Magyar Nyelv – 89. évfolyam – 1993.
1. szám - Balázs Géza: A jelszó szemiotikai, nyelvi arculata
hová jut még aki idáig felfordult székek tetszhalálban függönyökben a füst mögöttük a párkányokon hó világit a párkányokon hó világit — és így tovább (Magyarázatok M. számára 17.) NAGY L. JÁNOS A jelszó szemiotikai, nyelvi arculata „Jelszavaink valának: haza és haladás. Azok, kik a haladás helyett maradást akarnak, gondolják meg, miképpen a maradás szónak több jelentése van. Korszerinti haladás épen maradást hoz magával; veszteg maradás következése pedig senyvedés" (Kölcsey Ferenc 1835. február 9-én elmondott országgyűlési búcsúbeszédéből.) 1.Bevezetés. — A mai folklór műfajokat nyelvészeti, szemiotikai avagy az újabban használt szóval nyelvészeti antropológiai szempontból bemutató sorozatom (vö. Nyr. CXI, 330—8, MNy. LXXXIV, 460—70, MNy. LXXXVII, 190—201) újabb témája a j e 1 szó. A téma időszerűségét különösen indokolja az, hogy az utóbbi évek politikai, gazdasági, történelmi átalakulásában ez a szóbeli és írásbeli, hétköznapi műfaj jelentős mozgósító szerepet vitt: az átmenet (rendszerváltás, rendszerváltozás) fontos, mindennapi és eleven nyelvi műfajává vált. Az 1987—1991. közötti időszakban végzett rendszeres gyűjtőmunkám során több ezer jelszót jegyeztem föl helyi és országos megmozdulásokon, népszavazások, országgyűlési és helyhatósági választások alkalmával. A gyűjtést sok helyszínen személyesen, illetve egyetemi és főiskolai hallgatók segítségével végeztem, és forrásként használtam a televíziós közvetítéseket, valamint a sajtófotókat is. Az elkészült, rendszerezett archívum alkalmassá vált az anyag teljesebb bemutatására, elemzésére is.12. A jelszó műfaja. — A jelszó „törmelékműfaj", kisműfaj, amelynek keretébe sokféle jelenséget, szövegtípust, megnyilatkozást besorolhatunk. A Világirodalmi Lexikonban (V, 643) és a Magyar Néprajzi Lexikonban (II, 679—80) közölt jelszódefiníció szerint jelszónak tekinthetjük a rövid, rendszerint egymondatos, állandósult kifejezést, amely valamilyen csoporthoz, közösséghez, társadalmi mozgalomhoz való tartozást, illetve annak érdekeit fejezi ki. A jelszó a falfirkáláshoz hasonlóan (vö. Nyr. CXI, 332) kommunikációs közeg és folklór (frazeológiai) kisműfaj (egység). Az angolban Slogan, a német- Gyűjtőmunkámat 1990-ben az MTA—Soros Alapítvány ösztöndíjjal segítette. 1992. február 18-án a Magyar Nyelvtudományi Társaság és a Magyar Szemiotikai Társaság együttes felolvasó ülésén már beszámoltam kutatásaimról. 1992. április 23-án Velemben a 3. Osztrák—Magyar Szemiotikai Kollokviumon „Zur Semiotik der politischen Parden in Ungarn" címmel tartottam előadást.