Csonka Magyarország, 1925. július-december (5. évfolyam, 27-52. szám)
1925-07-05 / 27. szám
ü lettel arra, hogy a mérkőzések a kiesési kuparendszer alapján bonyolíttatnak le s így a győzelem, vagy vereség dönti el, hogy ki jut tovább a döntőbe, igen szép magas nívón mozgó játékra van kilátás, amely minden igényt kell, hogy kielégítsen. A Szegedi Vasutas győzelme esetén a középdöntőben július hó 2- án ugyancsak Félegyházán a Kaposvári Máv csapatával kerülne össze. Előtte 4 órai kezdettel az Alpári S. E. vel való játékában fog bemutatkozni a KSC ifjúsági csapata Tekintve, hogy a legutóbbi mérkőzésen az eredmény eldöntetlen volt (3 : 3) mindkét csapat erősen készül a revánsra. Mindkét mérkőzés egy jeggyel tekinthető meg, tekintettel a nagy kiadásokra volt kénytelen a rendezőség a helyárakat felemelni. A Testvériség felállítása: Bokodi Friedrich Kneitschel Olvedy * Regnik * Módi Hagy Mandovics Szalai Szalontai Barkas* A csillaggal jelöltek többszörös IV. o. válogatottak. Anyakönyvi hírek 1925. jan. 25-től júl. 3.-ig. Születtek: Endre Károly és Nagy Luca leányuk Luca, Lőrincz Sándor és Horváth Mária leányuk Erzsébet. Papp János és Eszik Borbála leányuk Emerencia, Kiss Antal és Papp Valéria leányuk Mária, Rádi Alajos és Zsolnai Franciska Bak László, Csordás József és Bakos Julia leányuk Mária, Gál Sándor és Tarjányi Hona leányuk Hona Mária, Piroska Adolf és Rácz Veronika leányuk Julianna István Sándor és Csendes Eleonóra fiuk József, Szana Menyhért és Ficsor Julianna fiuk László, Papp József és Budai Anna leányuk Magdolna, Bibal János és Ficsor Veronika fiuk László, Fricska István és Bajzák Ilona fiuk Imre, Földi Mihály és Mendl Ilona leányuk Mária, Cserényi László és Farkas Veronika fiuk Ferenc, Horváth Ferenc és Törteli Piroska fiuk László Zoltán, Tarjányi Ferenc és Csányi Rozália leányuk Mária Magdolna, Fekete István és Ipacs Ilona leányuk Julianna Potyesz Sándor és Lévai Rozália leányuk Hona, Dobos György és Endre Mária Erzsébet leányuk Mária Margit, Cserép Kálmán és Iványi Erzsébet, leányuk Anna. Elhaltak: Krucsai József 16 hónapos, Csáki István 70 éves, Keresztesi Rozália 8 napos özv. Barta Jánosné Tábi Mária 72 éves, özv. Eszik Ignácné Garas Mária 78 éves. Frank Ignácné Feuer Mária,72 éves, Kovács László 69 éves, Vízhányó Sándor 3 hónapos. Trombitás Imre 75 éves, Koncz Veronika 2 hónapos, Lénárt Jánosné Csenki Franciska 28 éves, Tarjányi Ferenc 13 napos, Czeczon Rozália 17 éves. Felhívom mindazon munkaadókat, hogy azon alkalmazottaikat akiket még a folyó 1925. évben be nem jelentettek, haladéktalanul jelentsék be, az általános kereseti adóhivatalnál. Az újonnan alkalmazott ipari és kereskedelmi alkalmazott bejelentését az alkalmazásba lépéstől számított 15 napon belül, a háztartási és gazdasági alkalmazott bejelentését a szolgálatba lépéstől számított 8 napon belül kell eszközölni. Minden alkalmazottat be kell jelenteni, akár esik az általános kereseti adó alá, akár nem. Legyen annak bármilyen elnevezése jtanonc, gyakornok, bejárónő stb.] A bejelentés alól csupán a mezőgazdasági munkát végző napszámosok vannak felmentve. Ha tehát valaki háztartásában cselédet,gazdaságában kocsist, vagy bármilyen elnevezésű cselédet napszámra alkalmaz, már bejelentés alá tartozik. Azért hozom a lakosságnak ezen körülményeket újólag figyelmébe, mert a munkaadók mind kevesebben tesznek eleget bejelentési kötelezettségüknek. Ha ezen felhívásom nem vezetne eredményre, úgy a munkaadókat a törvényben nyert felhatalmazás alapján a helyszínen fogom ellenőriztetni. A be nem jelentésért a munkaadó az 1925. évi 300 számú belügyminiszteri rendelet 42. §-a 1. bekezdése alapján 100 aranykoronáig terjedhető pénzbírsággal lesz büntetve. Ugyanez a birság alkalmazandó azon munkaadóra is, akik alkalmazottaik után az általános kereseti adót havonként illetményjegyzékkel tartoznának fizetni és ezt elmulasztják. Kiskunfélegyháza, 1925. junius hó 25. Dr. Holló polgármester: Csonkamagyarország Csépléshez zsákot egészen újat a legolcsóbban Szegő Dezsőnél (Bortoényi-féle házban) Egyház-tér szerezhető be. Beiratkoztak: Szaób János — Papp Veronika, Török József — Orovetz Rozália. Házasságot kötöttek: Hideg János — Papp Magdolna, Dobák Pál — Csenki Matild, Fehér János — Sebestyén Erzsébet. Hivatalos hirdetmények. 7543 sz. ki. 1925 A belügyminiszter úrnak 44200— 1924. sz. rendelete folytán figyelmeztetem a gazdaközönséget, hogy a learatott gabonaféléket a vasútvonalaktól legalább 100 méterrel túl hordják össze, mert a netán bekövetkezhető károkért a vasút igazgatósága felelősséget nem vállal. Kiskunfélegyháza, 1925. junius 26. 7828—1925. kt. szám. Figyelmeztetem a gazdálkodó közönséget, hogy közös szervre berakodni csak hatósági engedéllyel lehet. Ez iránti kérelem 1. évi julius 10-ig adhatók be a gazdasági hivatalban a hivatalos órák alatt. 2 1153—92S. adó. Hirdessen lapunkban! — —■!un maaiMBM—mi Értesítés. A Villamos mit Üzemvezetősége értesíti az i. t. áramfogyasztó közönséget, hogy Harkai Imre szerelő vállalatunktól kilépett, tehát semminemű ténykedéséért felelősséget nem vállalunk. Közjegyzői irodának alkalmas 2—3 szobát és 4—5 szobás modern lakást keres esetleg lelépéssel Dr. Haller Károly kir. közjegyző. Ajánlatokat a kiadóhivatal továbbít. Frank Ignátz, mint férj, úgy a maga, mint gyermekei: Miksa, Dezső, Paula, Géza, menyei: Frank Miksáré sz. Krausz Hajnalka és Frank Dezsőné sz. Váradi Szidike, veje: dr. Bányai Mór, unokái : Bányai Adika és Béa. Frank László, György, Magduska, Tibor és Alika, valamint a rokonság nevében porig lesújtva jelenti, hogy forrón szeretett, felejthetetlen élettársa, a legpéldásabb, angyalfdságú anya és nagyanya, a legjobb rokon Frank Ignácné szül. Feuer Mária junius hó 27.-én türelmes megadással viselt hosszan tartó betegségben 73 éves korában, 54 évi boldog házasság után csendesen elhunyt Drága halottunkat június hó 28.-án d u. 4 órakor kísértük a régi izraelita sírkertbe örök pihenőre. Izzó szeretetünkkel zárjuk sajgó szívünkbe emlékét örökre mindannyian! 1025 julius 5 Eladó egy háromnegyed lóerős dinamó Cím a Kiadóban Eladó! A várostól egy órai járásnyira lene szőlő, gyümölcsfákkal és akácfákkal beültetve kedvező fizetési feltételek mellett eladó. Értekezni lehet: lapunk nyomdájában, Forgách-utca 4. sz. Értesítés. Tisztelettel értesítem a nagyérdemű közönséget, hogy már 14 év óta Kinizsi-utca 32. szám alatt lévő sütödémet áthelyeztem Mamut 27. stáci alá (Darida-féle házban) ahol teljesen új, modern kemencét építve, keddtől (június 23.-tól kezdve) a közönség igényeit még fokozottabb mértékben tudom kielégíteni. — Naponta friss és ízletes házikenyér, továbbá elsőrendű őrlésű lisztek kaphatók. Sütés ideje: reggel 8, délelőtt 11 és délután 3-kor. A n. é. közönség további pártfogását kéri tisztelettel Fantusz Ede sütőmester. Üzlet áthelyezés! Tisztelettel értesítem a n. é közönséget, hogy Deák Ferenc utca 50. sz. alatti asztalosműhelyemet Kalmár József utca 35. sz. alá [saját házamban] helyeztem át. Készítek épület és lakberendezéseket a legegyszerűbb kiviteltől a legmodernebb kivitelig. A né.közönség szives pártfogását kérve, maradok tisztelettel Csenki Lajos épület és bútorasztalos, becsült Hölgyeim és Uraim! Szenzációs olcsó árajánlat. Árak ezrekben _____ méter divatos férfiöltönyszövet hozzávalóval liftiylA együtt összesen . 295 vmBB méter női Schottischheime összesen . 38 méter vékonyszálú vászon összesen 39 méter selyemfényű klott összesen 72 A JH darab bőrerős törülköző összesen 49 darab hímzett nöi ing vagy nadrág összesen . 88 darab lepedő összesen . 147 csak az udvarban az olcsó maradékvásárban, Budapest, Király u. 32