Luminița, 1957 (Anul 8, nr. 1-12)

1957-01-01 / No. 1

CÎTEVA CUVINTE DESPRE MARELE L î­­ ÎIl . EU re­ndeva în Danemarca, pe insula Foen, se află ora­____ șesul Odensee. Aici, în fa­milia unui cizmar sărac, s-a născut acela care avea să devină mai tîrziu unul dintre cei mai mari făuritori de basme din lume, Hans Christian Andersen. Acest oraș, unde a văzut micul Andersen cum înfloresc lalelele, unde a auzit primele basme și unde a plămădit și el basmele sale, am avut fericirea să-l vizitez, nu de multă vreme. Mulți dintre voi, copii, a­i auzit de marele povestitor, i-au­ citit, poate, basmele, alții vor face cunoștință cu el abia acum citind „ Povestea Anului“, și se vor bucura pentru farmecul și poezia povestirii — spusă în romînește într-o limbă aleasă. Cred că s-ar interesa să ști­ți, dragi cititori, că în mo­desta casă părintească a lui Andersen — devenită astăzi mu­zeu—, printre obiectele personale expuse acolo, printre căr­țile, caietele și desenele de școală ale lui, se află mii de cărți. Am văzut acolo basmele scrise de mîna lui, cu ștersături și cu adăugiri care arătau truda și dorința de a le perfecționa cît mai mult. Am văzut acolo și slavă romînească. Era o traducere a povestirilor lui Andersen în limba noastră, făcută de cunoscutul povestitor romîn Petre Ispirescu. Ghidul mi-a spus cum asculta micul Andersen basme de la bătrînele unui azil din apropiere și cum le povestea din nou, adăugind noi și bogate întîmplări. Ghidul mi-a spus de asemenea că operele lui Andersen au fost traduse în toate limbile pămîntului, în toate limbile pămîn­­tului! Asta înseamnă că de un veac și jumătate, de cînd a trăit și a scris marele povestitor, basmele sale fac înconjurul lumii, umplu de duioșie și bunătate inimile cititorilor, înfrumusețează copilăria și gîndurile cele multe ale omului. FRUMOS D.N.

Next