Magyar Hirlap, 1850. november (2. évfolyam, 296-320. szám)
1850-11-19 / 310. szám
1394 Presse egy classicus mystificatiót követett el, melyért lefoglaltatott ugyan postán úgy mint irodáiban, de mely azért a legjellemzőbb instellatiója lenni e mystificatiókon éledő nemzeti gyűlésnek meg mm szűnik. A Presse Bonaparte Lajos politikai iratából egy mozaikot csinált, mely a legszélsőbb socialismus szineit is kielégitheté. E mozaiknak föléje ezt irta: Message du président de la République (elnöki levél), s alája ezt: L. N. Bonaparte.— Egy néhány sornyi előszóban pedig az olvasónak tudta adatott, hogy e Messaget sikerűlt a szerkesztőségnek előre közölhetni. A zajt, lótásfutást és ingerültséget, mely az olasz boulevardok és a Passage de Popera börzenépe közt a Presse olvasására uralkodott, képzelni nem lehet. Egyik hitelt adott neki, másik tagadta a hitelességet, s a conversatiók szenvedélyessége a leggorombább szóváltásokra s egy körben béremelésekre is fajult, mi egyébiránt e hajhász nép közt nem ritkaság. Déli 1 órakor a börzén egy hirdetés ragasztatott ki, melyben tudtul adatik a speculansoknak, hogy a Presse messagea apocriphe, s hogy e lap lefoglalta— tott. Ekkor azután szűnni kezdett az izgatottság, s csak Girardin ellen voltak hallhatók itt és ott is nem a leggyöngédebb szidalmak. Ez alatt a Concorde - tért nagy tömeg blouseos nép s más sétálók serege fedé. De se érni kiáltás, sem ingerültség rajta nem látszatott, s a legnyugtalanabbak a rendőrszolgák voltak, kik a tömeget szüntelen mozogni kényszeriték, a megállást nem tűrvén. A nemzeti palotát hatalmas őrcsapatok lepték el kivül úgy mint belül, mintha megrohanástól félt volna Dupinur. A teremben már nagyobb a zaj és izgatottság, melytől még a kölcsönös ölelkezések és kézszorítások sem mentek. 683 képviselő van jelen, tehát csak 167 hiányzik, midőn a múlt évi szünnapozás után két ennyinél is majd több nem jelent meg. Mindenki érzi, hogy helyén kell lennie, hogy nagy események jönek feléje vagy hogy nagyok felé vitetik. Ez első ülés rövid volt, de már ennek is volt egy kis komoly oldala. A ház questorjai ugyanis Baze, LeFlo és Panat urak egy indítványt nyújtottak be, melynél fogva a nemzeti gyűlés egy saját rendőri osztályt határozzon magának. Ez indítványa, mely hihetőleg nagy többséggel fog keresztülmenni, felelet Yonur fizetésének fölfüggesztetésére. Carrier ur tántorog s megbuktatá őt maga a reactio. Ha e különös rendőrség létre jő, akkor majd az Elysée körül a Palais Bourbon se körül amannak kémjei fognak ólálkodni. Tinguy úr az electoralis reforme ellen egy indítványt nyújtott be. Hihetőleg több ilyen is leend még. A tagok nevének fölolvasása után első tárgyul a Charoix képviselő elleni keresetre fölhatalmazás kérdése fordult elő. A nevezett képviselő — mint tudva van — párbajban ellenéren pontot agyonlövé, s ezért fogatott be. A gyűlés egy bizottmányra utasítá az ügyet. Mi a párbaj büntetése mellett vagyunk, de azt mégis különösnek találjuk, hogy míg a ház több esetekben visszautasitá a tagjai elleni párbaj miatti perbefoghatást, addig most commissiót nevez ki véleményadásul. Igaz, hogy Charoix republikánus, sőt socialista. Az 0 r dr c mai száma tudatja, hogy a 26os Saussaies utczabeli complett ügyében vizsgálat foly. E lap szerint a conspiratorok mindenike, sőt azon két egyén neve is tudva van, kiket a sors egy fehér vagy fekete (nem tudom) kalapból kiemelkedett bulletin képében Dupin és Changarnier meggyilkolására kimutatott. Klapka memoirejait a Siécle fordításban adja darab idő óta. Egyébiránt Klapka nincsen Amerikában —mint ezt én egy franczia lap (Courier de Paris) után irtam, s mint ezt utánam most a német lapok utján a franczia lapok hirdetők — hanem Angliában mulat. Ma itt feszült várakozás van a Message iránt. vasút pár nap óta nem fogad el magánuisaktól áruszállitmányokat, a cs. kir. katonaság s pogyászainak szállítására igényeltetvén. Vidékünkön egyébiránt a dsidások, ámbár mult hó végén az elindulásra készen tartási parancs érkezett hozzájuk, mindegyre békésen tanyáznak , s hihetőleg telelnek is. Vágvidék, nov. 8. Of A Vág fölött csaknem egy időben két hid készült el, egyik Szerednél átalános közlekedésre szolgáló, másik helyénél a délkeleti vasút számára. Ki ezen vasutat utólszor májusban látta, s most újólag megtekinti, elbámul azon, mi e rövid idő alatt, mióta álladalmi kezelés alá jutott, létesittetett. Őrházak, pályaházak,mintegy varázsütésre emelkednek a földből, a sínek legnagyobb részben lerakva, az ut kaviccsal meghordva, s a hidak már csak tatarozást szükségelnek. Mint bizonyost, hitelt érdemlő forrás után hallottam, hogy legfölebb két hét múlva az első gőzmozdony végig fog rajta robogni, építési anyagot szállítandó. A vasútnál dolgozó munkások napibérének a szokottnál nagyobb volta máris érezhető eredménnyel van a közéletben is, mennyiben a közönséges fuvarok és napszámok bére megköltöztetett. — Még egy különös baj származott a vasút miatt e vidéken, mely bajban azonban e sorok írója fájdalom nem szenved, hogy t. i. sokan nem tudják, mit csináljanak a sok 100 forintos utalványokkal. Egy különös itt még nem történt eset fordult elő Selyén September hónapban. Egy 17 éves paraszt suhancz halálozott meg ugyanis víziszonyban, kit ezelőtt 9 évvel mart meg egy dühös eb, a nélkül hogy akár akkor, akár későbben egész folyó évi septemberig rajta a veszettségnek csak legkisebb jele is mutatkozott volna. Vágvidék, november elején. <]f. A marhadög vidékünkön is — alföldi marhák által ide ültetve — pár hónap óta több helyeken pusztít. — Aránylag véve eddig legtöbb marha hullott el Kajaion, (209 db.); fele az egész ott létezett összegnek. Nagy szám hullott el még Diószegen , Vágszerdahelyen stb. A hatóság részéről meg van téve mindenféle rendelkezés, azonban az intézkedések inkább óvó, mint orvosló erővel bírnak. — Közlök röviden egy gyógyszert, egyedül azon okból, hogy nyilvánosságra bocsátva, az illetőktől megbiráltathassék. Egy marhára tétetik 2 iteze vízbe egy marok csillagvirág (chamomilla), annak a forralás után leszűrt leve föleresztetik 1 meszely erős boreczettel; ezen vegyitékkel készíttetik kenyérbélböl 2 zsemlye nagyságú gombócz; egyik s másik gombócz közepébe 5 garas ára rhabarbara apróra törve s két egyenlő részre osztva takartatik; az első darab beadása s a csillagvirág leve felének utána öntésére, a második darab , a maradványlével 24 óra után beadatik. Ez orvosság — mint halottam — oly esetekben sikerrel használtatott, midőn a marha betegsége az epe nem rendes állapotából származott. — A pozson-nagyszombati Czegléd, november 10. Megpendítem........ Még egyszer szerelmi lantomat. *) Mivel önnek másik levelezője, kit ön csillag alatt gyakoribb levelezésre kért föl, az innivalók halmaza mellett folytonosan hallgat, engedje nekem ismét fölvenni levelezői tollamat. Eladósodott városunk hitelezői kielégítésére hatóságunk egy szomszéd földesurtól 4000 darab aranyat kölcsönzött, egy év múlva kamataival együtt természetben visszafizetendőt, darabját a hitelezők 5 ft 30 krjával fogadák el. — Régen nem láttam oly sok derült arczokat, mint a fizetés napján ; magam is oly osztatlan figyelemmel kisértem a még forgalomban soha nem volt gyönyörű körmöczieket, mint a hitelező, kit a dolog legközelebbről illetett, vagy mivel soknak követelése ki nem telt — még jövendőben is illetni fog. — És én már azt hittem, hogy mint igaz a lélek halhatatlansága, úgy örökkévaló leend azon gyönyörérzet is, melylyel e csodajelenet a lelkeket elárasztotta. Hanem az a földi viszonyok törvénye, hogy.... derűre ború, s most is így történt. Egy szabadszáj ugyanis azt találta mondani, mikép illendő volna, ha azon hivatalnokok, kik egyszersmind hitelezők is, előbb megszámoltatnának, és csak ezután ne pedig a nélkül kapnák ki követeléseiket. Ezen szavakat egy hitelező hivatalnok czélzásnak vévén elszomorodott, s bepanaszlá egy felsőbb hivatalnoknak, ki őt imigyen vigasztald : „Hej csak tudnám ki az, ki önt igy megszomoritá, majd megmutatnám én annak hol van a czeglédi Neugebäude, Írhatnának aztán ellenem akár 24 czikket.“ Mivel pedig most oly időben élünk, midőn az olvasóra is sokat kell bízni, én az ezen szavakra tóduló eszmetorlaszok elé a mérséklet gátját vetem, és csupán csak azon szögről teszek említést, melyet a pessimismus kalapácsa azon oknál fogva ütött fejembe, mert mint látja kegyed, nálunk a megszomorítás és megszámoltatás synonymumnak vétetik. — De ha nem beszélhetünk is kedvünkre, kedvünkre mutathatunk legalább , és mi fölöttébb jól mulatjuk magunkat azon románozés modorán a számoltatásnak, mely nálunk egy idő óta divatba kezd jöni. Van ugyanis nálunk egy ügyvéd ur, ki mióta nem hivatalnok, mindig azt sürgeti és pengeti, hogy a hivatalnokok számoltassanak meg, de minél előbb számoltassanak meg, mivel borzasztó periculum in mora. Miután pedig ezen szavakat több kőszívű egyének, s hivatalos rendeletek is viszhangozták, fölriad álmából a mi szegény polgármesterünk, s ijedtében azt sem tudván fiu-e vagy lány, megkeresi a remény holdvilágánál a számadásért epedő ügyvédet s előadja neki baját barát, hogy tudniillik neki számolni kellene, de ő az effélékhez épen nem ért. R igi kaczér ügyvédünk pedig csak ezt óhajtá s hosszít sóhajok közepett igy szólott: „lelkem barátom polgármester ur ! igaz ugyan, miként véleményem de közhit szerint is a kend vagyona pazarlás s gondatlan kezelés miatt nagy részint örvénybe bukott; azonban, nem tesz semmit, én törvénytudományi búvár vagyok, s kihozom a kend vagyonát az örvényből — ha........“ ekkor polgármesterünk zsebébe nyúlt, ügyvéd ur pedig azt jutalom symbolumának tekintvén neki vetkőzött, s kihozá az örvényből legelsőbb is saját honoráriumát, aztán pedig kihozá a polgármesteri számadást, melyből kitűnt, miszerint nem hogy polgármesterünk bukott volna, hanem még inkább neki tartozik a város 1300 fial........!! Most már mint hallom, — e szerencsés süker látására—ismét találkozott egy hivatalnok, kinek szinte szüksége lesz búvárra..... Szent isten 1 ha ez soká igy tart, még románcziró lesz belőlem. — Azonban, prózaibb fordulatot adott ez ügynek derék telekbiránk, ki e számadást átvizsgálván, abban számadásba nem vezetett bevételt, eltiltott kiadásokat, 4 hamis, s temérdek elöttemezés nélküli nyugtatványokat talált, egyszersmind pedig 3000 ftnyi bukást vett észre. Minek következtében kijelenté, hogy ha polgármester ur e valóságos csempészkedésből magát 8 nap alatt ki nem tisztitandja, számadását kész felsőbb sőt legfelsőbb helyre is fölterjeszteni. A hamis nyugtatványok megvizsgálására kinevezett választmány azokat szintén hamisaknak találta, az illető egyének sem a pénz fölvételét sem az aláirást el nem ismerék. — Midőn pedig ezen ügy ismét a zöld asztalra került, föláll egy vén tanácsnok, — ki a föld kereksége bármelyik gyűlésében koreinök lehetne, nálunk pedig a legnagyobb tekintélyt s befolyást birja, — s 30 éves tapasztalásaira hivatkozva így szólott: „Nemzetes tanács ! az mégis szörnyűség volna, ha mi elismernék a polgármester bukását, hiszen úgy mi volnánk érette vagyonúnkkal felelősek; de különben is mióta eszemet bírom, mindig az volt a polgármester fizetése, a mit magának kaparithatott !“ Ezen meggyőző okoskodás hármon kivül minden tanácsnokot véleményére hóditott, magát az ügyet pedig már annyira simították, mikép a fölebbi 4 egyén mind a pénz fölvételére, mind az aláírásra világosan emlékezik........— De én biztosan remélem, mikép ez ügy tisztába hozatalára nem leend szükség 24 czikkre, azt is meg tudnám mondani miért remélem ezt oly biztosan, de máskorra is hagyok valamit. Ezenkívül más bajaink is vannak nekünk. Míg én városunkat philosoph szempontból mint erkölcsi személyt tekintem, uradalmi tisztviselőink már rég megszokták azt úgy tekinteni mint kincstári jószágot. Mult levelemben leirám, rpint ment végbe a legelőosztás, s mint semmittetett meg az uradalom által a viszonyok változta miatt egy régibb — s mért nem sikerülhetett az uradalom eljárása miatt egy újabb egyesség. De tanácsnokaink hosszabb gondolkodás után végre engedvén a sok szép szavaknak s ildomos fenyegetéseknek, mindent elfogadtak, mit csak az uradalom kivánt. Midőn pedig aláírásra került a sor, s a szépen letisztázott — szurmpetitiónak is beillő, polgártársaink saját kezük vonásával is ellátott egyességlevél több példányai szinte aláírás végett Pestre uradalmi igazgató úrhoz vitettek — ő már ismét azok pontjait elfogadhatlanoknak nyilvánitá. Talán újra a viszonyok változtak? Épen nem. Hanem mint monda pórulján bizonyosan sokkal többet fog nyerni, mint egyesség által. Ugyan kérem hogy tudhatják ezt önök oly bizonyosan ? Nehogy azonban mindent kicsinyítő szempontból nézéssel vádoltassam, úgy teszek, mintha a látcsövet megfordítanám, midőn a t. olvasó figyelmét a nálunk föltünedező haladási jelenetekre fordítom. Ennélfogva örömmel irom : 1. A cs. mérnökök már egy idő óta a Czegléd-kecskeméti vaspályán működnek. Ez a körösiek és kecskemétiek mindennapi imádságuk. 2. Az adózást igazságosb arányra vezető földbecslési munkálatok nálunk már folynak, mire még a legegyügyübb nap is örömmel mondja: „Aha most jön csak a java.“ — Hasonlókép nyilatkozik a bélyegadóról, melyet már jobban ért mint a jegyzők. 3. Most kedvelt zsandáraink vannak. Gyakran polgártársainkkal összevegyülve velük poharat koczczantanak; ha aztán az exnemzetőr elcsiáltja magát „éljen,“ de hát ki „éljen“? kérdi a zsandár, ekkor mindketten elnevetik magukat s kiürítik poharukat. 4. A téliszakra színészeink is érkeztek Széchényi igazgatósága alatt; velük a közönség meg van elégedve. Én még nem voltam szerencsés őket láthatni, de amint egyszer véletlenül a játékterem ajtaján bepillantok, véleményem szerint is a súgó dicséretet érdemel. Végre örömmel írom, mikép a mi ref. iskolánkban némi újítási mozgalmak mutatkoznak. A legalsó iskolát ugyanis ezután két tanító fogja oktatni, az ötödikből pedig — mely itt legföljebb — némely egyetemekbe tartozó elvont tanok ki fognak hagyatni. Ez azonban még csak egy lépés, korántsem gyökeres javítás ezen szerencsétlen intézet történetében, hol eddig sytematice nevelték a majmokat és papagájokat, mint ezt a közelebbi iskolai vizsgálatok eléggé bebizonyították, hol volt alkalmunk tapasztalni, hogy azon gyermekek, — kiknek tudatlanságát a tanító azzal menté, mert idejüknek nagy részét a tanyákon az ökrök mellett töltötték, — sokkal józanabbak voltak, tekintetük is bátrabb volt, mint azoké azokéi, kiknél a betűként betanult s forgószél sebességével elmondott tudomány a legkisebb érintésre is csonka, visszás, s értelem nélküli hyeroglyphokká mázolódtak gyenge emlékezetük daguerrotypján, s kiknek félreismerhetlenül fenyitövesszékből szerkesztett arczvonásaik egy tekintetre kétszínűséget és ügyetlenséget árultak el. Egy ilyenről midőn — Körmöcz városról lévén szó — kérdeztetett: látott-e már aranyat ? „Láttam ám“ — felelt a kis tudós — ,milyen volt ?‘ — „vörös“ ,mekkora volt ?‘ „mint a kalapom.“ — Én még azt szerettem volna tőle kérdezni — hol láttad ? de nem kívántam a dolgot comicusabbá tenni, mert bizonyosan azt felelte volna, hogy a . . . . házmegett . . A gondolkodó tehát ilyen tanítási rendszer s ilyen süker látása után sokkal nagyobb reményt helyeztet azon gyermekekben, kik a tanítási órákat és az iskolát messze kerülve künn a szabadban játszani összegyülekeznek, aztán két ellenséges táborra oszolva összeütköznek s gyakran a vérzésig és a szédülésig verekednek, a nélkül, hogy a társaságbóli örökös kitiltás büntetése alatt egy is sírni vagy csak egyet is nyikkanni merészlene. Fölséges Spárta! ilyen iskolákba jártak a te fiaid. Si S városi napló. (Nov. 18.) * Erdélyből írják, hogy b. Wohlgemuth t. sz. n. erdélyi és katonai kormányzó, a 4-dik hadtesthez Jeime Galicziába parancsnokul kijelölve. Sivori hegedűművész — kit köztünk mulatásakor adott több jeles hangversenyeiből ismer a közönség — Pestre szándékozik. * Halljuk, hogy a budai egyetemi nyomda helyébe egy állami nyomda fog létesittetni, miként a birodalomnak már több koronatartományaiban létezik. Ez intézkedéssel különösen az iskola-könyvek rendszeresebb kiállítása s olcsóbbá tétele czéloztatik. * Alig fejeztük ki óhajlásunkat, miszerint az alföldi s ezzel egybekötve az egész magyarországi kereskedés emelésére egy alföldi vaspálya építése a legsürgősb szükséggé válván — e részben valami kezdemény történjék, és íme örömmel halljuk, hogy a már rég pengetett , de az idők folyama alatt kialudt szeged-bajai vaspálya terve ismét fölvétetett, s hogy jelenleg némi sikerre mindenesetre számíthatunk alapos reményt nyújt azon körülmény, miszerint a Stamecz -Mayer bécsi kereskedőház, mely néhány év előtt az Orczyak jankováczi uradalmát vette meg, e vállalatnak élére állandó s tetemes előlegezéssel módot nyujtand a munka megkezdésére. w A pest-budai ágostai evang. esperességi egyház kebléből Procopius, Lang lelkész és Dr Frommhold urak küldöttségképen mennek Bécsbe, ezen községnek az ágostai evang. egyház ügyeit illető kérvényét a közoktatási ministerium elé terjeszteni. A Magyarországon! népösszeirás előleges eredményéül közli a ,Pr. Z.1 m szerint az egész koronaország lakossága 3233% □ mf területen 8,014,485 lélek. Ebből a pesti kerületre 620720 mf. és 1 mfi. 653,034 lakos esik. A pozsoni kerületre 649 □ mf. 1,768,442 lakos. A sopronira 641% □ mf. 1 mii. 724,350, a kassai kerületre 7081/t Omf. 1,412,785 és végre a nagyváradira 614% □ mf. 1,455,874 lakossal. A külön nemzetiségek lélekszámáról nem emlékezik. * A katonai parancsnokság elrendelé, miszerint a népszámlálások f. hó végéig okvetetlenül befejeztessenek. A jövedelmi adó körüli bevallások határideje f. hó 16-a elmúlván, uj 14 napi határidő tűztett ki, mely alatt a kiadott bevallási íveknek az illető bizottmányok által haladéktalanul be kell szedetniük. Mi a lakosság késlekedését e tekintetben — tömérdek példákból okulva —leginkább onnan magyarázzuk, mivel a háztulajdonosoknál kézbesített hatósági utasítás nem jelöli ki tisztán és érthetően a bevallás mikénti teljesítését, s nem terjeszkedik ki azon különböző modalitásokra, melyek ily adónemnél, különösen a leggyakoribb esetekben fönforganak, — azért tehát czélszerű lenne ez utasításhoz fölvilágositó s mindenki által könnyen fölfogható példákban mellékelni e tárgy körüli eljárás szabályait, s akkor kevésbbé történhetnék a homály örve alatt visszaélés s a végrehajtás is átalán könynyebbé tétetnék. * Egresi Bénitől „Két Sobri“ czimü eredeti népszinmüvet fogadott el a drámabiráló választmány. í.Ma Lindában Pierottot Well k. a. énekli. Bécsi lapok írják , miszerint a marhavész Poison legközelebb környékében is mutatkozott. Ridley-Kohn- nak első „concert spirituelle tegnap a hangászegyesület termeibe szép számú műbarátokat gyűjtött egybe. A három előadott versenydarab közöl Hummelé kevesbbé tetszett, hanem annál jobban kielégíté aztán a művészeti igényeket Mendelssohn és Beethoven quintettje, mely mindkettő méltó képviselője a classicai szépségnek. E concertek ritka műelveket ígérnek, figyelmeztetjük reájuk a magasb zeneművészetet kedvelő közönséget. ff Vasárnap, nov. 17-én a nemzeti színházban adatott Szigeti ismeretes népszínműve, a „Szép juhász“ népdalokkal. Számos és díszes nézőközönség jelent meg arra, s minden helyek csaknem tömve vadának Az előadást egészben véve sikerültnek lehet mondani, s különösen Füredi úr a főszerepben mint Jancsi juhász , többször megtapsoltatott s kihivatott, és Lovassi Betti k. a. is , mint Piroska , hasonlag tetszésben és tapsban részesült. Nem mellőzhetjük el itt azon más lapban is fölhozott óhajtást említői s méltányolni, hogy L. B. inkább népszínművekben lépjen föl, s énekeljen, mint daljátékokban Másod rangú szerepet, úgy hozván a körülmények magukkal, az utolsókban is vállalhat, de tartsa fő szerepének a népszínművi éneklést, s magát abban tökéletesítse, mert ott helyén s képes leend a közönség tetszését is megnyerni. Vajha a t. ez. igazgatóság is igy intézkednék , s azért Csercser Natália k. asszonyt ne i igyekeznék népszínműi énekesnővé emelni, mi aligha sikerülend. Meglehet, hogy ez tán némi terveknek s szép kinézéseknek útjában áll, s némi önáldozatot,hogy ne mondjuk resignatiót kiván, de, ha az ember a közjóért valamit szilárdul akar, azt csakugyan végrehajthatja — bárha egyelőre savanyu arezet kellene is ■") Kérem kegyedet, ezen csapodár moltot is kinyomassa.