Ľudové Noviny, január-jún 2011 (LV/1-26)

2011-06-30 / No. 26

2 m 30. JÚNA 2011 Ľudové Týždenník Slovákov v Maďarsku Šéfredaktorka: Alžbeta HollerovA Račková Jazyková redaktorka: Vlasta Zsákaiová Držíková Technický redaktor: Zlatko Papuček Reportéri - novinári: Eva PatayovA FábiánovA Andrea SzabovA Mataiszová Adresa redakcie: 1135 Budapešť, Csata u. 17,1/9 Poštová adresa redakcie: 1555 Budapest, Pf. 99 Telefón: (1)878 14 31 Fax: (1)878 14 32 E-mail: ludove@luno.hu Internetový denník www.luno.hu • Majiteľom novín je Celoštátna slovenská samospráva Ľudové noviny vydáva a rozširuje Verejnoprospešná spoločnosť Legatum. Za vydanie zodpovedá riaditeľ Juraj Ando ISSN 0456-829 X Grafická úprava: Spoločnosť COMP-Press Kft. Budapešť. Zodpovedný vedúci: FerencIbos Vedúci smený: Karoly Szabó Tlačiareň COMP-Press Kft. • Ľudové noviny rozširuje a predplatné prijíma Maďarská pošta. Poštová adresa: Ma­gyar Posta Zrt. Központi Hír­lap Iroda, 1900 Budapest. No­viny si možno predplatiť na každom poštovom úrade a u poštových doručovateľov. Ľu­dové noviny si môžete objed­nať aj na e-mailovej adrese hirlapelofizetes@posta.hu a telefonicky na čísle 06- 80/444-444. Ročné predplat­né: 7320 Ft, polročné: 3660 Ft, štvrťročné: 1830 Ft. Na území Slovenskej republiky ročné predplatné: 31 752 Ft. • Neobjednané rukopisy redakcia nevracia, nezaručuje ich publi­kovanie a vyhradzuje si právo krátiť príspevky. • Uverejnené materiály vyjad­rujú v prvom rade mienku autorov a v záujme plurality názorov nemusia byť v súla­de so stanoviskom redakcie, ale predovšetkým so zásadou rešpektovať právo iných na vyjadrenie vlastného, čo aj roz­dielneho názoru. BOMTiim 2 % rokov od konečnej rozlúčky s najveselším barakom Kapitolky z „dočasného pobytu" sovietskych vôjsk v Maďarsku V týchto dňoch si v Maďarsku pripomíname 20. výročie odchodu posledného sovietskeho vojaka z krajiny. Išlo dokopy o 45 tisíc voja­kov, spolu s ich rodinami 100 tisíc civilistov, 27 tisíc rôznych vozidiel, vrátane tankov a pancierových vo­zidiel, 100 stíhačiek a iných lieta­diel. Celý proces sťahovania trval takmer rok, skončil sa 19. júna 1991. Oficiálne bol stanovený ter­mín totálneho odchodu na 30. júna 1991, preto je vyhlásený za „Deň maďarskej slobody” tento deň... KTO BOL PRVÝ? „Keď nestratíme z očí idey 56. roku, môžeme si zvoliť takú vládu, ktorá začne okamžité rokovania o bezodkladnom začatí stiahnutia ruských vôjsk.” Táto veta odznela na opätovnom pohrebe premiéra re­volúcie roku 1956 Imreho Nagy a 16. júna 1989, ktorý možno považo­vať za jeden zo zlomových dní na ceste likvidácie totality. To je záro­veň jedna z legendami opradených kapitol zmeny politického a ekono­mického systému v Maďarsku vô­bec. Prejav mladého opozičného politika Viktora Orbána na Ná­mestí hrdinov označuje fáma za prvú otvorenú a verejnú požiadav­ku odchodu „Rusov”. Historickú chronológiu však treba trocha upra­viť. Je nám pri tom nápomocný naj­uznávanejší maďarský odborník na súčasné Rusko Zoltán S z. Bíró: „Pred úplným stiahnutím vôjsk sa začalo čiastočné sťahovanie soviet­skych jednotiek. Koncom roka 1988 tento zámer oznámil Michail Gorbačov na Valnom zhromaždení OSN. Čo sa týka Maďarska, začalo sa to 25. apríla 1989, teda Orbánov prejav odznie v čase, keď už časť sovietskych vôjsk sťahujú.” Hodno dodať, že v rozhovore pre západné médiá roku 1988 sa k téme vyjadril už aj starý a chorý straníc­ky boss Maďarska János Kádár. Podľa neho prítomnosť soviet­skych vôjsk nemá vnútropolitické, ale výlučne medzinárodnopolitické príčiny. „Varšavská zmluva už na­vrhla ich postupné stiahnutie, a v tom je aj náš názor,” hovorí teda najvyšší šéf najveselšieho baraku socialistického tábora. K tomu his­torik dodáva, že predsa bola po­trebná istá guráž zo strany Viktora Orbána, pretože oficiálne maďar­ské vedenie rokovalo v tom čase iba o čiastočnom sťahovaní vôjsk. „V Moskve sa zrodila myšlienka úplného stiahnutia vôbec niekedy na jeseň 1989, a to na úrovni jedné­ho z dvoch hlavných zahranično­politických poradcov Gorbačova. Jurij Sachnazarov spomína v jed­nom zázname vôbec po prvýkrát, že v priebehu niekoľkých rokov tre­ba stiahnuť vojská z Poľska, Čes­koslovenska a Maďarska, východ­né Nemecko bolo osobitnou záleži­tosťou. ” Nie „niekoľko rokov”, ale iba poldruha roka muselo prejsť, keď pred stanoveným konečným ter­mínom, 19. júna 1991 opustil Ma­ďarsko aj posledný sovietsky vojak. Bol ním hlavný veliteľ juž­nej armádnej skupiny generál Viktor Silov. POZITÍVNY PRÍKLAD Z GYŐRU Okrem iných miest po celom Maďarsku bola obrovská sovietska posádka v meste Győr. Napriek tomu, že sa nachádzala hneď za radnicou, v centre mesta, veľa vody vojaci nenamútili, snažili sa zostať nepovšimnutí a dnešní stavitelia, ktorí tento komplex budov dávajú znova do parády, tvrdia, že sa So­­vieti snažili udržať budovy pokope - neustálym natieraním vonkajších stien hrubou vrstvou farieb... Arciknieža Fridrich z tešínskej vetvy Habsburgovcov by sa zrej­me tešil, ako dnes vyzerajú kasár­ne, ktoré v meste Győr postavili roku 1897 a pomenovali práve po ňom. Takýchto stavieb bolo po ce­lom Rakúsko-Uhorsku niekoľko, išlo totiž o uniformizované kom­plexy pre potreby „k.u.k.” monar­chie. .. A hodilo sa to aj po revolú­cii roku 1956, keď sovietske voj­ská prišli na pomoc totalitnému kádárovskému režimu a akosi sa tu zabudli - na ďalších „prechod­ných” 35 rokov. Krehká žena mi na mieste vy­svetľuje, že rakúska skupina Leier, ktorá prevzala, presnejšie kúpila bývalé kasárne, dve tretiny objektu už obnovila a prevádzkuje tu byty, kancelárie, celé biznis-centrum. To je vlastne jediný pozitívny príklad užitočného a pekného zhodnotenia bývalých sovietskych objektov na území Maďarska. Kata Pó'czeová- Gó'siová je rodená Gyôrčanka (Rábčanka), predsa si príliš nepa­mätá, že by po meste mašírovali jednotky či jedinci. „Kasárne boli mimoriadne uzavreté, civilisti sa sem dostali niekedy, keď bola neja­ká slávnosť, boli to najmä školáci. Umiestnili sem strelecké jednotky. Ďalšie kasárne a cvičisko mali na okraji mesta, konkrétne v týchto budovách vojaci a dôstojníci iba bývali. Tieto kasárne vyprázdnili soviet­ske jednotky medzi posled­nými, vlastníkom objektu sa stalo ministerstvo obrany, neskôr ho získalo mesto Győr. Ale peniaze na obnovu sa nenašli, takže budovy chátrali poldruha desaťro­čia a určite utrpeli za tento čas väčšiu ujmu, ako za Ru­sov. Obyvatelia spomínajú, že pri natieraní vonkajších stien spúšťali zo strechy že­lezné postele a na nich sedel vojačik s farbou a štetcom. Ale sa hovorí, že tu neboli ani roz­bité či špinavé okná. ” A potom to bolo ako z rozpráv­ky: oproti chátrajúcemu komplexu mal kancelárie rakúsky podnika­teľ, developer a výrobca stavebné­ho materiálu Michael Leier. Ne­mohol sa na to už pozerať a rozho­dol sa, že si tu vybuduje jedno z centier svojej „ríše”, byty a kance­lárie. To bolo roku 2005, a do dnešného dňa investoval tu už 20 miliónov eur. Slogan tohto Leier City Center znie takto: „Tu sa za­čína nový život”. Manažéra celého projektu obno­vy Pétera Lajosa sa už vonku, na dvore pýtam, či sa oplatí robiť nie­čo s dvoma kusmi reliéfu s vojen­skou tematikou, ktoré ležia v pra­chu, zarastené burinou. Azda iba zo zdvorilosti hovorí, že možno by bolo dobré nájsť nejaké múzeum, ktoré by toto dielo prichýlilo. Mla­dý inžinier má svoj názor aj na to, ako Rusi zaobchádzali s budovou. „Pravdou je, že zo sovietskych čias je hodné zachovať máločo. Oni sa v posledných rokoch svojho dočas­ného pobytu venovali iba natiera­niu budov zvonku, preto sme tu našli 4-5 centimetrov hrubé nátery nad pôvodnou omietkou. Skôr bu­dovy spustošili, využili ich až zne­užili, teda ich skôr zničili ako za­chovali. ” „KŠEFTOVANIE" V MLYNKOCH Sovietski vojaci z neďalekej zá­kladne kšeftovali v Mlynkoch so všeličím, najmä však s motorovou naftou, pričom im pomáhala aj blízkosť slovanských jazykov. Bý­valý starosta Jozef Havelka si spomína, ako sa so sovietskymi vojakmi zoznámil. Medzi Pilíš­­skymi vrchmi, pri Ostrihome, bola sovietska strelnica a keď boli streľby, verejnú cestu uzavreli na dve-tri hodiny, niekedy na pol dňa. Rampy otvárali za fľašu pi­­va-vína. „Už sme počuli o tom, že Mlynčania kupujú naftu, benzín, hodinky,” dodáva Havelka. „Čo Rusi dokázali ukradnúť v kasár­ňach, to sem doviezli. Prišli do krčmy. Vojaci z kasární, samozrej­me, zdupkali. Z Ostrihoma prešli cez kopec, ale mali stanovisko aj na vrchu Píliš nad dedinou, kde bola vojensko-meteorologická stanica, neskôr tam vytvorili rake­tovú základňu pre maďarskú ar­mádu a pomáhali pri strážení. ” Radi teda chodili do krčmy, lebo rozumeli jazyk, starší chlapi rozu­meli troška po rusky, takže sa ve­deli dohodnúť, o čo je záujem. „Ja som od nich kupoval len naftu, lebo vtedy som mal trabanta a do toho bola dobrá. Veľmi lacno ju predá­vali, ” hovorí Jozef Majnics z Hlav­nej ulice. Dnes má 89 rokov. V šesťdesiatych rokoch u neho bola jedna z centrál obchodovania s vojakmi. Vo svetovej vojne bol rok v zajatí na Sibíri, 500 kilometrov za Uralom, teda sa s vojakmi dorozu­mel lepšie ako ostatní dedinčania, hoci im slovenské nárečie pomáha­lo tiež. „Ponúkali aj televízory, aj hodinky, všeličo. Tak sa tu niekedy opili ako mátohy a predsa išli au­tom na Pilíš... Aj dievčence tu na­háňali, veľakrát. Ľudia sa na nich hnevali. Raz jedného zbili takí pa­holci... Chytil jednu, vieme, čo s ňou chcel, pravda... a potom tam boli traja paholci, tak ho nabili, ha­ha... ” spomína ujo Jožo. Najlepšie sa obchodovalo s vojakmi, keď už mali odísť. Vtedy tu tiekla vykurovacia nafta akoby potokom. „Predávali naftu aj so sudmi, ale nakoniec aj s autom,” preberá slovo opäť Jozef Havelka. Teda Rusi tam nechávali sudy, ale aj autá, dokonca v Ostrihome pre­dávali celé vagóny. „Vojaci odišli div nie potajomky, ako keby boli kradnúť. Autá sa im kazili, dole kopcom z Pilíša sa im spálili brz­dy, tak tam nechali celé vozidlo. A ľudia sa tomu smiali. Rovnako sa smiali, keď stavali základňu. Vraj nikto nesmel vedieť, čo sa tam sta­via. Ale autá chodili, buchotali, triasla sa celá dedina. Čo sme si mali myslieť, že idú na víkend?!” SMIEŠNA ROZLÚČKA Maďarsko bolo teda tzv. najve­selším barakom v socialistickom tábore a s týmto kúskom svojej mi­nulosti Maďari radi účtujú s úsme­vom. Tým skôr, lebo kým tu so­vietske vojská boli, už sa prejavo­val povestný maďarský humor... Keď Rusi potlačili revolúciu roku 1956 a moc darovali Jánosovi Kádárovi, ešte nikto netušil, že Maďarsko prejde vývojom od zú­rivosti až po veselú registráciu cu­dzích uniforiem. „Ruszkik haza!” -Rusi domov! - to bol najbežnejší slogan vo výkladoch a stenách bu­dapeštianskych domov po novem­bri 1956. Boli to však zúfalé vý­kriky, ktoré veľmi rýchle prešli do sveta humoru, napriek tomu, že nádej na odchod Rusov sa neustále zužovala. Slávny peštiansky vtip nemohol vynechať tento námet a čoskoro sa zrodil tento dialóg: -Je pravda, že Rusi odídu domov? — Ano, ale po jednom... Je známe, že emigrovali desať­tisíce ľudí, medzi nimi aj Kohn. - Prečo chceš emigrovať, Kohn? — pýta sa Schwarz. — Mám dve príči­ny. Prvá je, že Rusi nechcú odísť. - Ale, veď tu bude poriadok a po­tom odídu. - No vidíš, vtedy sa oživí antisemitizmus, teda to je druhá príčina, kvôli ktorej chcem emigrovať... V Maďarsku sa to teda pomerne rýchlo prehuplo do sveta zhovievavého humo­ru, hoci undergroundová pesnička skupiny Európa Kiadó celkom vážne posu­nula modlitbu Otčenáš a ešte za hlbokej totality spie­vala namiesto „... zbav nás zlého” „...zbav nás Rusov”. Vtip je v tom, že zlý je po maďarsky „gonosz” a Rus zasa „orosz”... Ako vieme, že Maďarsko je obrovská krajina? Rusi už 20 rokov nemôžu od nás trafiť von... To je šutka zo sedemdesiatych rokov. Ako aj riekanka: Akýkoľvek milý hosť, dvadsať rokov práve dosť! Nebol však zrejme vtip, že Já­nos Kádár požiadal Moskvu, aby sa sovietska armáda toľko neuka­zovala v uliciach maďarských miest, aby sa nezúčastňovala na poriadkových akciách, pretože vraj pre maďarského občana je oveľa príjemnejšie, keď ho bachne po hlave Maďar, a nie cudzí... Gregor Martin Papucsek n

Next