Magyar Hirlap, 1850. december (2. évfolyam, 321-344. szám)

1850-12-03 / 322. szám

ft - nek fölszenteltesse. Jog s ősi szokás mind sem­mibe sem vétettek. Nem volt ott egyház-kerületi képviselő, nem volt ott esperes; de volt T. és N. és H. és Sch. és M. és L. és Sz. közpap a vidék­ről. Ezen emberek most diadallal kérkednek s azt hirdetik nyíltan , hogy csak nekik van jövő­jük, hogy most rajtuk az uralkodás sora. Balga rajoskodás ! s ezek legyenek aztán bizalmi fér­fiak s az ev. egyház regenerátorai! Az inspecto­­rok hatalmaskodása ellen mennyit pejoráltak, pa­naszkodtak, suplikáltak ugyan ezen egyének , s most lám náluk divatos és vajmi kedves dolog, sőt még jogosnak is tartják egész naivitással: „mert ezt, úgymond, papok, még pedig tót papok teszik.“ Gyönyörűséges vallásos és egyházi szel­lem, s mind csupa tiszta evangélikus elemek! Jó, ha nem meggondolták-e ezen emberek igazán, hogy mit tesznek, s a felelőség terhét ? A febr. 10-ki rendeletre hivatkoznak, de tudják-e,hogy ott csak administratorról van szó, nem pedig teljes superintendensről, s hogy az akkori teljhatalmú parancsnok maga sem látta jogosnak az evang. egyháznak püspököket adni. S micsoda disz és áldás aztán az usurpatio ? ! De meggon­dolták-e továbbá ezen jó pásztorok, hogy mit mond majdan mindezen vakmerő lépésekhez a nyáj, még­pedig nemcsak ama 10, vagy ha 27 község is, melyeket ők influenci­áztak, hanem a többi még épen 100 község az egyh. kerületben? Sőt, mi szintén ki nem hagyandó a calculusból, mit mond majdan mind ezekhez, ha a teljes valót megtudja, (mint megtudnia kell is), az igazságos magas kormány, mely maga minden sértéstől gon­dosan óvakodik. Ők lássák és arassák tetteik fa­nyar gyümölcsét, mi erősen bízunk a magas kor­mány ismételt ígéreteiben, hogy a protestáns egyház autonómiáját sérteni sem maga nem akar­ja, sem sértetni nem hagyja; sőt bizton reméljük, hogy mind egyházjogi szempontból, mind szám­talan innen különben eredendő zavarok és bajok megelőzése tekintetéből, a murányvidéki ev. pa­pok merényeit részrehajlatlan biztosság által meg­vizsgáltatja, s a tiszai evang. egyházkerületen ejtett sebeket mielőbb orvoslandja. Az ezt kérő követség már útban is van. a+B. Eger, nov. 28. Csak most válaszolhatunk a 306. számban „Miskolcz , nov. 8.“ czim alatt kijött értekezésre. Abban egy ismeretlen egyéniség jónak látja puszta s merész állításoknak nevezni azon okainkat, me­lyeket a megyei törvényszéknek Egerben s nem Miskolczon leendő fölállítása tárgyában föl­­hordtunk. Azonban nem sokra megy. Habár a né­pességre nézve, Fényes szerint neki van igaza, nem tagadhatni azonban, hogy Galetti Ágoston „Allgemeine Weltkunde“ czímű statistikai dol­gozata szerint nekünk is igazunk van. De legyen bár­mikép, mi nem vagyunk hajlandók ezen állí­tásunkat átalkodottan védelmezni, mert tudjuk, hogy legyen bár Miskolcznak Egernél nagyobb számú népessége, ebből legkevésbbé sem követ­kezik, hogy már ipso facto a tartományi törvény­széknek , minden más, nagyobb fontosságú okok melleztével, ott kell felállíttatnia. Annyi bizonyos, hogy egy tartományi törvényszék egy vagy más helyre nem azért helyeztetik, mert az népesebb a másiknál, hanem inkább azért, mert közép­pontjába esik azon földterületnek, melynek lakói jogügyleteik s bűntényeik tekintetében abba be­­osztják. A hivatalnokok felöl mondott dicséretet egyébiránt helyeseljük, hozzá­tévén, hogy a mi­eink sem roszabbak , különben is egy jegyén ne­vezte ki őket. Azon megjegyzést azonban, hogy kereskedés­i utak a távolságot elenyésztetik, ha in theoria helyeseljük is, de azért szó nélkül nem tudjuk hagyni. Azok, kiknek ügyeik vannak, leg­nagyobb részben nincsenek olyan állapotban, hogy gyorsszekéren, — vagy gőzhajón, — mely ta­lán még sem jár Miskolczigf— vagy lépen gőzko­­csin, — mely talán nincs is, — utazhassanak Miskolczra, hanem nagyon megelégszenek azzal, ha két, vagy négy fogatú kocsikon mehetnek ügyeik elintézketése tekintetéből oda, hol azt végbe vihetik. Egyébiránt mi úgy tudjuk, hogy az utazók nem a gyorsszekérért vannak, hanem inkább megfordítva; ha tehát a közlekedés Eger­ben is annyira szaporodnék, hogy egy gyorssze­kér fölállításának költségeit fedezhetné, bizonyára mindjárt találkoznék vállalkozó. Ezek szerint ki tagadhatja, hogy a perlekedők, különösen a bűn­­tén­nyel terheltek, s azoknak rokonaik, — kik érettük fáradozni szoktak, — számra azokhoz tartoznak, kik sem gyorsszekéren, sem gőzha­jón , sem gőzkocsin nem utazhatnak, vagy leg­alább túlterheltetésük nélkül azt nem tehetik, ha­nem amúgy régi világbeli rend szerint indulnak meg családi tűzhelyük mellől vagy saját lovaikon, vagy épen gyalogosan. És így ezek folytán állni kell, hogy a perlekedők számba vételével a tar­tományi törvényszéknek inkább a közép­pontba eső Egerben kell fölállíttatnia , mint Miskolczon, hová csak nagy költséggel, tetemes fáradsággal s idővesztegetéssel utazhat Heves megyének nagy kiterjedésű távolabb községeiből az ügyes bajos ember, különösen oly két közlekedési eszközzel, melyek történetesen nem is léteznek. Hanem ha a t. törvényszék a középpontban lesz, akkor a leg­távolabbi községnek sem lesz panaszra oka, mert a törvényszék minden községhez aránylagos tá­volságra fog lenni. Végre, ha Miskolcz annyira kereskedő város, valóban ezen esetre nem állhat 1446 azon állítás, hogy nagyon szegény, mert anni bizonyos , miszerint, hol több pénz fordul meg, ott annak több hasznának is kell lennie, mint ott, hol épen majdnem oly ritka, mint a fehér holt. Ezeknek megemlítése mellett, azzal zárjuk ki ezen értekezésünket, hogy valamint ezen ügyben többé nem szólalunk föl, mert mi legalább biztos forrásból úgy tudjuk, hogy ezen ügy már bevégzett tény, s e­­zért okunk van a kormány részre­­hajlatlanságát megköszönni. — ugy más részről kijelentjük, hogy Szontag Gusztáv­nak is megadjuk a magáét, s elismerjük, misze­rint igazsága volt akkor, midőn Miskolczot a leg­­civilizáltabb magyar városnak nevezte. Az iskolai ügyben Bécsben járt küldöttség haza érkezett. Minden reményt hozott. Nagy va­lószínűség van abban , hogy az utabbi rendelke­zés , mely szerint Egernek csak kisebb 4 osztá­lyú gymnasium adatott, — legközelebb meg fog szüntetni, és helyébe egy minor universitás fog fölállittatni, erre az Eszterházy által tett alapít­ványok fogván fölhasználtatni. Hallomás szerint abban nincs még megállapodás , hogy a tanáro­kat ki­­ nevezze ki ? Eszterházy alapítványa szerint erre az egri érseknek kétségtelenül joga van, melyben világosan ki van mondva, hogy azon e­­setben, ha a lyceum roppant épülete nem iskolai czélokra, hanem másokra fordittatnék,­­ az az Eszterházy családra szálljon, mint magánbirtok. Egyébiránt ezen némileg érdekes, s nagy fon­tosságú iskolai ügyet oly nagy befolyású egyének kezelik, mikép legkisebb kétség sincs abban, hogy Eger mielőbb minor universitással fog dicseked­hetni. Ha tekintjük azt, hogy Magyarországban a jelenlegi rendezet szerint, tisztán magyar univer­­sitásnak mily nagy fontossága lehet, s azt, hogy tanpénzek sem fognának fizettetni a tanulók ál­tal , nem lehet tagadni, hogy az egész Magyar­­országnak ez elvkérdése. Más dolgokról, különösen a törvénykezés­ről , legközelebb. Fővárosi napló. (Dec. 2.) * A folyó iskolai évben megkezdett műtani is­kola reorganisatiója és polytechnicummá át­változtatása, mint halljuk, végkép el van határozva.Az új szervezetnek alapvonalai e következők lennének: A polytechnicumba való felvételre megkívántatik, hogy a tanuló 16 évet betöltött legyen, a lyceumi 8-ik vagy a második felsőbb realosztályból bizonyítványt mutathasson elő. Az egész folyam 3 — 5 év alatt lesz végezhető, azon arány szerint, a­mely számban a ta­nuló az illető tanulmányokat évenkint hallgatja. A félévi vizsgálatokra a hallgatók nem köteleznék, azon­ban mindenki önként alávonhatja magát, s kivonatára a letett vizsgálatról bizonyítványt nyer. E bizonyít­ványoknak magánalkalmazásoknál teljes erejük van, diploma vagy nyilvános hivatalok megnyerésére azon­ban mellőzhetlenül szükséges, hogy az illető, valamint az egyetemeknél szokásban van, itt is állami vizsgála­tot kiállott legyen. A még betöltendő tanszékekre csőd fog hirdettetni. Átalában ezen ösztudományi in­tézet, mely egy rég érzett szükséget pótoland iparunk minden ágának fejlesztésében, s a műtudományok ki­­terjesztésében — az eddigelö létező legjobb minták szerint fog szerveztetni, és csak az óhajtandó, hogy az előadási nyelvre nézve oly intézkedés történjék , miszerint magyar ifjaink, kikben a­­ nőtudományokra kivált hajlam nyilatkozik, s eddig is csak kiművelhetési alkalom hiánya miatt kényszerültek a prokátori testet fölösleges tagokkal,és az orvosi számot amolyan Mo­­liére-féle botcsinálta doktorokkal szaporítani, végre mőtudományi szakban módot és alkalmat nyerjenek magukat hasznos államtagokká képezhetni, mit a kor­mány közjóra törekvő határzott akaratától bizton vár­nunk s remélnünk lehet és kell. * Magyarország herczeg áldornagya — mint a Religióból olvassuk — egy idő óta Bécsben mulat. Fá­­radhatlan munkásságát az e. g. egyházi ügyek veszik jelenleg igénybe, melyeket a románok metropolitát sürgető kivonata, s az uj egyházmegyék fölállítá­sa igen bonyolulttá tesz. Növeli a nehézséget a folytonosan itt mulató oláh partita nazionale, mely a hírneves Janku, Laureanu, volt bukaresti tanár, Bar­­tuez volt balásfalvi pap — s még nehány tagból áll— van, a román népet akarja képviselni s a nemzetiség­gel azonosított egyházi ügyekre is befolyást kíván gya­korolni. Ma dec.­ 3-án B­e­n­z­a — jeles butfónk juta­lomjátékául a rég nem adatott „M­á­r­t­h­a“ czimü ope­ra kerül ismét színpadra. Ez estve, mint vendég Resz­­ler úr fogja a tenorszerepet énekelni. E fiatal éne­kes igen szép és erőteljes hangalap birtokában van — s ha kétévi távolléte alatt hanghordozásban és biztosságban is kellően művelte magát, közönsé­günknél kétségtelen szives fogadtatásnak fog ör­vendeni. * Dobsa Lajos „Világismeret“ czimü legújabb vígjátéka mult szombaton a nagyszámú közönség által nagy tetszéssel fogadtatott. A darabot élénk menete, egy pár talpraesett alakrajz, érdekes szövevény és él­ezés dialógjai azok sorába helyezik, melyek közvet­len czéljukat t. i. a mulattatást teljesen betöltik. Két kis igazítást azonban mégis óhajtunk rajta tétetni, t. i. először, hogy czimo­ne társalgási vígjá­­t­é­k legyen — miután e hivatásnak burlesk jellemé­nél fogva nem felel meg, nagy részben hiányozván benne azon finomabb kellékek, melyeket egy társal­gási vígjáték igényel; másodszor, hogy azon helyek, hol a darab rendeltetése nirenuján is alább sülyed, végkép kihagyassanak, ilyen például, midőn az a vas­tag szolgáló alak locsol és seprűz, — e jelenetek min­denesetre megzavarák a darab hőse iránt a jó kedélyt a nézőben, mi csak az egésznek hatását csonkítja. Az előadás a fölösleges tércz és késés miatt nem volt ugyan egészen összevágó, de a jutalmazottnak (Lász­lónak) fáradhatlan élénk játéka mindenért kárpótolást nyújtott. — A komáromi szerencsétlen tűzkárvallot­­tak javára újólag következő jótékony adakozások foly­­tak be. A cs. k. báni kormány által 5 frt p. p. Alsó- Austria helytartósága Foisdorf kir. kapitányságától: 3 frt, Csehország helytartósága a budweisi cs. kir. kir. kormánytól: 43 frt 34 ^g kr, a prágai kerü­leti kormánytól í 7 frt 7 kr, ugyanattól: 40 frt, Sty­ria helytartósága Hartberg kir. kapitányságától 4 frt 51 3/4 kr, az innsbrucki kir. kormány Innsbruck többségi kerületéből: 10 frt, Brixen kir. elnöksége Enneberg felsőbbségi hivatalától a Pusterthalban : 12 kr; a nagyszebeni kamarai fizető hivatal Tóviz alke­­rületéből: 2 frt 52 kr ; Galiczia helytartója a zyvieci tanácstól: 1 frt, és a mislenicei községtől 5 frt 49 kr; a sternbergi ker. kapitányság: 11 frt 43 2/1 kr; a styriai helyt, a kerületi kapitányság által Weitz : 16 frt 7 kr ; Stainz : 1 frt 59 kr; Feldbach : 20 frt 27 kr ; Salzburg helytartója által a salzburgi városkerü­­letből: 19 frt 35 % kr; Felsö-Austria helyt. Gründen kir. kapitányságtól: 16 frt 11 kr; Roveredo kir. ka­­pitányi: 13 frt 56 J/a kr; mely kegyes adakozások hivatásuk helyére elszállítva, a szükség-szenvedők közt már kiosztattak. — Azon három jeles egyén közöl, kiket Pest városának, a népnevelési dicséretes buzgalommal föl­karoló, s a magas kormánynak ez ügybeni intézkedé­seit előmozdítani törekvő tanácsa, a pesti egyetemes elemi iskolák és intézetek igazgatói hivatalára kine­­vezendésül t. kormánynak fölterjesztett, magyaror­szági ideigl. helytartó b. Geringer ö excja Majer Istvánt, a kir. egyetemnél a felsőbb neveléstan ta­nárát méltóztatott kiszemelni. Nem említve a kineve­zett közkedvességü férfiúnak az irodalom mezején je­len hivatási körébe szorosan nem vágó számos iratait, ezeken kívül magyar nyelven legelőször kiadott ,Nép­­neveléstan‘-a; szakértők által nagy figyelemre mélta­tott ,M­agyar képezdék reformja,1 fe felsége által 400 pártnyi pálya jutalommal koszoruzott, s a képezdék számára szerkesztett .L­i­t­u­r­g­i­k­á­j­a‘ fé­nyes bizonyságul szolgálnak mind a szerencsés válasz­tás , mind a választottnak szakavatottsága , tudomá­nyossága s képzettsége felöl, melyet előbbi pályáján is , egy részt m­int a Sennyei bárófiak nevelője, más részt mint esztergomi képezdei tanár, magának bő mértékben megszerezni szép alkalma volt. Mondhatjuk, hogy miként e kinevezés az elemi iskolákat illetőleg legszebb reményekre jogosit, úgy az közöröm- és helyesléssel is fogadtatott. Nyilt levél a losoncziakhoz. Tisztelt Rokonim ! Önök rendkívüli szenvedései — és roppant veszteségeinek némi enyhítése s kár­pótlása végett Losonczi Phönix czim alatt megindított irodalmi vállalatomat már eddigelö is szép sikerrel álltá meg az emberbaráti részvét és hazafiui rokon­­szenv jótékony géniusa. Miután az általam szerkesztett s néhány nap múl­va megjelenendő Emlékkönyv tetemes kiadási költsé­ge már nagyobbára födözve van ; siettem önök részére a bejött előfizetési pénzekből eleve is 2000 p.­ftot megküldeni, s ezen fölül majd a könyvárusi utón ela­dandó példányok jövedelméből is rövid időn ismét szép összeget remélek átadhatni önök romokba dőlt városának némi fölsegélésére. És hogy ezen, nemzeti irodalmunk bajnokai, — mondhatnám sörvitézei — és pártolói által Losoncz újjászületésének oltárára hozott tettleges áldozat szent lángja, ápoló ereje minél inkább növekedjék: lelke­sítve a tanúsított részvét melegétől, elhatározom e czélból jövő tavaszra a Losonczi Phönix második kötetét is kiadni. S meg vagyok győződve, hogy a nyomasztó körülmények jellegei közöl is jóté­kony napként előragyogó magyar nagylelkűség ismét erélyesen fogja segíteni vállalatom folytathatását s ez által a már letett alaptőkének mindinkábbi növelését. Az általam előlegesen megküldött 2000 p. ftot azon tőkepénz közé kérem befektetni, mely a hatósá­gok s egyesek részéről Losoncz gyámolitására már eddigelö összegyűlt s későbbi intézkedésig a legna­gyobb biztosság mellett kamatokra van kiadva. Ha majd az Emlékkönyv mindkét kötetének jövedelmét — mely számításom szerint legalább is 6-7000 p. ftot teend — szerencsém lesz egészen átadhatni; enged­jék meg önök, miként a hely­színen személyesen szer­­zendő tapasztalásaim nyomán intézkedhessem annak hová s mily czélokra leendő fordításáról, előre is ki­kötvén azt, hogy szellemi vállalatom jövedelmének na­gyobb részével Losoncz szellemi intézeteinek új ala­pítványait kívánom gyarapítani. Legyenek önök meggyőződve a felől, miszerint irodalmi pályámnak egyik legkedvesebb, leglelkesítőbb foglalkozása volt és lesz önök hamvaiból emelkedni kezdő magyar városának fölsegítését erőm és tehetsé­gem szerint előmozdítani. Adja ez ég, hogy a sors ál­tal szinte keményen sújtott irodalmunkon kívül min­den más közérdekeink képviselői is versenyző buz­­gósággal igyekezzenek Losoncz fölvirulását eszközöl­ni, valamint önök is egykor, jobblétük boldog kor­szakában mindent, a­mi szép , jó, nemes és hazafias volt, legforróbb részvéttel fölkarolni, tettlegesen pár­tolni, soha el nem mulasztották. Isten áldja és segít­se meg önöket! — Pest dec. 2-án. 1850. Vahot Imre. Austria, B­é­c­s , nov. 30. Mindeneknek szemei az ollmützi értekezletre vannak fordítva. Hitelesen eddig semmi köztudomásra nem jutott ugyan, de valószínűleg remélhetni, hogy az értekezlet nem volt gyümölcstelen a béke biztosítására nézve. Az ,Ö. C.‘ mai száma semmit az eredményről nem szól, csupán azt irja, hogy a conferenczia bevé­gezve, s ö excja a ministerelnök ma reggel Bécs­­be visszaérkezett. Az ,0. D. P.4 csupán hirképen, melyet a kútfőkhöz közelálló körökben hallott, de melynek sem való- sem valótlanságáért jótál­lást nem vállal, állítja, miszerint a vitályos kér­dések végrendezése megtörtént. A következő pontok lennének végkép megállapítva : 1. Austria és Poroszország közösen Kassel­­ben maradnak. 2. Mindkét kormány csapatai együtt, han­­noveraiakat véve magukhoz, hajtandják végre Schleswig-Holstein lefegyverzését. 3. Austria részéről némi népképviselőt biz­­tosittatik a szövetségnél. 4. Azon körülménynél fogva, miszerint az első és második porosz honvédseregben sok de­mokratikus elem uralkodik, a porosz kormánynak ezzel összeütközése esetén Austria részéről a szövetségi segély biztosittatik. Ezek meglehetős érthetőséggel formulázott pontok volnának, mennyiben valók, majd a leg­közelebbi napok megmutatandják. — A ,Reichs­zeitung­ ugyancsak mai számában nem mond egyebet e conferenczia eredményéről, mint hogy az „megnyugtató, s mindkét részről komoly és őszinte törekvés nyilat­kozik a békének ha csak lehet fen­ta­r­t­á­s­á­r­a. Ennyit azelőtt is tudtunk. A .Wanderer4 meg e tárgyban így ír: „Az értekezlet Manteuffel úr kivánata sze­rint közvetlenül csupán ő közte és ha Schwar­zenberg közt történt, úgy, hogy sem az orosz követ Meyendorff úr, sem gróf Westphalen nem vettek benne részt. Az német ministerek német ügybeni értekezlete volt. Azonban úgy látszik, az első párbeszéd nem igen elégíté ki egyik fél óha­ját sem, s mint halljuk, Manteuffel úr tegnap est­ve el akart már utazni. Ha Schwarzenberg azon­ban rábírta őt a konferencziák nagysúlyú mo­mentumának tekintetéből azoknak ma folytatásá­ra, s minden azt hagyja sejteni, miszerint békü­­lékenység épen úgy mint politikai éleslátás már e pillanatban kedvező véget idéztek elő e bol­dogtalan zavarokban.“ A ,Lloyd4 esti lapja jelenti, hogy ha Schwar­zenberg mindjárt megérkezése után császár ő fel­ségénél több óráig tartó audienczián volt, s hal­lomásul említi, hogy a conferencziák, a cabi­­netek ratificatiójának fen­tartása mellett, kedvező eredmén­nyel végződtek, s a főkérdésben megtörtént az egy­esség.— Ellenben az ,O. D. P.4 fönebb idézett pontjai közöl azt, mi­szerint forradalmi ellenszegülés esetében Porosz­­országnak Austria részéről szövetségi segély igér­­tetnék, üres hírnek nevezi, azt állítván, miszerint arról e conferencziákban szó sem lehetett. A .D. R.4 e conferencziákat egyszerűen meg­említvén , azok tárgyára nézve azt mondja, miszerint azt a német zavarok megoldása végett kitűzött szabad conferencziák kérdése képezendő. Látja olvasó a föllebbi idézetekből, mikép az ollmüczi értekezleteket oly sűrű fátyol borítja, melyet szellőztetni a bécsi journalisticának nem igen sikerült. A .W.4 erősíti, mikép azokról még a követség tagjai sem tudnak de csak egy szócs­kát is. A conferencziák közös ebéddel zárattak be, s tegnap esti 5 órakor mindenik fél rendelte­tése helyére elutazott. Béke vagy háború, ez a kérdés! A határozat e két momentum fölött oly titok és gyorsasággal történt, minőt még soha ta­pasztalni alkalmunk nem volt, s valóban ez az utol­só pillanat vala, a jelen ellenállhatlanul sürgetett, s minden viszonyok annyira fenyegető állást vö­­nek, mikép minden körülményt mint örvendetest kelle üdvözlenünk, mely bennünket e feszültség alól fölszabadítani s valahára biztos támpontot leendő képes nyújtani a sejtések és valószinüség­­számitások e lövegében. — A birod. kormánylap nov. 29-én kiadott CLI 11. darabja 452. sz. alatt a pénzügyministerium rendeletét közli a bécsi börze visszaélései meg­szüntetésére. Annak főpontjai következők: 1.) A nyilvános börze látogatása csak beléptijegy előmutatása mellett engedtetik meg, melyet a börzebiztos ingyen ad , és pedig törvényes ke­reskedők , gyárnokok, vagy ügyvezetőknek, to­vábbá hites alkuszoknak minden további kimutatás nélkül; ellenben más személyek s idegeneknek csak akkor, ha a börze látogatásának szükséges voltát kellőleg kimutatják. E jegyet másnak át­adni , vagy idegen nevű jegyet használni tilos. 2) A börzén kívüli minden oly gyülekezés, mely­ben börzeügyek végeztetnek, tilos. 3.) Adásve­­vés a börzén csak hites váltóalkuszok közvetítése által történhetik. 4.) A börzén minden ügyközés­­nek mások zavarása nélkül kell történni. A nyil­vános papírok, váltólevelek vagy comptantok folyamára hatni, az árakat vagy ígért összeget fönhangon kikiáltani, vagy másoknak jelek által tudtára adni nem szabad. 5.) Senkinek semmi szin alatt nem szabad arra hatni, hogy a pénz vagy értékpapírok folyama roszabbuljon. Különö­sen a börze későbbi fordulatának jósolgatása, hi-

Next