Magyar Kurir, 1815. január-június (29. évfolyam, 1-52. szám)

1815-02-14 / 13. szám

str.5, ’s több psp társaik, kikből a' Ki­rály' titkos tanátsa áll , magokat annak ellene szegezték. Nagyon szomorú környíilállás erre a' szerentsétlen országra nézve az, a’ mit most megújítva írnak a’ Frantzia levelek, hogy új Spanyol országnak (Mexico­na­k és a’ több hozzá tartozóknak) függetlenségére már az oda való Vice-Király C­alle­ja is réá állott volna, ’s magát az insurgensek’ vezérével Moralessel öszsze hatolván, az országnak senkitől való nem függését ’s magában­ való fennállását közönséges Pro­­kla­matzió által kihirdettette , egyszersmind mind azokat a’ lakosokat, a­ kiknek ez az új változás nem tetszik, meghívta , hogy minden felvehető vagyonaikkal egyetem­ben hajókra ülvén evezzenek­­ el onnét, a’ melly végre a' Ve­ra-Cruxi kikötőhely­ben fogják találni a’ szükséges szállító ha­jókat. S­z. D­om­­ingó. Tudjuk az előbbeni levelekből, hogy annak megpróbálására, vagyon ezen sziget­nek lakosait szép módon réa lehetne - é a’ Frantzia uralkodás alá venni, három biz­tosok külded­ettek vala el, kiknek neveik, Dauxiou-Lavaisse, Medina, és Draveman, a kik nem tsak hogy semmire nem mehettek, hanem ezen felyül az egyiknek úgymint M­e­­di­nanak nagyon szomorú játékot is kel­lett a' Henrik Király fő városában S­a­n- Louciben jádzani. A’ más kettő tsak meszsziről !­­. ). Jamaikábol próbálták le­velezés által réá venni Pethiont (a’ kik tsak Elöülő) és Christophot, a’ ki Henrik Király nevezet alatt országol a’ szigeten, hanem Medina oda a’ szigetre is kiszállani merészelt, a’ hol a' Chri­stoph’ kezire akadván, kemény fogságra jutott. A' dolgot hoszszasan elő beszélli az ott kijövő udvari újság (Royal Gacette of Haiti). —„ ,,T.i.a’(nem régen meghalározott)Fran­­tzia Ministerial BaráM­a­­­ou e 11­6 1, a’ ki a’ tengeri dolgokat és plánta tartományokat kormányozta, ide küldetett Spionoknak, egygyike­s Medina a’ ki ezen szi­getnek belső környülállásait a’ régibb időkből jól esmérvén most azt valaha vala magára, hogy a’ lakosok között meghason­­lásnak magvát hintet­ el, elfogatatott* ’ Medina név alatt szállott vala ki ide, de nem soká megesmérték, hogy az a' hí­res Franc­o-A­u­g­u­s­t­i­n légyen, a’ ki a’ Toussaint-Louverture Kormányozósága alatt itt szolgálván, a’Lee­lere alatt Napóleontól ide küldetett expeditziókor hazája’ áruló­jává lett. Napóleonnak igen hűséges emberévé vált volt. Ez az ember most a’ leg alatsonyabb 's leg veszedelmesebb mun­kára vetemedett , a’ midőn a’ Malou­­e­­ Spionjává lett vala. — „Az Frantzia Országrószéktől Medina és társai eleikbe adatott utasításokban igen nevezetes és rettenetes plánumok találtat­tak a' Haiti nép ellen, mellyeknek ki­­tettzőleg Malouet a’ szerzőjük, mint a' Medinánál találtatott írások mutatják, 's az ő megvallattatásakor ő maga is olyan tit­kokról tett vallást, a’ mellyek ezen sziget­nek lakosaira nézve igen fontosok. Az áru­lónak elfogattatásakor, éppen H­enri vá­rába vette vala sírját Király ő Felsége, a’szi­getnek óltalmaztatására meg kivántató ké­születeknek elrendelésében foglalatoskod­ván, de értésére esvén ezen szabadsággyi­l­­koló Ágensnek meg fogattatása, azonnal bejött Saus’S­o­u ci d­e famíliájával egy­­gyütt, a’hol a’ Medina’ vallástételeinek jegyző könyvéből által látván, hogy az ő elfogattatása által melly nagy veszedelem­től menekedett volna meg a’ sziget, azonnal öszsze hivatta országának fejeit, hogy a' fő városban Te De um­­­a u da m­u s éneklés által a’ Mindenhatónak adjanak hálákat azért, hogy a’ mi megengesztelhetetlen el­lenségeinknek veszedelmes czolzissaik vi­lágosságra jöttek. A’ városba való meg­­érkezé­sekkor ágyúdurrogás és véghetetlen

Next