Félegyházi Hírlap, 1889 (7. évfolyam, 1-52. szám)

1889-01-06 / 1. szám

VII évfolyam. — jó tanács. — Mama (a lám­ sU) gyermekek­hez): Ma megint­­ osszák agytot Csalt, tium­álva zárni benneteket .— Gyermekek (ujongva): A speizba, mama, a speizba ! Közgazdaság1. A hevítés hatása a bor minő­ségére. Pastern bebizonyította, hogy minden bor, melyet 50—60 C. fokú hőmérsékletre hevítenek, oly tulajdonokat nyer, melyek konvertálására és fejlődésére igen kedvezők. Midőn ugyanis a bor különböző szerves anya­gok behatása miatt változni kezd, vagy mint mondani szokás, betegszik, az egye­düli és biztos szer, melylyel a baj terjedé­sét megakadályozhatni, az, hogy a bort 50—60 C. fokra hevítjük és ez által az or­ganizmusokat megöljük. Mihelyt tehát a bortulajdonos észreveszi, hogy a bor sava­­nyodni, keserűvé válni kezd, vagy ha más betegséget vesz a boron észre, a hevítéssel ne késsék, mert a késedelemmel a baj fo­­koztatik. . A hevítés tehát nyomban megöli a borra kártékony szerves anyagokat s ez­által nemcsak a betegség terjedését akadá­lyozza meg, hanem azt teljesen megszűnteti és a beteg bort megjavítja s éppen e hatás­nak lehet tulajdonítani, hogy a pasteuri­­zálás a gyakorlatban oly gyorsan elterjedt. A legnagyobb borkereskedők nyújtottak e tekintetben jó példát az által, hogy a he­vítést nemcsak gyanús, hanem egészséges borokra is alkalmazták, melyek fejlődését siettetni akarták. A kísérleteknél, melyeket Pasteur előbb csak maga, később pedig szakértőkkel tett, hogy a hevítés hatásáról meggyőződjék, azt tapasztalta, hogy a hevített bort legalább egy évvel öregebbnek tartották, mint a he­vítés előtt. E hatás magyarázata a követ­kező: A fiatal bor lefejtéskor levegőt vesz magába, mely a folyadékban feloldódik. Bizonyos idő múlva a bor vegybontása ál­tal be lehet bizonyítani, hogy a bor által felbontott levegő tulajdonképeni hatásos al­katrésze, elenye mindig kevesbedik s végre egészen elenyészik s helyette a bor bizonyos mennyiségű szénsavat tartalmaz. Mi történt a borral? Semmi egyéb, mint hogy égési vagy élenyülési műveleten ment keresztül. A levegő elenye a bor bizonyos alkatré­szeivel' egyesült' s azok h­ein­ei tysikus szefirsuiv­­vá, másokat szagos anyagokká változtatta át, melyek a bort zamatossá teszik. Minél hidegebb a pincze, s minél nagyobbak a hordók,melyekben a bor áll, annál tovább, tart m­íg az említett vegyi műveletek vég­ül mennek és a bort újra le kell­ húzni. Minden vegyi folyamatot hevités által nagyban gyorsíthatni, miből következik, hogy ■ minden bor, mely meleg pinezében áll, gyorsabban érik, mint hideg pinezében, ha pedig a bort 50—60 C. fokra kivitjük, a benne levő éleny vegyileg azonnal meg­köttetik, minél fogva a bor a hevités után sokkal öregebbnek találtatik, mint a milyen.­­ Uj, különösen fehér borokban sok fe­hérje van feloldva, mely csak idővel válik ki s oldatlanná lesz. A levegő élenyének itt is hatása van, mert olyan bor, mely még feloldott fehérjét tartalmaz­ó palac­kokba fejtetik le, a fehérje kiválása következtében zavaros lesz. A palaczkozásra való fehér borok palczkérettségének gyorsítása tehát abban áll, hogy a feloldott állapotban tar­talmazó fehérje kiválását siettetjük. Ha fiatalabb bor 60 C. fokra bevittetik, a ben­ne levő fehérje oldhatatlan pihék alakjában kiválik, s miután ezek a hordó fenekére szálltak, a bort rögtön a palac­kokba lehet lefejteni a nélkül, hogy megzavarodástól (töréstől) kellene tartani. Az így kezelt bor palaczkérett, a­mit hevítés által még a legkönnyebb, tehát olyan boroknál is lehet siettetni, melyeket csekély alkohol tartalmuknál fogva a megromlástól csak nagy fáradsággal és gonddal megóvhatni. A fentebbiekből kitűnik tehát, hogy a bor hevítésének háromféle előnye van. Ez az egyedüli szer, melylvel a bőrbeteg­ség terjedését, illetőleg annak keletkezését megakadályozhatjuk. A hevités által a bor gyorsabban éretté és zamatosabbá válik. Végül a hevités által a bornak közvetlenül amaz állapota idéztetik elő, melyet a pa­­lac­kokban változatlanul megtart, ezen he­vítés által tökéletesen palaczkéretté lesz. Oly előnyök ezek, hogy minden borterme­lőnek figyelmébe ajánlhatók. A tapasztalt azonban azt bizonyítja, hogy sokan, akik a hevítéssel kísérleteket tettek, azzal csak­hamar ismét felhagytak és látszólag igen nyomós okokat hoztak fel ellene. Azt senki sem tagadta, hogy a hevi­tés által a bőrbetegségek keletkezését és tö­rhűlését határozottan meg lehet akadályoz­ni.­­Valamint azt nem hogy a bor palaczk­ 539. sz. 1888 b. v. Árverési hirdetmény. Alulirt kiküldött végrehajtó az 1881. évi LX­­. sz. 102. §-a, értelmé­ben ezennel közhírré teszi, hogy a fél­­egyházi kir. járásbiróság 3623/1888. szá­mú végzése váVaV AkrzerrA'cVrvincii'iA'i javára Spiller Bertalan szikvizgyáros ellen 500 írt tőke, ennek 1888. év augusztus hó 18. napjától számítandó kamatai és eddig összesen 558 írt 55 kr. perköltség követelés erejéig elren­delt kielégítési végrehajtás alkalmával bíróilag lefoglalt és 716 írt 37 krra becsült bútor, ágyne­miek, egy szik­­vizgyártó gép, 3 kocsi és egy lóból álló ingóságok nyilvános árverés út­ján eladatnak. Mely árverésnek a félegyházi kir. járásbirósági 3689/1888. sz. kiküldést rendelő végzése folytán a helyszínén, vagyis alperes III. tizedbeli lakásán leendő eszközlésére 1889. évi január hó 16-ik­ napjának délelőtt 9 drótja határidőül kitü­zetik és ahhoz a ven­ni szándékozók ezennel oly megjegy­zéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok ezen árverésen, az 1881. évi LX. t. ez. 107. §-a értelmében a legtöbbet ígérőnek becsáron alul is eladatni fognak. Az elárverezendő ingóságok vé­telára az 1881. évi LX. t. ez. 108. §-ában megállapított feltételek szerint lesz kifizetendő. Végü­l felhivatnak mindazok, kik az elárverezendő ingó­ságok vételárából a végrehajtató kö­vetelését megelőző kielégíttetésh­ez tar­tanak jogot, a­mennyiben részükre foglalás korábban eszközöltetett volna, és ez a végrehajtási jegyzőkönyvből ki nem tűnik, elsőbbségi bejelentései­ket az árverés megkezdéséig alálírt kiküldöttnek vagy írásban beadni, avagy pedig’ szóval bejelenteni tar­toznak. A törvényes határidő a hirdet­ménynek a bí­róság tábláján kifüg­gesztését követő naptól számíttatik. Kelt Félegyházán,­ 1889-ik évi január hó 4-ik napján. Ferencsik Bálint, kir. kir. végrehjtő. érettségét egyszerübb módon csak ez ál­tal lehet siettetni, de ami a harmadik pon­tot illeti, hogy a hevi-és által a bor ,'meg­­hittetik, praktikus borászok aggodalmaikat fejezték ki annak értéke iránt, s az aggo­dalmakat egyesek látszólag igen nyomót okokkal indokolták. Különösen azt hang­súlyozzák, hogy egyes finom, úgyis zama­tos borok e hevítés által veszítenek zamat­jukból, s oly tulajdonságokat vesznek föl, melyek hanyatló boroknál észrevehetők. Ezért a finom borok hevítésével egészen fel­hagytak. Ami azt illeti, hogy a finom borok a hevítés által hátrányos tulajdonságokat vesz­nek föl, meg kell jegyezni, hogy azt csak akkor lehet tapasztalni, ha a hevítés nem történt egészen helyesen. Helyes a hevítés akkor, ha a küllevegőtől egészen elzár­­(csövekben) hevített bor a küllég teljes ki­zárásával hültetik is le, mely esetben a legfinomabb bor zamatja sem romlik meg. De ha a forró, vagy nem egészen kihűlt borral levegő érintkezik, fölösleges előnyt vesz föl, mi a zamatra mindenesetre hát­rányos. E baj bekövetkezését meg lehet aka­dályozni, ha a hevítéshez és hűtéshez czél­­szerűen szerkesztett edényeket használunk; ilyen edényben a legfinomabb borok is he­­víthetők anélkül, hogy zamatjuk elrontat­­nék, sőt ellenkezőleg az még kellemesebbé válik. Tekintve most már az előnyöket, me­lyeket a borhevítés magában rejt, az a kérdés merül föl, vájjon gyakorlati alkal­mazásra ajánlható-e. A kérdés egyúttal a feleletet is magában foglalja. Minden borász­ra, aki nagyobb mértékben borral és külö­nösen palaczkborok előállításával foglal­ Hirdetések. T. Csillag Anna kisasszony Budapesten. Kitűnő jó hatású hajnövesztő kenőcsét oly sokan dicsérik és annak sikeréről oly so­kat hallottam, hogy két I: I-V/cmre utánvé­telül gy 3 fr­tos köcsöggel küldeni. Cí»mifi*no : o lor. gy.í'Cf^ . O foKArro {\ vimíi"hí.,m kíiálv <•/.*» Bukarest. . ’. Ohi 1 fag Anna Wa linóapcsfon. \ ; t * i.. KzctencHüiu I »»!<*“_korésni ,*»TGHl.ní jó 1alásu j kel.'lyeiá ífit é^ egy tejreig-Iveiá 2srt ul­ám vétellel kü­l­den Tisztelettel gr. Starkenberg Guido Köpösdon. T Csi­­lag Anna kisasszony. Szi­veskedjen nekem pósfafor­dúltivataz­on kitűnő haj­nö­vesztő kenőcséből egy 2 frtos köo("»önre1 klidoni. Ludvig Ritter v. Liehig Keíchenberg. T CsllagAnna kisaaszony, Bunlapesen. Tiszte­lettel meg­kensem nékem a kitűnő h­atá­su hajnavesző kenőcséből két d­ar;1) 2 frtos­ fogalylyel­után­a vétellel bilidni. Ifjáról Eszterházy Imre Bakony Szt.-László. Én Csilla'­ Anna 'I'. Csillag’ Anna kisasszony. Legyen szives h­ajnövesztő ke­nőcsé­ből egy köcsöggel a 2 frt után vétellel k­üi­zdeni. Örgr. Pallavicni Ad. Abauj-Szem­ere. T. Csillag Anna kisasszony Budapesten. A mellékelt 2 frt­ért leérek az Ön kitűnő, felül­­mulliatlan haj- és bajusznövesz­­tő kenőcséből postafordultával küldeni. Tisztelettel báró Watzdorf _____________­ Váth (Vasm.) T. Csillag Anna kisasszony Budapesten. Szíveskedjen az ön hires s kitűnő haj- és szakál­­növesztő kenőcséből még egy 3 forintos tégely­­y­el mihama­rább küldeni. Dr. Alex. Freih. v. Neupauer ________Graz, Hofgast. T. Csillag Anna kisasszony Budapest. Az ön kitűnő hajnö­vesztő kenőcséből kérek egy 2 forintos köcsöggel utánvétellel küldeni. Wurmband Anna Ernö Bickfeld. T. Csillag Anna kisasszony Budapesten. A kitűnő kenőcsé­ből kérek egy 2 frtos köcsöggel. Gróf Gorney Felix Bécs. Igen tisztelt Csillag Anna kisasszony Budapest. Kitűnő hajnövesztő kenőcséből kérek fél küldeni. Tisztelettel Ludwika Schwenk v. Reindorf k. k. s­au­ptmannsgattin Prag. 1. Csillag Anna kisasi Budapesten. O­fensgge O herczegnő' kér újólag kitil­tásu kenőcséből 4 köcsög Czim: Prinzes. C. Göthen (Aliba . I 1­. Csillag Anna kisasszony Budapesten. Kerek 1 köc 1 .K öt íz ön kitűnőnek elismert haj nö­vesztő kenőcséből. Tisztelettel Anna Edle v. Lichtnr jel Wien, Stiickgasse. * T. Csillag Anna kisasszony Budapesten. Kérek részeime kitűnő jó hatású kenőcséből postafordultával 3 köcsögről küldeni. Baronin von F s­tar Hotel Grafen A o fh. .jjdl---­T. Csillag amin ki­sas Budapesten. Kérek az ön kit­­­nő hajnövesztő kenőcséből o­­ köcsöggel. Beschorner Frigyes hadnagy a 47. gyalogezredb­e. 185 c­m. hosszú óriási Loreley-hajammal, melyet az általam feltalált k­enőcs 14 havi használata után nyertem, mely megakadá­lyozza a hajkihullást, elő­segíti a haj növést és erő­síti a haj bőrt, uraknál elő­segít egy teljes erős sza­kái növést, rövid ideig va­ló használat után a, baj­nak, valamint a szakáinak természetes szint és sűrű­séget kölcsönöz és megóv­ja korai őszüléktől a leg­magasabb korig1. Egy kö­p O O 1 csög ára 2 frt. Postával küldés naponkint a pénz előleges beküldése v. pos­­ta-utánvétel mellett az egész világba. Csillag és Társa RU1 .APIi­ ST? gj^ király-utcza 26. 11—20 T. Csillig Anna kisasszny Budai­pest.Kitűnő hatású ke eset oly sokan dicsérik, r'ésért kérek én is egy 3. frtos köcsöggel. Selmavon Preasz Merai Siidt.ii.r. r. csill­ig Anna kisassz­ny T. Csillag Anna kisassanm Budapesten. A különös ki­s hatású hajnövesztő kenőcséből kérek utánvétel mellett e­gy 2 frtos köcsöggel. Tisztelettel Juszt J. Oberlehrer J­­ekán. Budapesten. Kérek az ig hatású kenőcséből még 4 tégely­­lyel küldeni Tisztelettel Wondrak Ludvig háztulajdonos Bécs mellett , m­ D­r. T. Csillag Anna kisasszony Budapesten. Levelem vételénél kérek azonnal az ön hite: haj­növesztő kenőcséből 3 nagyobb köcsöggel küldeni. Tisztelt itel Losatella grn.­ Gailpitz, Malm u­. T. Csillag Anna kisas­/ Budapesten. Szíveskedjen néke az jó hatású kenőcséből 3 köcsög­gel küldeni. Tisztelettel J. Girardy v. Ebenster» Trient, Tirol. T. Csillag Anna kisasszony Budapesten. Kérem a már kül­dött jó hatású kenőcséből még 4 köcsöggel. Tomakovics Zsigmond cs.kir. hadbiztos Bu. ia.* wa——■m mm a»» r i „Félegyház' Hírlap.' kozik, a hevités igen fontos eljárás, a mely igen sok veszteségtől óvja meg, melyet a különféle bőrbetegségek következtében szen­vedne. Fiaczi árak ■ 118g. évi január hó 4-tól. kilónként. Búza legjobb 7 frt 15 fr. közép 7 frt— la Kétszer. „ 6 „ 80 n n 6 „60 „ Rozs „ 5 „ 20 n n 5 „ Árpa „ 5 „ 40 fr ti 5 „n Zab „ 5 „ 25 »1 Vn » Kukor. „ 3 „ 70 ii ii ” V ii Burgonya „ 2 „ 80 ii ii ii— „ mé term ázsán ként. Borsó — frt32 kr Lenese • ii 40 „ Bab. ii 13 „ Marhahús ii 40 „ Jiilihús . — ii 40 „ Sertéshúsn48 „ Szalonnan 7G „ Disznózsírn45 „ Vasúti menetrend. Félegyházáról indul Budapesti*e : | Személyvonat reggel . 3 óra 24 |‡”.k­ Om­ni­bús von­at reggeli „ 03 „­­ Gyorsvonat délben ■ 12 „ 09 „ Személyvonat délután • 4 „ 02 „ Nyomatott Banczay József gyorssajtóján Félegyházán. 1-ső szá: ■. félegyházáról indul Szegedre: Személyv na: ›•»-!,-! ›· 11. .ti óra 32 perc Gyomvonat délután Onmibusvonat este Személyvonat éjjel 01 28 21 Félegyházáról indul Csong-r-a-csi-a,! V­eg­yesvonat délben . . .12 óra 15 egyesvonat este . . . . 5 „ 40 Csongrádról indul Félegyh­ázára vegyesvonat délelőtt ... 9 óra — Vegyesvonat délután . . . 2 „ 15 N­YILTTKll.) 4 5 11 perc perg az 1888-ik­ évi 11 cm­­zetközi kisillitásim liJuUiiJUi­ arany C­remii kitüntetett gazdag szí­nsavtarta asztali és gyógy víz ss V' a rs v u v 1 /. 10 fji‘ i s s tölt­é­s­b­e­n kaphat*'» az ország­os főraktárban t I/fl­y 14? lóM­i­V 1 mag/v. k- és szerb k. udv. ásvány * # AlLiMvtll j­IKj vízszállítónál jj ncmkülö bett ffytís'pzeri.h­atibiHi, fiiszorl­i «»- i ked^octibeii én veniléslííkbei*. *) E rovatban a közlöitekért nem vállal e­lősséget a Sz­i.

Next