Magyar Polgár, 1872. január-június (6. évfolyam, 1-147. szám)
1872-05-23 / 116. szám
mannak (Hosszasan tartó zajos, lelkes éljenzés!), s főleg Ghiczy Kálmánnak ez országrész összes ellenzéke köszönetét és háláját tolmácsoljuk, azunk a magyar birodalom minden szabad polgárának lelkét végtelen örömmel eltöltő elhatározása felett, mely szerint annyira kiérdemlett nyugalmát elodázva, engedett egy ország oly élénken nyilvánult óhajának, csaknem iuraszerű kérésének, s továbbra is nagy önfeláldozással elfoglalni kész országgyűlésünkön azon helyet, amelyet senki betölteni képes nem lenne, a felett, hogy továbbra is felajánlá a haza megmentése nagy művéhez állam- és törvénytudományának s dús parlamenti tapasztalatainak senki által ki nem pótolható kincseit. (Élénk éljenzés.) Ezen kebleinket átható öröm, hála és ragaszkodás tolmácslására értekezletünk t. elnökét indítványozom fölkérni. (Hosszas éljenzés.) Elnök: Örömmel és készséggel követem a tisztelt gyülekezet rendeletét és Tisza Kálmánnak, valamint Ghiczy Kálmán pártvezéreinknek ezen értekezlet szíves üdvözletét táviratilag meg fogom küldeni. (Éljenzés.) Ghiczy Kálmánnak különösen megköszönve azt, hogy a törvényhozási fontos pályára ismét kilépni késznek nyilatkozott. (Élénk éljenzés.) (Vége követ) Pártélet. Alsó-fehérmegye, máj hó 20. 1872. A követválasztási mozgalmak komor felhői Alsó fehérmegyében is kezdenek zugó morajjal tornyosulni a láthatáron; forróság nehezül a józan gondolkozású értelmiség keblére, jégverés és egyéb elemi csapások félelmei hallhatók a bekövetkezendő vihar előestéjén. A tornyosuló felhők villám tartalmait a terepáni örökös mosolygás igyekszik fedve tartani, de akit e csalóka fény elvakítani nem képes, aki megszokta komoly figyelemmel kisérni az okok okozatait is s nem dobja magát önfeledve a látszat bájkarjaiba — az, aggódó érzések között vet egy egy pillanatot a kékes szinü felhők felé s áhitatosan fohászkodik a mindenség urához, hogy oltalmazná meg e szegény vármegyét az elemi csapások pusztításaitól. A nehéz felhők Alsó-fehérmegye marosoniuli kerületében mutatkoznak félreesrnerhetetlen terhességükben Azon kerület legtekintélyesebb értelmisége — az örökös semmit nem tevésnek Kárpátoktól Adriáig hangzó vádjait meghazudtolni akarván, az orsz. kormánypárt központi bizottmányának egyik tagját, vingárdi birtokos — Biró Lajost ez értekezlet tartására kérte fel, ki is ! hó 9-ére Vingárdra összehívta az értekezletet. Balafiai szent lelkesedéssel jelentek meg ez értekezletre azon kerület különböző vidékeiből — az értelmiséghez tartozók, s miután volt országgyűlési képviselő Barcsai Ákos — a lefolyt országgyűlésen a semmit nem tevés által szerzett halhatatlan babérjain megpihenendő — többszörösen kijelentette volt, hogy nem vágyik többé a képviselői szerepre, titkos szavazás utján dr. Splényi Henriket léptették fel követjelöltnek. Splényi báró felléptetésének tervezése, mely az értekezletet megelőzőleg suttogó baljóslatként jutott a főispán s mamelukjai fülébe, nehogy a megyének intelligensebb s tekintélyesebb pártja talaján — tömörülne — erős állást foglaljon el szemben a főispán és Falstaff hadával, kiknek megbocsáthatlan bűnük, hogy a megye közigazgatását silánynak, a főispáni bureauból származó intrigue-eket végre is tűrhetetleneknek látják, s merészkedtek mélyebben pillantani bizonyos — a napvilág és szabad lég üde hatását kerülő dolgokat rejtő főispáni süveg alá, — azon bölcs kereszt jutalomra méltó sugalmazást teremtő, hogy Barcsai — mit sem törődve szavával, a hallgatás és semmit nem tevés dicstelen fűzfa koszorújától lelkesülten — fogja magát s a vingárdi értekezlettel egyidejűleg nagy ebédet hirdet, melyen a potya étel és potya ital tüzétől fellelkesült némely alvinczi és környékbeli választók által, magát — a marosontúli kerületben, dr. Splényivel szemben — kikiáltatja jelöltnek, így teremti e megyében a bűntudatából folyó személyes érdek a visszavonást.*) A főispán sugalmazására hallgató hírneves szolgabirák csinált, gyülevész pártján emelkedő fejedelmi irodák a főispán kedvéért demonstrál csupán azért, nehogy a megye függetlenebb szellemű férfiai — befolyást nyerhessenek az árva vármegyében. — És vajjon, e gonosz játékban végre is kinek jutott a legnevetségesebb szerep? Azt hiszem senkinek másnak, mint éppen a kormány képviselőjének — a főispánnal, ki diplomatiai furfangjaival rendesen mindig a közérdeket buktatja meg. (Vége köv.) függetlenül tud gondolkozni, ama czikken pedig nagyon meg lehet érezni az elfogulatlan férfiút . A gróf úr különben nagyon fényes bizonyságát adta annak, hogy mint pártelnök még ma is a „malom alatti“ politikusok közé tartozik. A vásárhelyi botrányra felébred és fellázad jobb érzelme s lemond az elnökségről, néhány nap múlva magára enged ijesztetni, Apor és társai által, s viszszavonja elhatározását, mert mint pártelnök csak később jutott azon meggyőződésre, hogy a Berzenczey híres támadásában a deák (helyesebben mondva kormánypárt)nak nem volt benne a keze. Az szent igaz, hogy a párt nem helyeselte a demonstrate csütörtöki gyűlésében, — de a párt tagjai közül a legnagyobb rész egész bizonyossággal tudta a Berzenczey terveit — és ami a legfőbb gyalázat, senkinek sem volt bátorsága megakadályozni. Már most csak az a kérdés, hogy ha egy párt tagjai közül 60%-nak tudomása van egy készülő botrányról, elmondhatja-e nyugodt lelkiismerettel az a párt Pilátussal: én mosom kezeimet, nem tudtam, nem láttam a dologból semmit? Én elég vakmerő vagyok azt hinni, hogy ió ilyen ráentegetődzés roszabb a tények egyszerű bevallásánál * Gyarmathy Sámuel is eljöttnek látta az időt, hogy mint főügyész életjelt adjon egy czáfolatban. (Lásd lapunk tegnapi számát) ő nagysága az 1852-iki osztrák sajtótörvényekre támaszkodva egyik könyökével, úgy követeli a czáfolat közlését. Szívesen, hogyne! Nem árt bennünket néha néha emlékeztetni, hogy az ostrom állapotnak egy szép gyöngyét, az osztrák sajtótörvényeket a kormány még ma is kezébe tartja. Egyébiránt nagyságod is megnyugtathatja magát aziránt, hogy láttuk az ügyészséget az Elbába mi is, de csak akkor, midőn Berzenczeynek elfogyott már a puskapora, s a legújabb szerkezetű székely mitrailleusök megszűntek működni. Apróságok. (*) Gr. Toldalagi Viktor távsürgőnyileg kéri lapunk szerkesztőségét, jelentené ki, hogy a Koronkáról írt „Egy vandal tett“ czimü czikket nem ő írta. Ezennel bizonyítjuk. Külömben legyen nyugodt a gróf ur senki sem gyanúsítja azzal hogy *) Épületes béka egér harci Szerk Irodalom és művészet. A vallás- és közoktatási m kir. minister » magyarországi műemlékek felvétele, lajstromozása és osztályozása czéljából a „Magyarországi műemlékek ideiglenes bizottmányáéhoz rendes tagoi Zsigmondy Gusztáv m. k. mérnököt nevezte ki. it A drámaírók társulata fékén tartotta rendes évi gyűlését Parisban ifj. Dumas Sándor elnöklete alatt, melyen bizottsági tagokat Halévy, Paul Fával, Gondinet, Maquet, Joucieres és Semet póttagokul pedig Moreaux és Duplata választottak .• A statisztikai nemzetközi congressus arg. 20-ika körül lesz Sz -Pétervártt, a kereskedelmi ministerium Keleti Károlyt és Hunfalvi Jánost küldi ki; kivülök szintén kormányköltségén utaznak ki Konek Sándor egyetemi tanár és Havas Sándor ministeri tanácsos. Nem lehetetlen, hogy jövő évben a congressus Pesten lesz. Ikassay Vidor a „reform“ szerint pünköst Hétfőjén lépett fel mint vendég a pesti nemzeti színpadon még pedig a „Nők az alkotmányban“ czímű darabban, melyben tudvalevőleg kitűnő alakító szerepe van. Azért megesketik rajta is, hogy a pesti kritika bizonyos része nekiront. * A Széchényi szobor bizottság hosszas szünetelés után ülésezett a hírlik, hogy Engel mintáját önteti erezbe a másfél év múlva készen akar lenni. Nem rosz dolog, hanem nekünk az az Engel mintája soha sem akart tetszeni — valami beteges véznaság van abban az alakban olyan valami rythmus, mint a magyar nóta cseh trombitán fújva. Íie A dal királya Schubert, a kedély és magasztosság igaz zeneköltője pompás szobrot kapott a bécsi „Stadtparkban“, — természetesen holta után és miután végig nyomorogta és végig koplalta az életet. HIRHABANtj. Kolozsvárit, május 22. KORT Lapunk t. előfizetőit tisztelettel kérjük, méltóztassanak megrendeléseikkel sietni, mert fölösleges példányokat nem nyomatunk semmi szín alatt. Miután lapunk új expedition megy keresztül, a későn jövő előfizetőknek nem álland hatalmunkban teljes számú példányokkal szolgálhatni, a legjobb akaratunk mellett sem. April június 4 frt April szeptember 8 itt April deczemberre 12 frt Egy hóra ... 1 frt 50 kr (hr) A pünköst hétfői élénkségbe úgy látom belefult *) legalább e t. lap számára a torna és vivoda társulat alakuló gyűlése, mely a nevezett napon a szivarfüst sűrű felhőiből meglehetős tarkán kibontakozott. A ministeriumtól leérkezett alapszabályok lényeges és nem lényeges részét Köszönjük a kimentést Szerk. ben a magas kívánsághoz képest módosíttattak, a lényeges módosítások közül felemlítendő a netán létező tartalék töke hováfordítása az egylet feloszlása esetére: határozatta jön, hogy e töke a részvények szerint osztatik ki a részvények tulajdonosai között. A módosításokra következett az építkezés kérdése, melybe nem akarunk ereszkedni, mert a sógorság komaság szelleme szerint indult el s csak Biasini erélyének sikerült a szabad verseny számára nyolcz napot megmenteni, erre megalakultunk s egyikünk sem szavazott a tiszteletbeli tagok indítványba tett szavazati joga mellett. Zloltán Ernő, államtitkár szabadságidőt kérven, a honvédelmi ministérium ügyeit Szende Béla minisz. tanácsos vezeti. Honvédelmi minister kinevezéséről, ámbár költségei rég meg vannak szavazva, addig természetesen míg Lónyai két tárczával kíván tetszelegni, szó sem lehet. — Szerencsétlenül járt tanár. A zágrábi papnöveldében Kraij tanár egy vegytani kisérlet alkalmával a szétrobbanó anyagok által (Chlorkali és kéndárdány karjain és arcán iszonyú sérüléseket szenvedett. — A Ludoviccuui igazgatójául Gelich Riichárd honvéd ezredest emlegetik. A katonai szakmában képzett férfiú. -- Érdekes sajtóper folyt le Bécsben a napokban. Anton Lajos kath. pap a fülgyónásról egy czikket irt a „Vorstadt-Zeitung“-ban, melyet a közvádló az egyház egyik sarkalatos intézménye megtámadásának vett. Anton jeles beszédben fejtegette jogát a fülgyónáshoz hozzászólani, melyet nem tart dogmának. A hallgatóság zajos tetszés nyilvánítással fogadta az esküdtszék egyhangú felmentését. Iszonyu tűzvészt jelentenek a japáni hírek Yeddo fővárosból, mely négy négyszög mértföldre terjedt volna ki s 30,000 (!) ember lakhelyét pusztította el. (6) A honvédmenházat e nyár folyamában teljesen kiépítve és fölszerelve adják át rendeltetésének. Az előtte fekvő tér is át van már alakítva kertnek. Egyelőre nyolcvan rokkantot helyezhetnek ott el. A hajlék fölépítése azonban egészen kimeríté a bőkezű adakozások összegét, s most arról kell gondoskodni, hogy lakóit legyen miből ellátni. Most tehát az építőbizottság buzgó elnöke, Vidats János, ismét a közönség részvétéhez fordul, s fölhívásában a cél megoldására legjobb eszköznek jelenti ki, ha a megyék, kerületek és városok néhány, vagy legalább egy-egy rokkant honvéd ellátását alapítványilag elvállalják. A magánosok pedig adakozásokkal járuljanak a cél eléréséhez. Minden ajánlkozás és adomány Vidatshoz (Pest, két nyúl-utca 8 sz. a.) intézendő — Miramar, a néhai mexikói császár tengerparti szép kastélya, trieszti hírek szerint Lipót, bajor herczeg, Gizella főherczegnő jegyesének birtokába fog jutni. (o) Egy török ereklyéről ír a „Levant Times“. E szerint egy diarbekiri dervis, ki a próféta ivadéka, nagy ősének egy papucsát birja. A szultán hirt vevén az ereklyéről, meghagyta a dervisnek, hogy Konstantinápolyba hozza a hol a régi serailban fog őriztetni. A hívők tisztelgésére 3 napig nyilvánosan ki lesz állítva. (6) Különben eddig még nem parancsolta meg semmi termán hogy e papucsot a hivek csókolni tartoznak, s ez világos jele a barbarismusnak, a melyben a keret még mindig fetreng. Jönnétek ide barbár törökök, megtanulhatnátok a mi „keletünktől“ a papucs csókolán mellet még a legalázatosabb talpnyalást is, a tápláló tányernyalásról nem is szólva. Innen aztán elmehetnétek Sennyeiékkel, Apponyi és Czirákiékkal Rómába a negyedik isten papucsát megcsókolni. (0) Ö jön! Lónyai jön! miután Verseczen elmondta a szerbeknek az iránta táplált bizalomért járó köszönetét, a piskis hidon veti be magát Erdélybe s útjába ejti Kolozsvárt. (épr) szobokamegye alsó-kerületi baloldali köre, a felső-kerületi baloldali körrel, közös értekezletet tart folyó hó 25-én Jenőben. Felhívom tehát a kör mindazon tagjait, kik erről még értesülve nem volnának, szíveskedjenek azon értekezleten megjelenni. Árokalja, máj. 20 1872. Gróf Bethlen Kálmán, Dobokamegye alsó kerülete baloldali körének elnöke. (1) Gyorsirászat. Egyik közelebbi számunkban említett azon hírrel kapcsolatosan, hogy a kormány M. Vásárhelyt gyorsírászati tanfolyamot nyit a nyáron : megemlítjük azt is, hogy a „Tyrona“ pesti gyorsíró egylet a nyár folytán felnőttek számára különös tekintettel a bírósági és közigazgatási tisztviselőkre . Kolozsvártt is gyorsírászati tanfolyamot fog nyitni s e czélból nevezett egylet egy tagját — országgyűlési gyorsírót vagy megvizsgált gyorsírászati tanárt küld ki. Nevezett egylet czéljának hasznosságát és a gyorsírásnak a törvénykezés terén különösen a jövőben nyerendő fontosságát bizonyítgatni felesleges — azért felhívjuk rá mi is különösen a tanuló és jogász ifjúság figyelmét. — (i) Csoda a „Magyar Államnak.“ Duyep másodnapján a belvárosi ev. ref. templomban midőn Sz. G. beszélt — egy igen megható jelenet adta elő magát. Ugyanis egy 15—16 éves növendék leány — ki a templom zsúfoltsága miatt a padok előtt állni volt kénytelen, egyszerre öszverogyott s álla és fogai tetemes sérülést szenvedtek. A leánykát majdnem élettelen vitték ki a templomból, — képzelhetni különösen a nők között a rémületet, néhány perczre a szónokló lelkész is kénytelen volt szünetet tartani. — A spanyol karlista lázongás még mindig kisért. Don Carlos holléte bizonytalan s genfi hírek szerint valótlanok azon állítások, melyik szerint a trónkövetelő Francziaországba menekült volna. Még mindig a felkelők közepette tartózkodik,akik naponkint erősödnek és szervezkedésük végleg be van fejezve úgy annyira, hogy legközelebb két összecsapás alkalmával győztek Amadeo király csapatai ellenében a egy vasúti vonatot Salvasierra mellett letartóztatván hat ágyút ejtettek Hatalmukba. Ördögűző püspök. Flórenczben közelebb igen különös törvényszéki tárgyalás ment végbe. Carni, palmyrai (in partibus infidelium) püspök Flórenczben hosszabb időn át mint kitűnő ördögűző volt ismeretes. Carni ezen mesterséget, természetesen a hatóság tudta nélkül, már hosszabb idő óta űzte. A püspök urnak azonban utóbb már valóságos mániája lett az ördögűzés, úgy hogy a kiről gyanította, hogy a rész szellem által van megszállva, akaratja ellenére is megexorcizálta. Így történt az közelebb, hogy bizonyos Ginelli rjevü szegény munkást nehézségkor lepett meg, s a püspök úr kapott az alkalmon. Ginellit egy Flórencz melletti villa kápolnájába hurczoltatta, hol ötvenkét órán át megkötözve tartotta és kegyetlenül megexorcizálta. A dolog a hatóság tudomására kerülvén, ez nem vette tréfára a dolgot, hanem a különös kedvtelés miatt a püspök urat, s az ördögűző és műtétet végrehajtani segítő assistenst hat-hat havi fogságra ítélte, s constatálta, hogy Carni ő eminentiája ördögűzésének nem lehet más eredménye, mint hogy a szegény munkás több helyen megsebesült s még jobban megbetegedett Ezzel azonban a dolog még nem ért véget. Carni ő eminentiája nem tartotta tanácsosnak a fegyelmi hatóság fennebb említett tárgyalására megjelenni, s igy in contumaciam mondatott fölötte ítéletre az ügyet törvényszék elé vitte, s Flórenczben most a törvényszéki tárgyalás alkalmából érdekes leleplezéseket várnak az ördögűzés hasznai fölött. Kiadó tulajdonos és felelős szerkesztő: IÉ. PAPP MIKLÓS. NYILTTÉR. *) Földhitel-kölcsön íagy telekkönyvileg rendezett földbirtokokra 53/4 °/0 kamat 2’/0 % törlesztés 22 évre —5a/4 '/0 kamat 1% törlesztés 34 évre, nagyobb kölcsönöket még előnyösebb feltételek mellett is eszközöl a hatóságilag engedélyezett általános „Ipar és kereskedelmi ügynöki iroda” Kolozsvárt (belmonostor 27. sz. emelet.) (bővebben értekezhetni d. u. 1-től 1 óráig) Minden betegnek erő és egészség gyógyszer és költség nélkül: Revalesciére du Barry Londonból. Egy betegség sem álhat ellent az Ízletes Revalesciére du Barrynak és a gyógyszer költség nélkü eltávolít minden gyomor-, ideg-, mell-, tüdő-, máj, mirigy-, nyakhártya-, lélekzés-, hólyag-, s vesebajokat, gümőkórt, aszkórt, athmát, köhögést, emlzthetlenséget, dugulást, hasmenést, álmatlanságot, gyengeséget, aranyeret, vízkört,lázt, szédelgést, véráramlatokat, fülzugát, roszullétet, és hányást, még a terhesség alatt is, diabetest, mál kórt, elsoványodást, köszvényt sápkórt. Kivonat 72,000 tanúsítványból, oly esetekben, melyek a gyógyszereknek ellenállottak. Ecrainville, (Seine Inferieure) 1863. nov. 27. slarmincr hat év óta borzasztót szenvedtem asthmában (rövid lélekr) és miden éjjel négy-ötször fel kellett kelnem, hogy meg ne túladjak. Minden gyógyszer siker nélkül maradt. Nyolcz nap óta eszem du Barry Revalescier-jét és csodálatosan jól érzem magamat, zavartalan álom és szabad lélegzéssel, melyet már évek óta nélkülözök. Az égnek és önnek legyen hála. Beillet, lelkész. Baar (Niederrhein, France) 1861. iun. 4. A Kevalesciére nálam csodásan hatott. Látszólag kimerül; erőm visszatért, és új életet érzek, mint ifju ágomban. Étvágyom, melyet több év óta elvesztettem, visszatért és a terhes agynyomás, mely 40 éven át kínozott, felhagyott. Újjászületve érzem magamat. Ruff Dávid, földbirtokos 58,782 számu bizonyítvány. Soka szenvedtem étvágytalanságban és evés utáni hányásban. Az ön jeles R**valesciére je megszüntette a hányást és étvágyamat helyreállította. Megyőzdésem az ön Róvaleseiére jenek isjenégéről indít arra, hogy azt más szenvedésnek is ajánljam. Berger Károly, Weskati, 1868. sept. 14. Minthogy éveken át idült aranyens bajaim, májbetegségem és eldugulásom ellen hiába alkalmaztam minden orsői segélyt, kétségbeesésemben az tm fievaliscserejéhez folyamodtam. Nem adhatok eléggé hálát a jó Istennek és Bunlex ez értékes természetadományért, mely rám kiszáraithatlan jólét volt. . Steinmann Ferencz Táplálóbb leven mint a hús, a Szevalesciére felnőttek és gyermekeknek 50-szeres árát megtakarittatja gyógyszerekbe Bádogszelenczékben fél fontos 1.50, 1 fontos 260, 2 fontos 4. 50, 5 foutos 10 frt, 12 fs 20 frt, 24 tus, 36 frt. Kevalesciére chokoládée por- és tábla alakban 12 csészére 1.50, 24 csészére 2.50, 43 csészére 4.50, porban 120 csészére 10 frt, 283 csészére 20 frt, 576 csészére 36 frt. — Kapható: Barry du Unrcy és társánál Bécs, Walfischpasse i. st. Kolozsvárit: Binder gyógyszerésznél. Pesten: Teók, Linzben: Blaeebaager, Prágában: Fürsthl, Brümnlben: Ider b , Debrecenben: Mihálovics István gyógyszerésznő, Duna-Fidldvárt: Nadhera Pálnál, Károlyváros: Briili F.-t.él ■vanizsán: Lovait Károlynál, Maros-Vásárhelyt: Fogarasi [)óraötönnel Pozsonyban: Pisztori Felixnél, Székes-Fehérvarott:Diualla Györgynél. Vágusbeken: Conlesmer Ignácziál. Gacrnovitzban: Sehnireh Ignácznál. Varasdon: dr. Haltr A-"1—' Agrárában: Irgalmasok gyógyszertárában, azon62,914. számú bizonyítvány. •' K rovatban megjelenő csikkekért femin Tájjal el. s szerke*- tó bzer k