Magyar Kurir, 1828. január-június (42. évfolyam, 1-51. szám)

1828-01-04 / 1. szám

Principis, et Populi consensione, illis, qui gratia Regum suffusit muneribus de­funguntur , Concivium etiam fiducia sub fragatur­ Credet igitur, spero lubenter, In­clyta haec Deputatio, quod mihi hocce publicae fiduciae documentum, et in pre­tio supremo sit, et prosperi in gerendo munere successus vadimonium praebeat; nunc praesertim, cum illud fortunatum momentum adesse cerno, quo dilectam Patriam nostram omnis prosperitatis fasti­gium assequuturam, non tam spero quam positive scio. Paterno enim incomparabi­lis Regis nostri Cordi Hungarus gratus, Patria chara, avita Constitutio nostra Sa­cra , omniaque Consilia, probata sunt, quae ad veneranda Majorum Instituta, quibus Regis, et Regni Jura fulciuntur, integre conservanda diriguntur ; quis autem Nostrum absque summo in Nosmet ipsos piaculo vel a longe vereatur, talia ex parte Regnicolarum contingere pos­se, quae debito, sanctis Patriae Legibus obsequio minus consona, ea morentur, quae Augustissimus Pater Patriae pro Hungária, et Hun garis magno, indefesso­­que suo animo volvit. Felicem me! quod in iis, quae sacro summi Terrae Principis scopo constabi­liendae Nostrae incolumitatis jam acta, et proximius agenda sunt, inalterabili tantum Domini, et Regis mei voluntati, ac firmissimae intentioni licuerit, liceat­­fpie subservire, dum post tanta novissi­ma etiam in totam Gentem nostram Re­ liefnek, és foganatosan czélokat el­érhet­nek, ha a’Fejedelem és Nép, szerentsés egyetértésekkel, azok, kik Királyi ke­gyelmekkel fel-ruházva, Hivatalokat vi­selnek, Hazafi-társaik’ birodalmok [által is segíttetnek. Elhitetheti tehát magával , örömest reményiem, ezen Tekintetes Kiküldöttség, hogy ezen nyilvánságos bizodalmaknak tanúságát, mind legnagyobb betsben tar­tom, mind pedig hogy ez, a’ Hivatalom­nak viselésében , szerentsés sikerének, kezességül szolgál; kiváltképpen most, midőn azt a’ szerentsés szempillantást je­len lenni látom, mellyben , hogy Édes Hazánk minden boldogságnak poltzára el fog jutni, nemtsak reményiem, hanem bizonyosan is tudom. Mert a’ mi hasonlít­­hatatlan Királyunk Al­rai­­szívének a’ Ma­gyar betses, Hazánk kedves, ősi Ország­alkotmányunk szent, és minden tanátsko­­zások jóvá vagynak hagyattatva, mellyek, azon, Eleink tiszteletre méltó Intézeteik épségekben való fenntartására irányoztat­­nak, a’ mikre a’ Király és Országunk Iga­zai támaszkodnak. Ki volna pedig közü­lünk, a’ ki, ön magunk ellen annyira vétkezhetnék, hogy tsak távolról is tarta­na attól, hogy, az Ország lakosai részé­ről, történhetnének ollyanok, mellyek a’ Haza szent törvényei eránt tartozó en­gedelmességgel öszve nem férvén, azo­kat hátráltatnák, a’ miket a’ Haza felsé­ges Attya, Magyar Országra ’s a’ Magya­rokra nézve, fáradhatatlan nagy lelkében forgat. Boldog vagyok én, hogy azokban, mellyek már legfelségesebb Fejedelmünk szent tzélja szerént, a’ mi állandó szeren­­tsénk megalapítására meghatároztattak, és legközelébb megfognak határoztatni, tsak egyedül az én Uram és Királyom megmásolhatatlan akaratjának és igyeke­zeteinek lehettem és lehetek szolgáltjá­ra, midőn egész Nemzetünk eránt a’ Ki-

Next