Kritika 17. (1988)

1988 / 11. szám - Nóvé Béla: Adalékok egy szellemi repatriáláshoz. Gogolák Lajosról

ahogy az egykori Luxor kávéházban tette az ál­tala többször is megénekelt, majd’ kilencvenéves G. Imre bácsival, azaz „Izsó”-val, meg Laci pin­cérrel, aki nemegyszer előlegezte ital- és étel­számláját. Vagy talán keserűen kacagna, mint - ahogy barátaitól hallottam - amikor „idős” korában, már az ötvenedik esztendő felé köze­ledve, próbált bejutni - de hiába - abba a VIII. kerületi pesti lakásba (lakásába?), ahol soha nem jártam. És ahogyan akkor is kacagott, sőt röhö­gött, amikor a doktorok megtiltották neki, hogy olyan súlyos diabétesszel, mint amit az idők so­rán szerzett, akár csak egyetlen kortyot igyon. De ő továbbra is öntötte magába azt a lőrét, amit maga termelt csemői „birtoká”-n, és amit - talán a rím kedvéért - bornak nevezett. Halála után megjelentek L. M. összes költe­ményei. Természetesen belenéztem a könyvbe, ahol feltűnt néhány olyan késői verse, ahol - mint különben azelőtt is, de még élesebben - azt a Marxot, Lenint (és ,,Che”-t) idézte, akik nem­igen kellettek azoknak a hivataloknak, amelyek akár 56 előtt, akár utána szívesen citáltak külön­böző klasszikusokat. Miska legalább olyan távol állott a hivatalos Hivataloktól, mint a kitűnő R. György, és legalább annyit verekedett magu­kat hivatalosnak tartó Hatóságokkal, mint az őt­­ időközben­­ „elejtő” P. György. Amikor a te­metéséről - egy régi, kedves barátnőjével, akit véletlenül ismertem - betértünk egy presszóba, duplán dupla feketékkel gyászoltuk Ladányi Mihály immár feltartóztathatatlan felmagaszto­­sulását. N­emrégiben meghívót kaptam - méghozzá a Csemői Tanácstól és a Zrínyi Katonai Ki­adótól -, hogy jöjjek le Csemőre, meg­ünnepelni Ladányi emlékét. Kissé csodál­koztam, de - bár nem vagyok sem ifjú, sem egész­séges, sőt éppen azért, mert már régen nem va­gyok sem ifjú, sem egészséges, de még költőjelölt­­jéle sem - lementem Csemőre. Itt egy tisztáson, katonai segédlettel és csepergő esőben először is egy harci „menü”-t ettem, legalább kétszáz részt­vevő társaságában. Aztán elmentünk a számomra csak hírből ismert rozzant viskóhoz, amelyet a kegyelet - persze már Ladányi halála után - nem­csak kijavított, hanem még táblát is helyezett el a falán, a költő, sőt, a költő tiszteletére. A köz­ségi tanács termében aztán hozzájutottam egy Be­jegyzések a családi bibliába című kis kötethez, amely - a sajtó alá rendező Simor András jóvoltá­ból - azokat a Ladányi-verseket (legalábbis egy részüket) tartalmazta, amelyek soha nem jelentek meg kötetben. Kicsit csodálkoztam, hogy egy ka­tonai kiadó jelentette meg ezt a könyvét, hiszen Miska (legalábbis tudomásom szerint) soha nem volt katona, sőt a versek sem hatottak valami katonásan. De ezek a régebbi és újabb - részben lapokban megjelent, főleg azonban ismerősöktől kapott - költemények mégis azt a harcosságot jelzik, ami Ladányiban, a „link”-ben, a „több­­feleségű”-ben, a Luxorban (és a Fürst Sándor utcai kis szobában) mulatozóban, a Csemő szé­lére kerültben, úgy látszik, akkor is jelen volt már, amikor megismertem. És megvolt addig, amíg csak bele nem hullt a medencébe. Hadd idéz­zek itt egyetlenegyet, amely egy papírlapon ma­radt fenn­­ a költő utolsó idejéből. A címe: A macska. Sok-sok írástudó gebed valami megoldás után, népkeresésre vetemedik, meg kirakja az írásjeleket, rázza a frást, mint Tandori verebét macska láttán - holott talán éppen a MACSKA lesz a megoldás. Hogy pontosan mi és ki ez a macska, sőt MACSKA, nem tudnám megmondani. De ha Ladányira gondolok - arra, akit ismertem, és arra is, akit sajnos már nem láttam - azt bizo­nyosan tudom, hogy semmi esetre sem cica. ANTAL GÁBOR 23 Adalékok egy szellemi repatriáláshoz Gogolák Lajosról A Kritika 88/3. számában Antal Gábor a közelmúltban Bécsben elhunyt kiváló történész és publicista, Gogolák Lajos érdemeit méltatta. A fontos, de ma már sokban elfeledett kortörténeti összefüggéseket is felemlítő írás­­ Kiss Károly tavaly októberi Ma­gyar Nemzet-beli megemlékezésével egybehang­zón - megkésve ugyan, de annál indokoltabban veti fel a hajdani Magyar Nemzet főmunkatársá­nak, a Duna-völgyi népek nemzetközileg elismert tudós kutatójának szellemi repatriálását. Mint­hogy a szerző figyelmet érdemlő fejtegetéseit egy meg nem válaszolt kérdéssel zárta („De hát nem él-e, nem kell-e élnie kultúránk történetében, etc....?”) úgyis, mint az elhunyt barátja, tanítvá­nya, felbátorítva érzem magam a válaszadásra. Legfőképp azért, mert Gogolák Lajos, fájó bi­zonyosság, már nem él, s ha élne is, alighanem büszkébb és tartózkodóbb lenne, semhogy a ma­gyar kultúrhistóriában megillető, méltó helyét kö­vetelje. Mert - a fent idézett kérdésre máris felel­ve - nem él ő, sajnos, ott sem, legalábbis munkái, szelleme valódi jelentőségében nem, csupán mint Antal írja: kellene, hogy éljen. Gogolák Lajos hiányzik. Azoknak, kik őt szerették, becsülték, szívélyes és inspiratív közelségét valaha is élvez­hették (s a t. hazai történész „Karok és Rendek” sorában efféle „kiváltságos” szép számmal akad!), de hiányzik ő műveivel és gondolataival is. Ma­gyarországról jó harminc éve nemcsak személyé­ben, tudósként, közíróként is mostohán számki­vetve. Pedig, amint azt Antal Gábor, Kiss Károly és mások is „mentségéül” fölemlítik, emigráns­ként politikai szerepet sohase vitt, csupán tudo­mány- és kultúrszervezői missziókat vállalt. Igaz, e harminc év alatt egyszer sem adott rá alkalmat, hogy idehaza ünnepeljék. Mégis: ha akad valaki, aki e meghasonlásokkal teli században élve elvei és tettei miatt nem szorul mentségre, úgy ő az, ki egykor a nemzeti számonkérők és igazoltatók gyalázatos vegzatúráit másokért elszenvedte, s töretlen lélekkel kiállta. Nemcsak vallott, de elemi fenyegetettségben is híven gyakorlott liberális­demokrata elvei, embersége, tudósi önbecsülése mindenkor megóvta attól, hogy bármiféle politi­kai konjunktúra magával sodorja. Nem ő tehet hát róla, hogy az „extra Hungáriám” tudomány­ra, szellemi javakra is újból rátelepedő provinciá­lis elzárkózása évtizedekre kirekesztette a hazai közkultúra piacairól, s így létét, tudósi működését szinte a legutóbbi időkig csak néhány itthoni ba­rátja, pályatársa tarthatta számon. Kései elégtételképp talán nem árt sorra venni, mi is tudható ma idehaza róla, nehezen hozzáfér­hető munkái és sajnálatos tévedésekkel teli érté­kelései alapján. Antal Gábor korabeli szemelvé­nyeken példázva lelkiismerettel tallózza végig egy, a harmincas évek elején merészen felívelő publi­cisztikai pálya fontosabb állomásait: a Magyar Szemlétől (hol Gogolák tizenkilenc évesen egy tanulmánnyal debütált), a Századokon, a Magyar­ságon, a Korunk Szaván át az induló Magyar Nemzetig,­, majd ’45 után a Haladás, a Politika és a Kis Újság oldalain követhető gyakori és rend­kívül sokoldalú szerepléséig. (A felsorolás - több tucatnyi lapról, folyóiratról, s e percben még fel­becsülhetetlen sokaságú írásról lévén szó - nem lehetett teljes, a Budapesti Hírlap, a Jelenkor, s az Ország Útja azonban még feltétlen a listára kí­vánkozna.) Antal a Magyar Nemzet repertóriumá­ra­ hivatkozva azt is kiemeli, hogy a lap kezdeti évfolyamaiban a legtöbb cikket Gogolák Lajos jegyzi, s miként azt Vásárhelyi Miklós (uo.) és Juhász Gyula (Politikai eszmék Magyarországon, 1939- 1945) értékelése is tanúsítja, ez nem pusztán számszerű dominancia, de egyben jelentős szelle­mi, erkölcsi hozzájárulás is, mely a lap progresz­­szív irányát, mindenkori véleménybátorságát sok­ban mértékadó módon reprezentálta. Mindez azonban a pálya csupán publicisztikai részének (s annak is csak az ötvenes évek elejéig követett) felvázolása. A tárgyilagos hangú, tisztes szándékú megemlékezés szerzője aligha vétkes benne, hogy a portré másik fele, a történészé, el­nagyolt maradt, s a hiányzó vonásokat csak köz­vetett forrásokra hagyatkozva próbálhatta pótol­ni. Hiszen Gogolák Lajos munkái közül idehaza ma alig is olvashatni valamit. Harmincegynehány esztendeje mindössze egyetlen eredeti írása jelent meg a Helyünk Európában című kétkötetes tanul­mánygyűjteményben (Eszmei Közép-Európa - kö­zép-európai valóság) - az is egy hajdani, 1940-es Magyar Nemzet-beli cikkének utánközlése. Ezen­kívül legfeljebb az antikváriumok, s a nagyobb közkönyvtárak állhatatos búvárai akadhatnak rá egykori, nevezetes polémiákat kiváltó könyveire: a Magyar Szemle Társaság gondozásában 1935- ben megjelent Csehszlovákiára, a Cserépfalvi által 1940- ben kiadott Pánszlávizmusra, vagy a Ferdi­­nandy Mihállyal közösen írott Magyarok és Dél­szlávok című monográfiára. gaz, későbbi, emigrációbeli munkáit java­részt németül írta (így a ma is alapműnek szá­mító Beiträge zur Geschichte des slowaki­schen Volkes-t), noha nem egy cikke, dolgo­zata (mint például a Reformkor nemzedéke, 1975, az Európa Klub Évkönyve), s hátrahagyott kéz­iratainak tetemes hányada magyarul olvasható. Művei készülő bibliográfiájából egyébiránt kitű­nik, mennyit foglalkozott magyar vonatkozású témákkal is, többek közt bécsi magyar „helytör­ténettel”, századokra visszanyúló művészet- és kultúrtörténeti kutatásokkal. Mint ahogy egyete­mi előadásai és szemináriumai témajegyzéke is bárkit meggyőzhet róla, hogy távolról sem csak mint - Antal Gábor tévesen állítja - „a szlovák történelem és irodalom professzora” működött, de széles érdeklődése és ismeretköre kiterjedt Kö­­zép-Kelet-Európa úgyszólván minden népére, nemzetiségére, a kései feudalizmus korától egész napjainkig. Közel negyedszázadon át Geschichte der mittleren Donauländer - A Közép-Duna-vidék története címmel meghirdetett kurzusai politika­­történeti, szociológiai, kultúr- és vallástörténeti, s nemzetközi jogi szempontból egyaránt vizsgál­ták az egykor Habsburg-uralom alatt élő, majd önálló nemzetekké vált népek múltját, esetenként még a térség peremvidékét (Balkán, Orosz- és Németország) is felölelvén. Ezzel az enciklopédikus teljességigénnyel, nem­zeti előítéletektől mentes tudósi elhivatottsággal Gogolák Lajos a magyar történetírás és művelő­déstörténet legigényesebb, európai szintű tradí­cióját folytatta, egyben tudatosan vállalva a nem­zetközi és hazai szakma közötti - személyes segít­ségként is sokszor önzetlenül latba vetett - közve­títő szerepet. Szomorú jutalma mindezért, hogy ami életéből és munkásságából szorosan ránk tartoznék, a hazai közönség előtt jószerével még az is ismeretlen. Pedig a század valamennyi nagy sorsfordulóját megélte, tanújuk s olykor nem is jelentéktelen közreműködőjük volt. Egy fiatalabb hazai kollégája, visszaemlékezéseit hallva, elisme­rő iróniával mondta neki: „Téged, Lajos bátyám, már rég műemlékvédelem alá kellett volna helyez­ni!” Most már késő - e gazdag életből csupán !

Next