Magyar Hirlap, 1850. október (2. évfolyam, 269-295. szám)

1850-10-25 / 290. szám

Levelezések. Bécs, oct. 21. A hessen-kasseli ügy rövid idő­raulvai el­döntése bizonyosnak mondható. A fejedelmek összetalálkozása Bregenzben, a toastok , melyek állítólag a würtembergi király által mondattak, és a gyorsan megtörtént egyezkedés megerősít azon véleményben , hogy Austria, a szövetségi gyűlés parancsára , Bajorországgal és Würtem­­bergával szövetkezve, Hassiában tettleg föllépend. Különben arra is van kilátás, hogy az egész ügy más módon fog kiegyeztetni. Az Ost­deutsche Fest e tárgyban kimondott véleménye , melyet a Times újabban ismét fölhoz, hogy t. i. a jelen választó fejedelem utódjának javára leköszönvén, ez által a béke helyreállítását kormány s nép közt lehetségessé tegye, figyelmet érdemel. Ha­nem az is megtörténhet, hogy Poroszország, mely a szövetséggyülés határozata ellen cselekszik, meg akarja tiltani azt, mit ő Badennel önakaratából tett, s végre maga nyújtand kezet a hassiai zava­rok elnyomására. A porosz diplomatia olyféle mesterségben igen jártas , és nem nagy fáradsá­gába kerülendő bebizonyítani, hogy azon hassiai nép , mely most alkotmányi jogait az alkotmányt­­sértő kormány ellen védi, rövid idő alatt veszé­lyes demokrata s republikánus csoport leend, melyet az ostromzár mindenhatósága által kell elnyomni. A császár Varsóba utazását e hírekkel hozzák összeköttetésbe. Annyi jelenleg bizonyos, hogy a császár Schwarzenberg ministerelnök­­től kisérve, ma vagy holnap Varsóba utazik , hol az orosz császárral és Brandenburg porosz mi­­nisterelnökkel találkozandik. Alkalmasint ott fog elhatároztatni azon politika, melyet a két magas szövetséges Német-, Francziaország és Schleswig ügyeiben követend. Galíczia koronaország országos alkotmánya tegnapelőtt megjelent.Lényeges pontjait az olvasók már ismerni fogják. Nem akarom itt tárgyalni, várjon Galiczia meg lehet-e vele elégedve , nem ismervén Galiczia körülményeit, hanem , ha rá­gondolok , hogy Magyarhon egy hasonló minta szerint kidolgozott alkotmányt kaphat, ha árad el lelkemen. Ha hinnem kellene, hogy ezen szép föld, Austria gyöngye , három vagy négy koro­na országra szétdaraboltatandik, hogy mindegyik, úgymint a Vojvodina, önálló testet képezend; hogy a Tiszántúl lakó magyar nem mondhatná, a Tisza más partján lakó magyarhoz: ez testvérem; hogy nem létezik többé Magyarország, hanem koronaország numero eins , — ha Magyarország annyira l­aláztatnék , akkor hitelt kellene veszí­tenem azon férfiak akaratában, kik mostanig a reorganisatió fontos munkáját vezették. Valóban, habár némelyek azon balhiedelmet terjesztik is, hogy Magyarhon alkotmánya, mely hír, szerint már munkában van , az ország szétdaraboltatásá­­ra alapul, mi itt a helyszínen, hol erről, főkép a magyarok közt, valami hallható lenne, biztosít­hatjuk az e dologban nagyon aggodalmas közön­séget , mikép statusférfiaink egy a szabadsághoz szokott nép jogos intézményeit egy oly, a nép hon- és szabadságszeretetét sértő statútummal nem pótolandják. Pulszky Ferencz úrnak Londonban tartott beszéde, melyben ezen tisztelt egyén Magyarhon egy pártjának véleményeinek­ tökéletes öszhang­­zását nyilvánítja , véleményem szerint nem nagy figyelmet érdemel, több évi börtönözést is megérdemeltek volna. — De ők is hevenyében e rájuk nézve uj divatu bá­násmódot megboszulandók kérelmükkel Folyamod­tak a Hátszegen székelő cs. k. igazgatósághoz az irt alkerületi szász biztosnak a vajda-hunyadi ke­rületből eltétetése vagy megbüntetése végett, s meg is ígértetett, hogy a panaszos ügy kinyomo­zása végett egy bizottmány fog oda kiszállani — de a mi még mindeddig meg nem történt. Különös örömmel tudatom Erdély nemesin­­dulatu és emberi érzésű polgári s katonai kor­mányzója altábornagy b. Wohlgemuth La­jos ő excjának egy régiben történt, hálára kö­telező kegyelmezési tényét. A vajda-hunyadi volt kamarai uradalom igazgatóságának több magyar tagjai az ott működő katonai nyomozó bizottmány által — a gyászos forradalomba elegyedésükért, miután néhány hónapig fogva vagy letartóztatva valának, több évi várbeli vason töltendő fogság­ra, s nagyrészint minden vagyonuk elkoboztatá­­sára, azonkívül vajdahunyadi ref. pap Szabó La­jos, egy 70 évet meghaladott öreg, s egy volt kulcsár 3 évig vason töltendő fogságra ítéltet­tek. Mind­ezeknek azonban fentisztelt kormányzó , excja, nemes és magas szive sugallása követ­keztében teljes és tökéletes bocsánatot adott, s őket szabad lábra tétetni parancsolta. A nevezett pap V.­Hunyadról ugyan más ekklézsiába fog té­tetni, papi hivatalát azonban nem veszti el. Re­­mélhetőleg a több bevádlottak, kik addigi hivata­luktól s így élelmüktől megfosztanak, nem ma­radnak alkalmazás nélkül, s a tisztelt kormányzó­i excja e részbeni figyelmét is annál inkább igé­nyelhetik, mivel vannak Erdélyben hivatalno­kok, kik nem sodortattak a viszonyok ellen álló hatlan hatalma által a gyászos forradalomba, de hajlamból is működtek, s mégis a törvényes rend helyreállása után sikerült nekik az elmúltakra fá­tyol vetését eszközölni és nyerni.... Hogy pedig alárendelt tisztviselők, a tényleges hatalomnak—­­mely fegyveres erő s olykor politikai fanatismus kíséretében lépett föl — ellene nem állhattak, az igen természetes, s azért ismételve, bizton remél­jük b. Wohlgemuth ö excja igazságszerete­­tétől és jóságától, hogy a fenérdeklett hivatalokra árasztott kegyelmét velük teljesebb mértékben is fogja éreztetni, s hasznos szolgálatukat a fejede­lem és haza számára újra igénybe veendi. Déva, oct. 18. A hajdani Erdély legnagyobb megyéje, Hu­­nyad, egy itt Déván székelő igazgatóságtól vagyis főispánságtól függvén, egy kerületnek ekkora ter­jedelemben fenállása sok bajjal és alkalmatlan­sággal volt összekötve. Nem is volt Hunyad me­­gye a régi Erdélyben a feddhetlen és semmi ki­fogást nem szenvedő közigazgatás mintája, sőt inkább annak keblében, mint tudva van, igen sok gyarlóság történt. . . A megyének e kiterjedése folyó évi nyár közepéig megmaradt, midőn közigazgatás czél­­szerübb és pontosabb folyamáért az két részre, vagy igazgatóságra osztatott, melyek közöl egyik itt Déván, a második Hátszegen állíttatott föl, s e szerint vannak az alkerületi biztosságok a hely fekvése szerint egyik vagy másik igazgatóság alá rendelve. Vajda-Hunyadon — a nagy Hunyadi János, a legnagyobb magyar egykori birtokában is van egy ilyen alkerületi biztosság, melynek fe­je egy szászvárosi szász. Ez úri­ember elég eré­lyesen működik, ahhoz képest a mint a német és oláh nyelvet érti (a magyart úgy látszik nem tart­ja szükségesnek, hogy megtanulja) s munkássá­gának az irt városban közelebbről érezhető és látható nyomait hagyta. Annak ugyanis elhanya­golt utczáit, melyek több helyeken mocsárak és békászókból állanak, jobb rendbe és tisztaságba hozta, mint valaha a táblabirói világban voltak,— e jó czélra eljutás azonban bizonyos manipulatiót tett szükségessé , mi is abból állott, hogy olykor olykor, az utczákon dolgozó városi polgárokat is buzdításul, a kezében hordozni szokott korbác­­csal, a hol érhette, ütötte és szabdalta, mely fe­nyíték a városi lakosoknak, hogy ínyükre nem volt, könnyen gondolható, mivel a martius előtti boldog emlékezetü hajdankorban a vajda-hunyadi polgárok nem tudták, hogy a büntetés az állada­­lom jogai és kötelességei közé tartozott, sőt az illetők még lopásba elegyedésükért és bár csak megpirongatással sem lakoltak — noha olykor 1304 Gömörm­egyéből. Egyházunk a jelen ostromállapot alatt régen óhajtott két napját oct. 8. és 9-én Nagy-Bötzén ültük, napokat, melyeknek hogy mikénti lefolytá­ról hű tudósítást adhatok, különös örömömre szolgál. Ezen gyűlés a f. évi febr. 10-ki Haynau­­féle rendelet folytán a tiszai superintendentzia ad­ministrator, Reisz Sámuel ur által rendeltetett el, ki a nyolcz esperességnek, melyekből a tiszai egyházkerület áll, espereseit s bizalmi férfiait egybehivá, hogy az evang. egyház viszonyairól jelen igen szorult helyzetében testvérileg tanács­kozzanak. E gyűlésnek czélját, mely fájdalom későn következett be, miután sem superintenden­­sünk, sem kerületi fölügyelőnk nincs, sem egy­házi conventeket tartanunk nem szabad, ki ne fo­gadná a legnagyobb tetszéssel. Hogy e gyűlésre világi férfiak is meghivattak, ezt az időviszonyok követelik, melyek a világi statusnak az egyházi ügyekben joggal szavazatot igényelnek, s csak az sajnálandó, hogy az evang. nevezetesen szláv hitszónokok közt bizonyos bizalmi férfiakkal élü­kön egy párt képződik, mely köztünk eddig is­meretlen hierarchiára törekedve a protestan­­tismusban eddig fönállt gyakorlatot fölforgatja, s az egyházi igazgatást magához rántani akarja, mintha az egyház csak papokból állna. E gyűlésben a világiak közt legjobban ki­tűntek Szontagh Lajos és Bánó Miklós, mindket­ten kitűnő egyéniségek. Szontaghot kitűnő kép­zettsége , Bánót nyomós észlelő tehetség s gyors gondolat­menet jellemzik. Ezek mellett idősb Kirínyi János ur, ki mint k. biztos vett részt a gyűlésben, szintoly tapasztalt mint élénk érzelmű keresztény benyomását hagyta maga után. Az első nap, okt. 8-án, reggel a templomba isteni tiszteletre gyűltünk össze. Onnan a lelkész lakára érkezve , administrator ur egy rövid be­széddel megnyitá a gyűlést. Sokan azon véle­ményben voltak , hogy e beszéd egy török abso­­lutistikus fermán jellemét hordá magán, s ezért abban a keresztényi ihlettség hiányzott. Ő többek közt mondá: ,,A protestánsok irányszabályzatot kaptak, melyhez magukat tartani kötelesek. Ez oly rendelet, melyet nem ítélhetünk meg. Egyhá­zunkban az erkölcsi fogalmakra nézve a legna­gyobb zavar létezik stb. De a fődolog az volt, hogy administrator úr a Haynau féle kinevezésre hivatkozva, az irattárt, pecsétet és a fölszente­lést követelte. A gyűlés nem lévén úgy consti­­tuálva, hogy az egész superintendentzia nevében szólhatott volna, miután csak 4 esperesség volt képviselve, e követelésnek nem felelhetett meg, annál kevésbé, mert protestáns elvek szerint senki, kit az egyház meg nem hivott, s kinek ennélfog­va mellőzhetlen missiója hiányzik, az evang. egy­házat és községet nem kormányozhatja. A pro­testánsok tisztelik a felségi jogot, a világi fel­­sőbbségi jogot az egyházi ügyek körül (jus sum­mum circa sacra) , melyet a fejedelem gyakorol, de az egyház saját egyházi hatalmát (potestas ecclesiastica) nem kívánják a statusra átruházni. Mi administrator urban in politico-ecclesiasticis a kormány orgánumát illően tiszteljük, azonban az egyháziakban — in spiritualibus, a „nemo­nisi rite vacatus“ elvtől semmikép el nem térhetünk, miután századok óta sede episcopali impedila a superintended legidősb esperese volt mindig a természetes helyettes. A gyűlés megkéré admini­strator urat, hogy a kerületi convent tarthatása iránti óhajainkat és kérelmeinket felső helyre fölé terjes­sze. Fölötte kedvetlen érzetet gerjesztett administrator úr legközelebbi kerülete, mely pro domo­sua küzdeni látszék, azon nyilatkozattal: „hogy kerületi conventre nincs szükségünk, mert azon Kossuth választatnék meg kerületi felügye­lőnek ,“ részint az által, hogy egy derék papot, ki nem ínye szerint beszélt, nyilvánosan jezsui­tának nevezett. Az egyház autonómiáját, melyről itt sok szó volt, egy protestáns sem kívánja vissza úgy mint volt; de a presbyteri synodalis szerkezetet, az egyházi élet szabad akadálytalan kifejlődését, az egyház teljes szabadságát, mely az evangélium­ban s az ország szentesített törvényeiben alap­szik, a protestánsok egyetemesen visszakivánják, s kérelmük oda megyen ki, hogy a kormány az egyház valódi jóléte tekintetéből nem csak az is­meretes bizalmi, hanem több részrehajlatlan, az egyház szolgálatában megőszült férfiakat is ki­hallgatni méltóztassék. A nyíregyházi papnöveldének, melynek nö­vendékei a legközelebb mult viharos időkben a nagy világba szétszórattak, jelen szomorú hely­zetén most segitni nem lehet. Elhatároztatott, hogy a papnövelde igazgatójának, Emerici tanár urnak a hátralevő tartozás kifizettessék, s a pap­növelde megnyíltáig itt vagy ott, az eperjesi col­­legiumban a theologiai tanszékre helyettes tanárul alkalmaztassák. Továbbá, följelentetvén, hogy a kerületi tanárok, a status ez oly igen hasznos polgárai, két év óta fizetést nem húztak, intéz­kedés történt, hogy a hátralék mielőbb lerovassék. Miután a cath. papságnak meghagyatott, hogy az anyakönyveket a kimondott egyenjogúság da­czára a magyar községekben magyarul, a szláv községekben pedig latinul vigyék, s a papi ható­ságokhoz intézendő közleményeikben s theologi­ai előadásokban csupán a deák nyelvet használ­ják, ennélfogva a gyűlés egy tagja által kérdés tétetett: váljon az evang. papság, mely az ország­ban tetemes minoritásban van, következetesen cselekszik-e, midőn szláv községekben az egy­házi könyveket csupán a szolgabiró rendeletére szláv nyelven vezeti, az egyházi conventekből a latin nyelvet kiküszöbölve, azt örök feledésnek adja át? A gyűlés végén, midőn a legtöbb bizalmi férfiú már haza­tért, az ultra szláv párt által, mely itt legerősebben volt képviselve, a közösen tisz­telt XIII Szepes városi esperes keményen meg­­támadtatott, úgy hogy az egyesség és kibékülés, melyre nekünk protestánsoknak oly nagy szük­ségünk van, az antropofagok országába repült el, miután a hámormunkások bezárva tartattak és az úrilak is oly szorgosan őriztetett, hogy senki on­nan ki nem jöhete. Ennek elvették kétcsövű fegy­verét és készpénzben 500 forintot. Ugyanez éjjel még a fölötte magas erdőhelyen lakó erdészt, Fischer urat, látogatták meg, hol szinte kedvük szerint gazdálkodtak. A Csetnek és Rozsnyó közt fekvő Sebespa­tak faluban már reggeli szürkületkor vették el Bélák nevű földművelőnek 1000 ftját. Ugyanez éjjel látogaták meg Bestérben az ottani iskolata­­nítót, és miután az iskola körül őröket állitanak föl, néhányan bementek, fölkutattak mindent, és egy vászondarabba takarva egy aranyat, egy tal­lért és 4 húszast találtak, mit a vezér azonnal le­foglalt. Miután azonban a derék tanító számos családjára mutatva e kis takarék szerzemény visszaadását esdé, az ezüst neki visszaszolgálta­tott, de az arany nem, miután a vezér azt mondá, hogy e pénznemre nekik nagy szükségük van, azonban az aranyért egy 5 ftos bankjegyet adott neki. Nem érném véget, ha ezen rablók minden tetteit el akarnám beszélni, azért azzal végzem be tudósításomat, miszerint hegyes vidékünk más­kor is adott szállást ily jó madaraknak, de üldöz­­tettek, szétszórattak, s végre befogattak, míg most kényük kedvük szerint folytathatják mester­ségüket. Néhány évvel ezelőtt Bobak testvérek bandája ugrasztatott szét, vezérük megcsipetett és Wdowet, ki vakmerőségre még Sobrit is fö­lülmúld, minden oldalról üldöztetve kényszerülve volt magát egy kolompár verembe elrejteni, hol megfogatott és érdeméhez méltólag másod­napra fölakasztatott. A közbátorsági biztosok merészségének ba­­rometruma most nagyon alászállt, ezen uraknak úgy látszik drágább életük, mint a közbátorság. És bizonyára ily események mellett megmagya­rázható, ha a nép a mostani rend előnyeit az egy­kori rendetlenség irányában belátni nem tudja. Göndörből. Nem tudjuk egész pontossággal megmonda­ni, hogy az itteni csendőrségnek nincs-e vagy nem akar-e lenni alkalma,magát szolgálatában kü­lönösen kitüntetni. Azt mondják, az ő körébe tartozik a csend és közbátorság föntartása, ez azonban nálunk fájdalom oly lábon áll, miszerint senki többé, nemhogy az országúton, hanem sa­ját házában sem biztos vagyonában. Az általam e lapokban már említett rablók — kiknek száma mindinkább növekedik és dolguk oly jó — exempla trahunt —• hogy a gyönyö­rű anyatöke közelebb még két octoberi fajt is sza­porított — mindig vakmerőbbek lesznek, magu­kat mint illik előre bejelentetik, szavatartók, ét­lapot adnak be, s a juhnyájakból oly sűrűn szag­gatnak pecsenyét, miszerint háborútlan éji ván­dorlásaik és látogatásaik kártétele már több ezer forintot fölül halad. Miután a hatóság mit sem tesz befogatásukra, már elkezdenek — és itt mél­tán meg lehet a következményektől rettenni — a néppel fraternizálni. Nem­régiben Ploszkon a Schwarz-féle vas­hámorban voltak, melyet épen egy a szép nemből álló társaság látogatott meg. Már mindenki lenyu­­godott, csak a házi kisasszony, egy bátor gyer­mek, ki boldogult anyja helyét tölté be, volt némi háziügyek rendezésével elfoglalva. Éjjeli 11 óra­kor jelentek meg a rablók, s hogy először magu­kat a hámor­legények kalapácsai elöl biztosítsák, őket csapatosan egy szobába zárták el és őrizet alatt zárták, négy a tulajdonos szobájába lépett kétcsövű fegyverekkel, pisztolyokkal és késekkel fölfegyverkezve s jó estve kívánás helyett a há­mor pénztárt követelte. Hogy a már lefeküdt szépségeket nem nagy vitézség szállta meg, ezt úgy hiszem, a helyzetüket fölfogni tudó olvasó képzelheti. Az erdők fiai mesterségükhöz láttak s a szek­rényeket kezdék fölkutatni, az első, mi árgus sze­meiket ki nem kerülhető, a házi kisasszony ék­szerei voltak, melyeknek elvételét ő, mint édes anyjának legdrágább hagyományát, keservesen megsiratá; itt a vendégeket még nagyobb izzadás lepte meg, s mély alvást színleltek. A dolog alkura került, melynek következté­ben az ékszereket készpénzzel kellett beváltani. A fehér­nemű közöl is elvittek egyet mást. Innen a szomszédban levő hutafelügyelőhez mentek, ki­nek ezen éjeli látogatás tudtára nem adathatott. Fővárioai M&Biró. (­Oct. 24.) * A pesti kath. gymnasiumnak tan­termei, miként a Rel. Írja, a kegyes tanitórend keze­lése mellett tegnap nyíltak meg. A tanítói évet a szent­ieknek segítségül hívásával kezdék el. A számos ifjúság, mely az ország minden vidékeiről összese­­reglett, az illető osztályokban elhelyeztetvén, a gym­nasium tudós igazgatója szokott atyai erély s ügy­szeretettel törekedett a tanulókban a vallásos erkölcs, a tudomány s átalános műveltség iránti hajlamot és buzgalmat fölébreszteni, bátorítván a csüggedezőket, mintha az uj tanrendszer a gyönge ifjúságra betelje­­síthetlen követeléseket állítana föl, s bizonyossá te­vén őket, hogy az összes tanári kar buzgóságán múl­ni nem fog, miszerint ezen uj tanrendszer szerint is lehető sikerrel az eddiginél terjedtebb ismeretkörben a tiszta érzés, és tudomány bajnokivá fölavattassanak. A tanszakokat illetőleg tapasztaljuk, hogy a reál tu­dományok és nyelvek praedominálnak. Vasár- és ün­nepnapokon az ifjúság reggel és délután lelki okta­tásban részesül. Kitartó ügyszeretetet és teljes sikert óhajtunk e tanintézetnek, mely merevségéből kivet­kezve, ezentúl az életnek nevel. * A budai ujdon szervezett gymnasiumban a tan­folyam October 23-án ünnepélyes „veni sancte“-val nyittatott meg. A templomi szertartás után az összes tanuló ifjúság Gruber György tanodai igazgató, s a különböző osztályok tanárai vezérlete alatt a tano­dai épületbe tért vissza, hol az igazgató ur az ügy s a körülményekhez mért buzdító német beszédet tar­tott, az ifjúságot vallásosságra, ernyedetlen szorga­lomra serkentő, az uj tanodai szervezet fővonásait fejtegetvén alkalmat vön az ifjúságot ö cs. fölsége­s a magas kormány iránt hódoló üdvözletre s hálára buzdítani. Az igazgató ur által fölolvasott névsorból kitűnt, miszerint az eddig bejegyzett tanulók száma 200-on fölül van s a tavalit megközelíti. És hisszük, hogyha a tannyelv számos budai szülők óhaj­tása szerint nem kirekesztőleg a német volna, a békés idők kedvezőbb körülményei is hozzá­járulván, a mostani tanulók száma még fölül is haladná a tavalyit. * Hogy a népösszeírás ügye Magyarországban mi­hamarabb véget érjen, az összeiró-bizottmányok többitése határoztatott el. * Temesvárra a Fr. Bl. szerint 40 magyar me­nekült érkezett meg, kik magukat a haditörvényszék­nek önkényt bejelentették. Nem sokára még 80 jövend­őt a török földröl. ,i" Egy Londonban tartózkodó tekintélyes ma­gyar menekült magánleveléből értjük, miszerint ott minden előkészületek megtétetnék Kossuth elfogadá­sára. Ugyan a levél állítása szerint, egy amerikai hajó már 6 héttel ezelőtt vitorlázott a török partokra, a mozgalmi vezért és övéit fölveendő. * A „Localblatt“ egy „tuskó“ s „disznó“ czik­­kecskét közöl, melyre azért figyelmeztetjük olvasóin­kat, hogy­­ el ne olvassák. Mióta szorult a különben egésséges humorú Localblatt ily izetlen laptöltelék fölvételére. Bizony bizony nagyon szomorú bók lenne a magyar értelmiségnek, ha oly piszkos szájú ember képviselné a magyar lovagiasságot, ki az illedéktelen­­séget mindjárt a legtúlzottabb gorombasággal torolja meg. — Ha a cylinder irányában ily vastag vo­nások jellemeznék a pörge kalapot...úgy jobb lenne mindnyájunknak sapkát viselnünk ! ** A Kegievichféle sorshúzás jövő novemb. hó 2-kán fog nyilvánosan végbemenni a pesti megyeház teremében, a délutáni órákban, és egy negyedóra múlva már a főnyertes szám Bécs utczáin számtalan transparentekben kivilágítva lesz a nagy közönség tu-

Next