát, az aktivitást, tehát hogy dolgozzuk ki a munkaidőn­ket. Egy kis csönd támad. — Szigorú vezérigazgatója volt a gyárnak? Elmosolyodik. — Ezeket én is megköve­teltem. Persze, hogy előfor­dult a rossz példa is ... Vál­tottam le üzemvezetőt, fő­osztályvezetőt is. De nem ez volt a jellemző a gyárra. Megint egy kis csönd van. Gondolkodik. — Én mindig jó kollektí­vában dolgoztam. A vagon­gyárban is, itt is. Szerettem mindkét helyemet. Röviden, szinte tőmonda­tokban számol be életének egy-egy sorsfordulójáról, az az érzésem, hogy talán túl szerény. — Negyvenegyben szaba­dultam. Esztergályos és laka­tos lettem. Negyvenötig a va­gongyárban dolgoztam, ak­kor elmentem a Győri Tex­tilművekhez tmk-lakatosnak. Elvégeztem a Dolgozók Esti Gépipari Középiskoláját. Technikus lettem és negy­venkilencben visszamentem a vagongyárba. Szerkesztői munkát végeztem. Műszaki ember akartam lenni, a szak­ma rendkívül érdekelt és vonzott. Szerettem volna mind magasabb szinten mű­velni, így hát beiratkoztam a Műszaki Egyetem győri technológiai tagozatára, öt­venkettőben aspirantúrára a Fémipar Kutató Intézetbe kerültem, dr. Gillemot Lász­ló akadémikus mellé, ahol a hegesztés témakörében vé­geztem a tudományos kuta­tást. — Kanditátus lett? Csendesen ingatja a fejét. — Á, nem. Arra már nem jutott az időből. Visszakerül­tem a vagongyárba. Ott kidol­goztunk négyen -égy talál­mányt. A Megyeri Béla, Blas­­kó János, Túri Kovács Ist­ván és jómagam. A fedőpo­runkat sokáig használták is. — Hogyan került Moson­magyaróvárra? — ötvenhat márciusában ajánlották fel a Mosonma­gyaróvári Mezőgazdasági Gépgyár főmérnöki posztját. El is fogadtam, mert az aján­lat kedvező volt. Lakást is adtak. Akkor volt harminchárom éves. — Győrben nem volt laká­sa? — Nem. Nézzük egymást, aztán folytatja. — Amikor ide kerültem, negyvenkilencmillió forint volt az éves termelési érték. Ezernégyszáz dolgozója volt a gyárnak. Hetvenötben itt­­ezernégyszázan állítottak elő két és fél milliárdos terme­lési értéket. De ehhez még tanulni kel­lett. Elvégezte a gazdasági mérnöki stúdiumokat, kiváló eredménnyel vizsgázott a po­litikai gazdaságtan szakosí­tón. Aktív közéleti ember­ként ismerték és ismerik ma is. Szerették vajon? — Én úgy érzem, hogy igen. Megbecsültek, elismer­­ték a szaktudásomat... Ha­tározottan éreztem, hogy szeretnek. Ezeket az eredményeket a gyár kollektívájával együtt érte el. De ehhez szükség volt valami másra is. Próbál­tam faggatni, aztán egy nem­várt mondatából kiderült minden. — Édesapám mozdonylaka­tos volt. Dolgozni tőle tanul­tam. Azt, hogy a pontos munkának valahonnan belül­ről kell indulnia. Mindig azt hajtogatta: fiam, ha én nem jól csinálok meg valamit, ab­ból tömegbaleset lehet. Ezt úgy nevezik, felelős­ségérzet. Az, ami oly sokszor gyötri az embert, hát még, ha öt és félezer ember munká­jának felelőssége van rajta. Gazdasági döntések előtt hány és hány szorongató éj­szakán kellett töprengeni: jó lesz-e? Mit kellett volna még figyelembe venni? Ez pedig szép lassan őrli fel az embert. — Hatvannyolcban kint tárgyaltunk az NDK-ban egy hétig. Ott, a helyszínen meg kellett oldani egy sereg mű­szaki baklövésünket, a part­nerek kívánsága szerint. Nappal tárgyaltunk, éjszaka pedig dolgoztam. Megittam ti­zenhárom, tizennégy kávét. És a sikeres tárgyalás utol­só napján megkaptam az an­­ginás rohamot. Hatvannyolcban megkezdte hát a „szívesek” egyáltalán nem irigylésre méltó karrier­jét. Szanatóriumok, orvosok, EKG-készülékek szállták meg életét és gondolatainak egy részét. — Már tavaly januárban kértem, hogy korengedmény­­nyel nyugdíjba mehessek. De most még úgy éreztem, itt kell maradnom, az átál­­itt kell maradnom, az átál­lás idejére. Július elsejétől vagyok nyugdíjas. Kampis Péter 1978. július 1., szombat A Graboplast sikere Pécsett A Graboplast győri Pamut­szövő- és Műbőrgyár bement az „oroszlánbarlangba”, a Mecsek alján fekvő gyönyörű Pécsre: abba a városba ment kiállítani termékeit, amely­nek bőrgyára a legkiválóbb az országban, 2300 dolgozója 1,5 milliárd forint értékű ter­méket készít évente, s amely­nek 1861-ben alapított, most már sokféle ruházati termé­ket is előállító, öt üzemből álló kesztyűgyárában több mint ötezer dolgozó harminc országban szerzett hírnevet a magyar iparnak. Hogy volt alapja a vállalat önbizalmá­nak, erre íme a bizonyíték: A Pécsett megnyílt magyar bőr- és cipőipari kiállításon részt vevő negyven vállalat termékeinek odaítélt hat nagy díj­ból kettőt a Grabo­plast érdemelt ki, továbbá egy arany és két ezüst díjat hozhat haza. A kiállításon, melyet tegnap délelőtt dr. Bakos Zsigmond könnyűipari államtitkár nyitott meg, a győri nagyvállalat több mint száznegyven négyzetméteren mutatja be termékeit. Ami­lyen „rendhagyó” a Grabo­plast vállalkozása, hogy részt vesz a bőr- és cipőipari sereg­szemlén műbőrtermékeivel, olyan szokatlan és újszerű a bemutató­ia külsőségeiben is. A megannyi ruházati, bőr­díszműipari és cipőipari mű­bőrt barna bársony háttérrel, — talán mondani sem kell műbársonnyal, művelúrral — vették körül, és a mennyezet­ről lelógó vörösréz hatású lámpatartók mellett, kis pol­cokon helyezték el a remekül összeválogatott újdonságokat. A néző mintha egyszerre lenne ott a gyár géptermében, élné át a műbőrgyártás be­avató pillanatait, s tapasztal­ná a végeredményt: egy hat­szor tizenkétméteres falon óriási fotó ábrázolja a Gra­boplast egyik legkorszerűbb gyártóberendezését. A nagydíjat nyert Grabo­­xan cipőipari műbőr jelenleg egyedülálló a világon. Bár ez a kívülállónak keveset mond, új technológiával készül, re­aktív poliuretán habszerke­zetű műbőr. Rendkívül ko­pásálló, nagy szilárdságú, tö­kéletesen bőrszerű. Különle­ges értéke, hogy a lábhoz ido­mul, és műnemez bélése kö­vetkeztében képes felszívni a láb nedvességét. (A nemrég az angliai Birminghamban rendezett bőripari kiállításon ez a termék volt a nagy slá­ger.) Az eddig készített cipő­ipari műbőrök nem rendel­keztek ezekkel a tulajdonsá­gokkal; a viselője egy év után is úgy érezhette, új cipőben jár. A Graboplast ezzel a ter­mékével akarja megváltoztat­ni a műbőrből készült cipők­ről alkotott nem túl kedvező véleményt. A győriek másik nagydíjas terméke ruházati és bőrdísz­műipari termék. A teljesen bőrhatású, könnyű, korszerű termék, s mivel nem oldósze­res technológiával készült gyártása is mindenben meg­felel a mai követelmények­nek. Mind a két termék megáll­ja a helyét a valódi bőrök között. Az előbbi mellett az szól, hogy háromszor olcsóbb a belőle gyártott cipő a való­di bőrcipőnél, s előnyös tu­lajdonságainál fogva lábké­nyelmi célokat is szolgálhat A korszerű Grabona R ruhá­zati és bőrdíszműipari mű­bőrt rendkívül tág felhasz­nálási köre teszi versenyké­pessé mindenféle összehason­lításban. A pécsi bemutató emnét gurul a málna, meg­kezdődött az ízletes bogyós­gyümölcs szüreti idénye. A termelők jól tudják, hogy a „gurulós málna” nem a szál­lítás, hanem a gyümölcs tar­talmának, küllemének mi­nősítése. A gurulós a legjobb minőségű. Bár a szüret a hűvös időjárás miatt tíz­ na­pot késett június 25. óta fo­lyamatosan veszik át az íz­letes gyümölcsöt a Győri Áfész 45 állandó, és 25 ide­iglenes felvásárlótelepén. Tegnapig 25—30 vagonnal vásároltak meg az áfész szakemeberei a győri járás termelőitől. Az eddig átvett egyik arany díját a tájfun anyagból készült iskolatáská­val, a két ezüstérmet pedig cipőipari termékekkel érde­melte ki a Graboplast. Még egy nagyon fontos érv, amely amellett szólt, hogy részt vegyen a Graboplast a magyar bőripari kiállításon: a hazai bőrgyártás rekonst­rukciója nemrég fejeződött be. Amikor pedig fellendülő­ben van egy természetes anyagokat előállító iparág, vonzásában növekszik a ke­reslet azon termékek iránt is, melyek képesek helyettesíte­ni az előbbieket. A Grabo­plast elsősorban az alkalma­zás technikai szolgálatát igyekszik erősíteni. A gyakor­lati oldaláról bizonyítani ter­mékeinek sokirányú felhasz­nálhatóságát. Ezzel a jövőjét szolgálja, hiszen nincsenek el­adási gondjai. Ma és még né­hány évig nem képes kielégí­teni sem a belföldi, sem pedig az exportpiacokról jelentke­ző igényeit. F. J. mennyiség a tervezettnek 10 százaléka. Az áfész 20—250 vagon felvásárlására számít. E mennyiségből 200 vagon a szerződött áru. Farkas Zoltántól, a Győri Áfész termelési igazgatójától érdeklődtünk a felvásárlás körülményeiről, a termelőket foglalkoztató időszerű kérdé­sekről. — A termelők minden év­ben kérdezik, megfelelő lesz-e a göngyöleg ellátás? Nos, a göngyöleget időben kiszállí­tottuk. Azoknak a termelők­nek, akik szerződést kötöttek szövetkezetünkkel, 100 kilo­­gramonként 7—8 göngyöle­get adtunk ki, sőt azok is kaptak, akik nem szerződték le terméküket, de közölték a termés várható mennyiségét. Nem kértünk betétet a gön­gyölegre. Azt tapasztaltuk, hogy egyes termelők nem ar­ra a telepre viszik vissza a ládákat, ahol kapták, és ez szervezési bonyodalmakat okoz. Azt is tapasztaltuk, hogy a szükségesnél több lá­dát akartak elvinni. A kéré­sünk az, hogy oda vigyék vissza a göngyöleget, ahol kapták, és addig ne igényel­jenek ismét amíg nincs rá szükség. — Hogyan és mennyit fi­zetnek a termékért? — Az exportérdekek szük­ségessé teszik, hogy a gurulós málnáért a tavalyi kilogra­­monként 19 forint helyett plusz 1 forintot fizessünk mi­nőségi felárként. Úgy véle­kedünk, hogy ez a minőségi szedésre ösztönzi a termelő­ket. A rekeszes málna ára változatlanul 16 forint kilo­­gramonként Az átvétel gyor­sítása céljából az áfész he­tenként fizeti a termék árát, de aki igényli, naponta is megkaphatja a málnája után járó pénzt.­­ Ismeretes, hogy tavasz­­szal az áfész ingyenesen jut­tatott málna- és szamócasza­porító­ anyagot a kisterme­lőknek. A jövőben is így lesz? — Továbbra is fontos fel­adata szövetkezetünknek, a málna és szamóca termőte­rületek növelése és a termő­­területek rekonstrukciója. Felvásárlóink már megkap­ták a feladatot: mérjék fel a termelők őszi és tavaszi­ tele­pítéséhez szükséges szaporí­tóanyag-igényeket. Egyéb­ként továbbra is ingyenesen adjuk, a termelőktől csupán csak azt kérjük, hogy a vár­ható termésre többéves szer­ződést kössenek az áfésszal. Az idei tavaszi telepítés na­gyon sikeres volt: málnából 450—550 ezer tő, szamócából 150 ezer tő kelt el. Megjegy­zem, hogy az áprilisban kiül­tetett szamócának már 40 százaléka, termett, jövőre 90— 100 százalékos termőrefordu­­lás várható. A telepítési ak­ciót a hűtőházzal közösen, több éves együttműkdési szerződés alapján végeztük. Közös reményünk, hogy to­vább tudjuk növelni az ex­portalapanyag termelést és szállítást. — A termőterület növelé­séhez, rekonstrukciójához az elmondottak szerint elegendő az alapanyag. A termelte­tésben nem várható semmi­lyen akadály? — A málna szaporítóanyag minőségét és mennyiségét javítani, illetve növelni szük­séges. új törzstelepek létre­hozása indokolt A kutatók­nak el kellene érni, hogy in­tenzív és betegségeknek el­lenálló fajták jussanak a köztermesztésbe. A tapaszta­lat az, hogy az intenzív faj­ták tűrőképessége a hagyo­mányos fajtákéhoz képest gyengébb, tehát a növény­pótlás, a fajtacsere gyako­ribb lesz. A tömeges szapo­rítóanyag-ellátás változatla­nul igény marad. V. L. Fafeldolgozás A Kisalföldi Erdő- és Fafeldolgozó Gazdaság mosonma­gyaróvári erdészetének vasúti rakodójában nagyrészt gépesí­tették a munkát. Az osztrák gyármányú Jumbó egy „hara­pással” három köbméter fát tud emelni. A Lajta mentéről és a szigetközi erdőkből tavaly már húszezer köbméter fa uta­zott mosonmagyaróvári átszállással Olaszországba, Jugoszlá­viába, Ausztriába, valamint a hazai felhasználókhoz Szom­bathelyre, Dombóvárra, Püspökladányba. A saját termelés mellett négy-ötezer köbméter fát vásároltak fel és értékesí­tettek, az idei tervük a huszonhatezer köbméter. tíz ezreiig Tegnap délben elké­szült a Győri Mezőgaz­dasági Gépgyártó és Szolgáltató Vállalat téti gyáregységben az NDK- exportra gyártott ezre­dik pillangós vágószer­kezet. Készítésüket tulaj­donképpen az idén kezd­te meg az üzem, és mostanra érte el a gyár­tás a tervezett végleges üzemet. A második fél­évben további 1700 vá­gószerkezet gyártása vár az üzem dolgozóira. Eh­­hez bővítik a forgácsoló kapacitást, korszerű fes­tőberendezést és szem­cseverőt helyeznek üzembe. A téti üzem munkájának 90 százalé­kát ez az exporttermék tölti ki. . ETTMfiára . 3

Next