Koszorú, 1865. január-június (3. évfolyam, 1-26. szám)

1865-01-29 / 5. szám

98 vagy Arany János*) művei egy részében és Egressy játékában. Ellenben az első­ forrásból, a közvet­len művészi lángelme eredeti kútfejéből csordult képnek már légkörében van vala­mi, a­mi azonnal megkap , magával ragad és lelkedet rabbá teszi. Uralkodik rajtad a szín bűbája, az előadás varázsa és a be­nyomás hatalma által. Nemcsak meggyőz, de le is köt: nemcsak szivedbe írja magát, hanem be is vési. Ez külön világ külön vi­lágban — a költészeté a képzeletében, egyik csak a másik által létezhetik — egy­mást teszi és kiegészíti. Mint épen a came­ra obscura, mely sötét szobába menekül, hogy rajzának világítását kitüntesse. Leg­jobban is lehet a költészet tartományát a camera obscurához hasonlítani. E hasonlat segélyével — melyet más alkalomra Ma­caulay is használt volt — az ó- és újkori művészet közt, a kettőnek lényegét és bel­ső természetét illetőleg, igen tanulságos párhuzamot lehet vonni. Ugyanis: Ha a classicus költészetet szemügyre veszszü­k, látjuk, hogy annak legcsodáltabb coryphaeusai nem a színezés ereje, hanem a rajz domborúsága által hatottak kiválólag, és annál nagyobbak, minél inkább hatal­mukban van a plasticitás; ezt tapasztaljuk Homérnál és Sophoclesnél. Megfordítva: ha a romanticus uralkodó korszak vonását ke­ressük, azt viszont a hangulatban és árnyék­­lásban — azaz (mi e kettőnek összege) a coloritban találjuk föl: nézzük Shakespea­­ret, Ariostót vagy Lord Byront. Ennek mindjárt magyarázatát is lehet adni. Tud­niillik : a régiek világnézetében magában már olyan szorosan ölelkezett a képzelet a valósággal, hogy csak meg kellett népesí­teni , beléhelyezni a költő alakjait, s meg­volt alkotva a költészet világa. E világnéz­­­et már elég volt nekik, hogy számukra a képzelet azon szürkületét képviselje, mely­ben a kép világítása egész mivoltában visz­­szatükröződjék. E szerint a classicus költé­szet kevésbbé vevén igénybe a színezés ké­pességét, annál több erőt juttatott az ala­kításra , míg megfordítva, a­mint idő foly­tán a paganismus bűbájos homálya a ke­­resztyénség napvilága elől foszladozásnak indult, mindinkább ösztönözve volt a költő képzeletével pótolni azt, a­mi a világnézet­ből hiányozni kezdett; kénytelen lett nem­csak az alakításra, de a perspectivára is figyelni — és erejét a kettő közt megoszta­ni. E két irány Ariostónál még küzd egy­mással ; Byronban már a colorit túlsúlyra vergődött a plasticitás fölött, holott a ro­manticus költészet lényege a kettőnek egyensúlyát követeli — mint Shakespeare­­nél találjuk. Valamelyiknek elhanyagolása szükségkép egyoldalú hatást vonna maga után. Említettük fennebb, mily elismerés illeti Teleki László „Kegyencz “-ét a mű­vészi eszme kereksége és igazsága tekin­tetében. Nem kisebb méltánylattal szólhatunk művének coloritjáról se. A boszu a tragicumnak leggazdagabb kútforrása. A legjelesebb drámák a boszu eszméjének köszönik keletkezésüket, így p. o. Shakespeare remekeiből: „Coriolan“, „Hamlet“, „A velenczei kalmár“, és „III. Richard“, (ez a természeten akar boszut állani) mind annak bizonyítására vannak alkotva, hogy a boszu súlya a bűnét a mérlegben mindig fölbillenti; nemcsak azért, mivel szenvedély az alapja, szenvedély pe­dig egyensúlyt tartani nem képes , hanem, mert erkölcsiekben elégtételt venni vagy adni — nem fekszik az egyes ember rendel­tetésében. A magyar irodalom három legtisz­tább tragoediai compositiója: „Bánk bán“ Katonától, a „Kegyencz“ Telekitől és „Zách Felicián“ Bajza Jenőtől*) szintén mindnyájan ezen alapeszme körül forognak. A „Kegyencz“-ben, — I. felv. 2 szín. — ez világosan és igen szépen ki is van fejez­ve, midőn Julia fölkiált: „Csak boszút ne, Petron, — ne azt a nehéz kétélű pallost, mely csupán istennek kezébe való, s mely midőn halandó daczolva nyúl hozzá, egy *) Úgy sejtjük, ez volt innen kitörölve s nem a szerző keze által. Visszaállítottuk. Szerk. *) Ez utóbbira nézve az elhunyt bíráló kedvencz véleményét minden további észrevétel nélkül hagy­hatjuk, Szerk.

Next