Magyar Polgár, 1880. július-december (14. évfolyam, 149-303. szám)

1880-09-16 / 214. szám

teni, hogy a szellemi kincseket, melyeket itt gyűjtöttek, ha majdan intézetünket el­­hagyandják, az életben értékesíthessék is , a hazának és társadalomnak hasznos és jelentős tényezői lehessenek. Vegyék te­kintetbe uraim, hogy a legjelesbb tanárok minden buzgalma magában nem elég, ha nincs meg a hallgatókban a nemes ösztön, hogy az előadásokban velük közlött isme­reteket, mint jövendő boldogulásuk meg­­becsülhetlen magvait elméjük termőföldé­be híven befogadják. Tanulmányaikban tehát uraim , arra kell törekedniük, hogy nem csak a positív adatok lehető bő ismeretére szert tegye­nek, hanem a mellett az illető tudomány mód- és rendszerével annyira megismer­kedjenek, hogy abban maguknak önálló ítéletet alkothassanak, de legalább is any­­nyi tájékozottságot szerezzenek, hogy an­nak segélyével önállóan vizsgálódni s adott esetekben a további tanulmány helyes for­rását feltalálni és felhasználni képesek le­gyenek. Ezt szera előtt tartva, bizonyára több önbizalommal fognak a tudományka­rok által évenként kitűzött nagyszámú pá­lyatételek megfejtéséhez láthatni, tekint­sék magukat valamennyien hivatottaknak s ne riadjanak vissza a sok esetben csak képzelt nehézségtől, szolgáljon biztosításul a tudomány karoknak az eddigi pályamun­kák megbírálásánál mindig kitüntetett mél­tányos és bátorító eljárása; higgyék el nekem, hogy akár­hánynak talán még sej­telme sincs a benne szunyadó tehetségről, melylyel komoly elhatározás és kitartó munka mellett a tudományos irodalom hasz­nos mivelőjévé válhatik. Ha kísérletük csak az marad is, és munkájuk jutalomban nem is részesülend, nem volt meddő az, mert nem csak egy bizonyos irányban szereztek alaposabb is­mereteket, tettek behatóbb tanulmányt, de megismerték a források és segédeszközök használása módját, a szabad vizsgálódásban magukat gyakorolták, minek újabb felada­tokkal szemben, de ettől is eltekintve, kétségtelen hasznát veendik. Biztat a remény, hogy önök a szép, a jó, az igazért való nemes lelkesedéssel, magasztos hivatásuk tudatában, arra fér­fias szilárd akarattal fognak törekedni, s e kecsegtető remény képzeletével az 188°/1 évi tanszakot megnyitottnak nyilvánítom. KÜLFÖLD. A „Wierer Alig. Ztg.“ értesülése szerint a porta vonakodik átengedni Dul­­cignót és erőszakot nem akar használni. Dulcigno megszállása csaknem lehetetlen. A porta elégedetlen Dinossal és Grudával, ő az egész Plavenicza területet kívánja. Ezt a követelését azonban, mint vitathat­ták, visszautasították a hatalmak. A mon­tenegrói határ rendezése tehát még nem bevégzett dolog. A „Times“ értesülése szerint a kon-és P. HORN ELTÁVOLÍTÁSA leánynövelő a n.­trebeni Orsolyas zsitek és tanintézete. Noha hosszadalmas és nehéz küzde­lembe került, mégis sikerült végre valahá­ra st. Horn Károly gyóntató és iggaz­gató urat elmozdittatni azon helyéről, a­hol nemzeti tekintetben annyit ártott, hogy használt-e közmivelődési és erkölcsi tekintetben, — azt nem vitatom, mert „bauet dem fliehenden Feinde goldene Brücken“, mondja a német. Az elmozdítási okmány ugyan au­gusztus 16-án kelt be P. H­o­r­n azt csak 20­10, szent Istvánnak, az első magyar királynak nevenapján vette, talán épen azon perczben, midőn a magyar nemzet eme nemzeti védszent­­jéhez millió és millió honpolgár hazánk és nemzetünk felvirágoztatásáért fohászkodott, gyermeki bizalommal kérvén e nagy ki­rály dicsőillt szellemét: lenne közbenjáró a népek és országok Uránál, hogy végre­­valahára Magyarország magyar legyen! Ezen összetalálkozásban valami vég­­zetszerűt, nemesisszerűt lehetetlen nem látnunk. Tettleg és véglegesen elhagyta az intézetet, városunkat, hazánkat Horn f. hó 8-án, Kisasszony napján, Máriának napján, kit őseink „Patrona Hungá­riáéiként tiszteltek s kihez mint ilyen­hez ma is fohászkodunk mi, katholikusok, mondván: „Mária, Magyarország védasszo­nya , könyörögj ért­ünk !“ Lehet, hogy ezt véletlenségnek tekintik a legtöbben, de én ebben is hajlandó vagyok isten ujját látni. E napról azt mondja a német föld­­mives: „Maria Geburt — fliegen die Schwalben furt“ —, mi pedig hozzá te­hetjük „und auch Horn ist furt“, csak mig a fecskék melegebb tájakat keres­nek fel s délnek tartanak, — Horn visz­szarepült zordabb német hazájába s az éj­szakát kereste föl. Isten vele ! Legyen boldog ! Helyébe gyóntató- és hitelemzőnek ft. Pfalz Károly, orláti plébános ur lett kinevezve. Noha ezen derék papnak neve német, s talán származása is az, benne a becsületes, derék magyar honfiút már rég óta volt nekem alkalmam tisztelni. E választáshoz nemzeti szempontból is gra­tulálni lehet méltóságos és főtisztelendő Lönhárt Ferencz c. püspök és nagypré­post urnak, ki jelenleg beteg főpásztorun­kat helyettesíti, s meg kell ez­úttal is ál­talában vallanunk, hogy a püspökhelyettes úr ezen egész ügyben e kivált annak be­ A Virág-ünnepély. Szerény, de lélekemelő ünnepélynek voltak e hó 13-án tanúi Budán a tabáni csendes utczák lakói: t. i. ez nap délelőtt leplezték le az ama házra illesztett em­léktáblát, melyben Virág Benedek magyar ódaköltő és történetíró élt és félszázaddal ezelőtt meghalt. Az ünnepély reggel 10 órakor kezdődött ünnepi isteni tisztelet­tel, az ez alkalomra feldíszített tabáni ka­tholikus templomban. A misét nagy se­gédlet mellett Pauer János fehérvári püs­pök mondotta. Mise alatt a budai dalárda Becker E. V. es-dúr miséjét adta elő . Schmidt Ferencz énekelte a gradualéhoz az „O salutaris“-t Beliczaytól, az offer­­toriumhoz pedig „O sanctissima“ férfiné­gyes és kar adatott elő. A templomban jelen voltak : Ziáth József apát, Poller Jó­zsef kanonok, a Virág-bizottság tagjai Or­szágh Sándor miniszteri tanácsos vezetése alatt, az akadémia és Kisfaludy-társaság kép­viselői : Pulszky Ferencz, Tóth Lőrincz, Gyulai Pál, Vadnai Károly, Greguss Ágost, Beöthy Zsolt, Ágai Adolf, Pesty Frigyes stb.; a Petőfi társaság részéről Várady An­tal, Erődi Béla és Abafi Lajos. A történelmi társulatot Csontosi Já­nos képviselte. Jelen voltak továbbá a szé­kesfehérvári egyházmegye papjai, Nyi­rák Sándor etyeki plébános és pápai kamarás vezetése alatt, a kultus-minisztériumból Tanárky Gedeon és Kárffy Titusz minisz­teri tanácsosok, továbbá Ballagi Mór, Ger­vay Mihály min. tanácsos stb. Az egyetem dr. Berger János rektor és több tanár által volt képviselve; ezen kívül megjelent az ünnepélyre a tanuló ifjúság nagy számban, a piarista gymná­­zium, a budai és pesti reáltanoda és gym­názium, a tabáni népiskolai növendékek, elől kis leányokkal és zászlóval. Érdekes­nek tartjuk megemlíteni, hogy a tem­plomban jelen volt Ábel Márton nyug. bu­davári tanító is, ki ezelőtt 60 évvel ugyan­az oltár előtt, minis­tált Virágnak, mely előtt most Pauer püspök misézett. Pauer János püspök hazafias beszéd­ben emlékezett meg Virág irodalmi mű­ködéséről, kiemelvén a Szt. Pál-rend ha­zafias szellemét s beszédét Virág művei­ből vett emez idézettel zárta be: A halandóság fia halhatatlan Érdemek által. A menet ezután fölvonult a nemze­ti zászlókkal, virágokkal és szőnyegekkel földiszitett Ajkay féle házhoz, melyben Vi­rág élt és meghalt s miután itt a budai dalárda előadta Schweida karnagy zenéjé­vel Virág „Öröménekét“, dr. Országh Sán­dor, a Virág-bizottság alelnöke, rövid Ün­­nepi beszédet mondott, mely után lelep­lezték az emléktáblát. A mauthauseni fe­kete márványból készült táblát Ybl tervez­te és Hochhäuser Lajos csinálta. Fel­irata Tárkányi Béla tollából ered s igy hangzik: Nemzeti léleknek tiszea ébresztője lakott itt, Zengve dalét s írván nemzete századait, Itt élt, halt, — nem halt . . . még halva is él, a ki úgy élt, Mint a magyar nemzet dísze: Virág Benedek. telői A vers alatt ez áll: Állították tisz-1880. jan. 23. A leleplezés után, mely kissé lassan ment végbe, Országh Sándor átadta a „Virág Benedek“ alapítványról szóló okle­velet Gerlóczy alpolgármester, mint a fő­városi hatóság képviselője kezeihez és a koszorúkat az ifjúságnak, hogy rakja le azokat Virág Benedek sírjára. A „Virág Benedek“-alapitvány (a Vi­rág-bizottság gyűjtése) 800 arany forint­ból áll s kamatai a tabáni népiskola minden zárvizsgáján 8 oly idegen ajkú gyermek közt fog kioktatni, kik a magyar nyélben a legnagyobb haladást mutatják fel. Ger­lóczy köszönettel vette át az alapítványt s beszédének következő vége zajos élje­nekre ragadta a jelenvoltakat: „Éjen a király ! Éljen a haza! Éljen és hódítson mindenütt a magyar nyelv !“ Erre a budai dalárda énekelte a szó­zatot s az egész menet helyenkint mind­végig fellobogózott utczákon vonult ki a krisztinavárosi temetőbe Virág sírjához, melynek emlékköve uj gránittalapzattal és vasrácsozattal lett ellátva. A mintegy pár ezerre nőtt tömeg a sir körül csoportosulván, mindenekelőtt a Világ bizottság, a pesti kegyesrendű fő­­gymnázium, a budai állami reáltanoda, a budapesti egyetem s egy névtelen tiszte­lőnek óriási babérkoszorúit helyezte el. Majd Györffy Gyula joghallgató tar­tott az­ egyetemi ifjúság nevében egy ro­konszenves szónoklatot. Utána Gerlóczy Károly alpolgármester néhány kegyeletes szóval tette le a magyar főváros buzgó magyarosítójának sirjára a főváros renge­teg koszorúját. Végül dr. Toldy László emelte ki az­ok érdemeit, kiknek a mai lélekemelő ünnep létrejöttét köszöni és Virág szelle­mének fentartására, terjesztésére hívta fel az ifjúságot. Majd megrendült a „Szózat* hatalmas hangja és az óriás menet emel­kedett hangulatban vett búcsút a magyar irodalom dicsőült bajnoka sírjától. „Non moriturus est illes* (Hon.) mult évben is mérkőzött ért. Akkor Judith vitt« ez most fordítva lesz, * mint 8 Win­ai mény is. Sárga Csi­kónak ■ góre lesz öcscse Proletár ii ■ l tartanák a harmad osztálya állami * kor Anna; e kettő közül Tl­, fogja diktálni az iramot Sári» javára. * ^1 A hölgyek dijáért ^ fognak sikra szállni. Banilligjt| ,it. lovagolja Wesselényi Bála,» ^ kgro. lov. Bánffy György, A,„11 kg. lovagolja B. Bors Gusztáv, F 66 kg. lovagolja gr. Teleki milyen sokkal is felette áll BaniU, ^ tés és minőségre társainak, van határa és igy az ő képességig és ezt úgy hisszük meghaladja tzon; teher, mit vinnie kell, 141/,, 16, ](k­­­logrammal kelletvén többet vioaie ÍL„ feleinél. Erre pedig alig ha lesz kép«­, formán idomítva sem lévén, így igenki»,­nyen Annáé lehet a győzelem. A harmad osztályú ilist díjra C 8 i c s ó, Proletárénig rest van.iak nevezve. Mindhárom sötét ló lévén, csak íb istállói direkt vércombinatiók­b­ó­l jósolhat. C­s­i­c­s­ó vére miatt kedveonUnknea, hét, azonban ha csak fele igaz annak, mit felőle hallottunk, úgy ő lesz a nyer tes. Hony Proletar és B­u­karín, n­e­k közös apja Diophanthua, mely tg. vérre neki volt való, mennyit rontott i» jók vérén, azt még nem tudhatjuk. In letar anyja Patty igen nemes ute*. zásu, Wave pedig, a B­u­k­a­rest «, ja, egy a legjobb kanczák közül, tugy Angliából kihozatott. Az első napi programraot a Lotis. lók egyleti akadályversenye zárja melyre 8 ló van nevezve: Rsvain nagyszebeni akadályversenye, lovagolni!«. M­e­r h­a­r hadnagy , N­a­m­e­­ sít i IN SPORT. (Jóslat a kolozsvári versenyekre.) (Folytatás) A versenyek első napját az Erdé­lyi díj nyitja meg ; ez a meeting femo­ve turna A 9 nevezett ló közül legalább 8 fog indulni. Ezek közül csak Melin­da, Niniche és Patkó mutattak nyil­vános formát. Melindát tartjuk az országban ma a legjobb félvér lónak, de a terv (73 Wa kg.) mit vinnie kell, elég arra, hogy a legjobb lovat is agyonnyomja, ugyanis 400 írttal drágábban levén bejelentve, mint a normális eladási ár (800 frt.) ezért 4 kiló poenalitást kap, mihez hozzáadva a 7 res­pective 9 ’/a kiló könnyebbséget, melyet a többi díjra induló lovak nagy része él­vez, összesen 11, respective 12'/a kilót ad ellenfeleinek , s ha ezt győzedelmesen tud­ná behozni, akkor a félvér­e közt való­s­á­g­o­s tünemény volna. Niuiche lassú, de győzős, ily távol­ságra nagy szükség van a győzősségre. Pat­kó mult évben készületlenül lépett fel; ebből még ítélni nem lehet, fog-e nénje Melinda nyomdokába lépni. A többi hat ló egészen ismeretlen társaság, melyből főkedvenczül Kalan­dort választjuk ki, egyfelől, mert Zet­land fia, másfelől: könnyű derűje miatt, csak 500 írton lévén bejelentve 3 kiló teher­­leengedést élvez, e szerint a Melinda 4 kiló poepattásának hozzáadásával 7 ki­lót kap az öreg kanczától, kinek anyáról testvére, ily teher különbséggel meg is kell hogy verje; ugyanezt tartjuk Don­na J­u­a­n­i t­á r­ó­l is, ez is 500 írttal lé­vén bejelentve. Gyurkának 4—5000 mé­teres távolságon könnyű terűjével jó esé­lye volna, de 9000 métert 4 éves ló ki nem győz. Blitz Major fia Ba­rbi, ha jó lami­eban lesz, jól fog menni s könnyű te­rűje mellett veszélyes lehet, de mint hall­juk apja csökönyösségét örökölte. L­o r­e 11 e felől sok jót hallottunk, de nem ismerjük. Sarolta nem e tár­saságba való. A lovasok közül körülbelől a következőket lehet tudni. Lorettet lo­vagolja: L­a­n­y­i kapitány ; Melindát: Wes­se­l­é­n­y­i Béla báró; Batkót: S­ö­f­f­i­n­­g­e­r kapitány ; Gyurkát: B­á­n­ff­y György báró; Balbit: Benyitzky Gábor; Ni­­nichet legifj Bethlen Sándor gróf; Donna Juanitát: Teleky Gyula gróf; Kalandort: Bornemissza Gábor br. A másod­osztályú állam di­j­r­a, Banilláért kis bánat jelentetvén, Sárga Csikó, J­udith, Anna és Pro­f­e­t­á­r maradtak állva. Két előbbi már a dij tavalyi nyertesse, lovagolj a fécfi kapitány, Jack lovagolja br. Borsi­­a­i­s­s­z­a Gábor hadnagy ; Z­e­b­etti lovagolja S­ö­t­t­i­n­g­e­r kapitány; Pit­t­i, lov. Benyitzky Gábor; Tuli­pánt még nem tudjuk ki lovagolja. B­a­r­b­i lovagolja br. Bánffy György, Erzsike lov. B. Bors Gusztáv.Akit utóbbi kivételével mind régi ismerőtök próbált erők. Zebella, mely 3 évvel ezelőttiül 300 aranyat nyerte, e versenyt, hí­gy hibát nem csinál el nem vesztheti. Utána legjobb esélye Pattinak van­­ mellett­ Balbinak, ha jól lesznek lovagolva. Ravasznak is igen jó esélye lehet Kameles, és Jack aligha ki fogják hiú az iramot. Tulipánnak ez első debüt­ja akadályokon keresztül, valamint Erzsiké­nek is. A második napot az Akadályverseny fogja megnyitni ugyancsak 8 nevezéssel Nameless 87 k. Z­e­b­e 11 & 81'/, k. Melinda 75 */tt k. K­a­l­a­n­d­o­r 71 k. P­at­kó 71 k. B­a­rbi 71 k. Donm J­u­a­n­i­t­a 69 W. k. 8 a r­o 11ī 69',, k Két első e roppant terv alatt nehezet nyerhet. Ezt Donna Juenitának kellet megnyernie, ha ő nem úgy Balbi vagy Kalandor. Az első oszt. államdijra » Magyar­­országi invasióval szembe, miután Zelen Buccanerrel lépett frigyre, Banilla pulii a Bucaresti rosz­pálya áldozata lett, esik Sárga Csikót és J­udithot tudja Erdély kiállítani. Gr. Sztárai, ki különös előszeretettel látszik a kolozsvári alcoyek iránt viseltetni, hogy aónál biztosabb, haza vihesse azokat, még Dagmar­t is elhozta Altona mellé segítségnek. Leg­­kevésbbé ne lepne meg minket »lói­ban, ha mindkettőt legyőzné Vi­donez a Verbena 3 éves fia, kivált hs nem lesz neki oly végzetes a kolozsvári pá­lya mint anyjának , ki hosszú és dicső­­ségteljes pályafutása közbe kétszer szen­vedett kemény vereséget Kolozsvárt, sét mikor másodizbe küzdött e díjért, Bibor és Prince Parissal szembe, e nagy ntere­­rőltetés következtében végképp vissza kel­­lett vonulnia a pályáról, mikor is 9000 frton vétetett meg a Kis-Béri ménes Má­riára anyakanczának. Vadoncz tavaszi fu­tásai nagy reményekre jogosítottak. 7 fu­­tásból 2 szer volt nyertes ét­ü-sser jé­l­ik. Legutolsó futásai azonban Dobberas és Gotha gyepein kissé megingatták ben­ne vetett bizalmunkat. Altona az ig, hogy az idén rendkívül jó formát muta­tott , de a Bécsi 1000 aranyba mégis csak Vadoncz mögött tudott bejönni. Minden­esetre re­nkívül érdekes lesz e három de­­rék állat küzdelme, melynél S. Csikó és Judith csak statisták lesznek. (Vége köv­é­ n . LEVELEZEK Bukarest, szept. 9-én 1880. Mult sorainkban megemlékezvén a magyar egyletről, folytatólag még hozzá tesszük azt, hogy a „Bukaresti Híradó“, mely első sorban volna hivatva a M­ikeDe­ ttfel A m. keresked. és iparkamarák (sept. 13.) dr. Kemény Gábor keresk. min. az ülést d. e. 10 órakor nyitja meg. Stratter megjegyzi, hogy mielőtt a gyűlés folytatná tanácskozásait, a kormány képviselői tegyék meg az előttük szüksé­geseknek látszó kérdéseket, hogy ily mó­don elegendő tájékozottság váljék lehető­vé a tanácskozás alá kerülő tárgyakra nézve. Br. Kemény kér, mint azt válaszolja, hogy hisz ő épúgy, mint az államtitkár, már ismételve tettek néhány részletre vo­nerup­pont, mely így hangzik: „Szükséges-e a törvény 105 § ában felsorolt (az ipartörvény határozatai alá nem eső) foglalkozások közül egyeseket (és pedig, mely foglalkozásokat) felvenni?“ Gámán azt hiszi, hogy a regálékra, valamint a malomjogra nézve különös in­tézkedéseket kellene tenni. Ideje már, hogy a regale ügy valahára rendeztessék. — A zálog kölcsön-üzlet is itt kivétel gyanánt statuálandó volna. Dr. Kemény Gábor miniszter meg­jegyzi, hogy egy e kérdések fölötti vita itt nincs helyén. — Ez igen nagy és fon­tos tér, s a kérdés magára a törvényho­zásra nézve is rendkívüli nehéz. Mert nem elég ha a regáléknál csupán gazdát cseré­lünk, midőn gyökeres megoldásra van szükség miután egy tavalyi törvény a gőz­­malmokat kiválasztotta a regálék közül. Radványi (Miskolcz) azt kívánja, hogy segíttessék azon a bajon, hogy a vasmű­­gyárak, hivatkozással a 105. § ra, kivon­ják magukat a kamarai illetékek fizetése alól, daczára annak, hogy ipart folytatt­at­nak, miután öntött munkákat is készíte­nek. És oly kevéssé helyes az is, hogy e gyógyszerészek, kik a vidéken valóságos kereskedést űznek, kivonják magukat a többi kereskedőkre nézve érvényben álló kötelezettségek alól. Matlekovics államtitkár figyelmezteti a bizottságot, hogy a gyógyszerészek azért képeznek kivételt, miután ők még szigo­rúbb ellenőrzésnek vannak alávetve. Kér­di, hogy Radványi nézete értelmében ezen­kívül a gyógyszerészeket az ipartörvény még más határozatainak fa alá lehetne-e vetni ? Radványi: Bizonyára, miután valósá­gos kereskedők s mint ilyenek kötelesek volnának a terhekben is osztozni, neveze­tesen pedig kamarai illetékeket fizetni. Strasser szintén azon nézetben van, hogy a gyógyszerészek nem képezhetnek kivételt. Ok ík kereskedők és iparosok s még sem jegyeztetik be e cégeket, sem pe­dig illetékeket nem fizetnek. Dr. Kemény miniszter a vasgyárak­ra nézve m megjegyzi, hogy azok a menyi­­ben bányászvállalatok, nem vonhatik e tör­vény alá.­­ Valószínű azonban, hogy a mennyiben ipart folytatnak, csak annyiban volnának az ipartörvénynek alávetendők. (Felkiáltások- Igen !) Finály hangsúlyozza, hogy e tekin­tetben úgy sem lehet a visszaéléseken tör­vényes intézkedésekkel segíteni. Kovács és Deil felszólalásai után Mat­lekovics államtitkár: Úgy látszik, hogy a jelenlevők többségének véleménye az, hogy a gyógyszerész, mihelyt egyéb czikkeket is árul, nemcsak gyógyászatiakat — kö­teleztelek, hogy magát jegyeztesse be, mint kereskedő, illetőleg fizesse meg a a kamarai járulékokat. (Élénk helyeslés.) Ezzel a harmadik kérdésre vonatko­zó vita be van fejezve. Gámán kéri, hogy a gyűlés térjen vissza újra az első kérdőpont második ki­kezdésébe s nyilatkozzék végre határozot­tan a felől, hogy mely iparok volnának gyakorolhatásukranésve korlátozandók.Mert miután a 150-160-ra rugó iparágak közül még a czéhek idejében is csak 32 volt korlátozva, a többi pedig teljesen szaba­don volt adva, ma csak nem akarhatjuk a korlátolást valamennyire kiterjeszteni. Matlekovics álla­titkár azt hiszi, hogy erre nézve sokkal könnyebb lesz akkor nyilatkozni, ha a tanoncz- és segéd­kérdés el lesz döntve. Gámán attól tart, hogy akkorra az enquete legtöb tagja már elutazott haza. Csepreghi : Azon urak, a­kik az ipart korlátozni akarják, lassankint maguk is más álláspontra kerülnek. Felolvastatik erre a 4. kérdőpont. E pont így szól: „Kielégítők-e az ipartörvény intéz­kedései az ipartársulatok tekintetében ? Ha nem minő intézkedések szükségesek?“ A zágrábi és zenggi kereskedelmi kamarák beadványa határozottan a társu­lási kényszer mellett szól. Rab­ Károly e pontot a legfontosabb­nak tartja az egész tanácskozásban, még sokkal fontosabbnak, mint a qualifikáczió kérdését. Első­sorban nem arról van szó, hogy kimondassék-e a társulási kényszer vagy nem, hanem arról, hogy a társulatok elláttassanak-e testületi vagy am­int szokás mondani hatósági jogokkal ? Mert mihelyt a társulatoknak a testületi jog megadatik, önként értetődik, hogy a kényszert is ki kell mondani. Ha pedig a társulási kény­szer nem fogna dekretáltatni, akkor a lé­tező törvény módosítása úgyis felesleges, m­ert szabad társulatoknál e törvény a le­hető legjobb, a társulatok akkor megfele­lő hatáskörrel volnának ellátva, nevezete­sen gondoskodnának arról, hogy az oly szükséges oktatás végre az egész ország­ban meghonosíttassék, a munkaadó és munkás közti viszony állandóan szabályoz­­tassék ; ez pedig annál szükségesebb, mivel a fakultatív társulatok még igen csekély számban léteznek az országban. Szóló végül e tárgyban egy terjedel­mes írásbeli indítványt nyújt be. Caepregi csodálkozik, hogy most a tanonczoktól még vizsgát is akarnak kö­vetelni, a­mi még a czóhrendszer idejében sem történt. Szerződés mellett a mester az idő lejárta után a bizonyítványt meg sem tagadhatja, a ha vizsgákra kényszerít­jük, akkor alkotjuk meg az igazi proleta­riátus, a társulási kényszer, s a társulatok hatósági jogait. A kötelező ipartársulatokat bajos kimondatni, mert hol találjuk a ha­tárt a házi ipar és az ipar, továbbá a gyár és a kis ipar közt. Smoquina kijelenti, hogy ő a kény­­szertársulatok ellen határozottan tiltako­zik Finaly nem érti, hogy mikép akarják kényszeríteni az iparosokat a társulatokba belépni. Báró Kemény miniszter Matlekovics államtitkárnak adja át az elnökséget, Strasser úgy találja, hogy a törvény eddigi intézkedései elégtelenek, a társu­lelruházik Ki kell mondani a tanonczbi­­zonyítvány kényszert — és a­mi csekély fontosságú — a társulatok segélyt is nyújt­sanak az egyes tagoknak. Báró Kochmeister: Jobb volna annyi szakiskolát állítani, a­mennyit csak lehet és az iparosokat ezen iskolák fenntartásá­ra kötelezni. Legkevésbbé vannak a társu­latok arra hivatva, hogy a tanonczvizsgák­­nál szerepeljenek. A vándorövek pedig sokkal nagyobb és veszélyesebb proletari­átust fognának szülni, mint a milyen az, a melyről ma panaszkodunk s a mely az iparosoknál semmi esetre sem mutat ma­gasabb százalék arányt, mint bármely más társadalmi osztálynál. Hagyják meg ennél­fogva a szabad társulatokat, csak alkossa­nak külön szerveket. Kesselbauer a kényszertársulást fel­tétlenül szükségesnek találja s testületi jokokat kiván számára. Jónás: Minden iparosnak, mielőtt üz­letéhez fog, jelentkeznie kellene és miu­tán most is mindenik kényszerülve van a kamarába belépni, abból egy sokkal jobb közeget lehetne csinálni az által például, hogy kimondatnék, miszerint minden vá­rosban, a­hol legaláb ezer­ért kamarai já­rulék foly be — egy ily­e­n kamarák képviselőjeként működő közeg állíttassák. A másod instantját maga a kamara képez­né , harmadfokú fórum gyanát esetleg egy központi kereskedelmi és iparkamara vol­na a fővárosban állítandó. Radványi megjegyzi hogy a miskol­­czi társulatnak is hatósági jogokat adott a ministérium, mikor szabályzatát megerősí­tette, a­miért itt köszönetet is mond ; de vannak mégis iparosok, a­kik nem akar­nak a társulatba lépni. Kellene azért va­lami közeget felállítani, mely jogosítva le­gyen, ott, a­hol már létezik, az iparoso­kat — de csakis a kézműveseket — a be­lépésre kényszeriteni. Deil a kényszert kivánja, mert ren­det akar. Felolvas egy nyilatkozatot, me­lyet 8 vidéki kamara képviselője aláirt s melynek értelmében ők a kényszertársula­­tok mellett nyilatkoznak. az üléa eloszlott; folytatása 14-én d. e. 10 órakor. — stantinápolyi miniszterváltozásnak épen az az oka, mert a szultán ellenzi Dulcigno átadását. Az egyesült flotta parancsot ka­pott, hogy Dulcigno alá menjen. Londonból szept. 13-án sürgöny­­zik, hogy Ausztria-Magyarország és Né­metország hír szerint támogatják Romá­niának azt a biztosítékuk mellett semleges királysággá való tételét. Állítják, hogy a berlini kabinet ki­jelentette Londonban és Péterváron, hogy Németország és Ausztria-Magyarország nem fogják tűrni, hogy philantropikus ürü­gyek alatt új conflictusok támasztassanak a keleten. Berlinben az új török miniszté­riumnak, nevezetesen Szaidnak kinevezte­tését, a­ki legmakacsabb ellenzője volt mindenkor Európa követeléseinek, nem fo­gadták szívesen a diplomatiai körök. Azt sem vették szívesen, hogy a többi minisz­ter mind jelentéktelen ember. Mondják, hogy Hatzfeld nagykövet utasítást kapott, hogy illő alkalommal hozza szóba a diplo­matai körök ezen nézeteit. A franczia-angol szövetségről kerin­gő híreket itt kétkedve fogadják. Egy bukaresti sürgöny szerint az orosz kormány eladja az „Adda“ gőzöst, mely a háború idejében 10 kilométernyire Beket alatt elsülyedt; e hajó 160 láb hosszú és 80 lót rejti ; továbbá a „ Clotil­de” gőzöst, mely a Jiul torkolatában hor­gonyoz, 130 láb hosszú és 45 lóerejű gép­pel bir. A cziganesti táborban reményük, hogy Albrecht főherczeg el fog oda látogatni. Zankov bolgár ágens, Straussberg ko­rában szerény vasúti hivatalnok, átnyújtot­ta megbízó levelét a miniszterelnöknek. Hoyos osztrák-magyar követ ide ér­kezett. Grivicza ostromának évfordulóját ha­zafias czikkekkel ü­nneplik a hírlapok. A templomokban és a táborban halotti mi­sét tartottak az elesettekért. P­á­r­i­s­b­ó­l szept. 13 ról írják, hogy a radicalisok a kormány ellen való izga­tásra használják föl az egyesült hajóhad tüntetését és sürgetik, hogy rögtön hívja össze a kormány a parlamentet. A „Re­­publique Frangaie“ védellnezi a kormányt. Ha nem venne részt Francziaorsz­ág a tüntetésben, — írja az említett lap — olyasmi történhetnék, mint 1877 ben. Va­lamennyi hatalom együttes fellépése aka­dályozza egyesek beavatkozását, a portát pedig engedésre kényszeríti A radikálisok azt követelik, hogy Tahiti bekeblezése előtt szavaztassa meg a kormány a lakossságot, hogy ő maga döntsön sorsa fölött. A „Frangais“ erősen állítja, hogy valamennyi congregatió aláírt­a a híres nyi­latkozatot egynek kivételével, de ennek csatlakozása is küszöbön áll. A republiká­nus balpárt egyik tagja a Telegraph“-ban kijelenti, hogy Devés válasza annál talá­lóbb, mert Guichard nézetét nem támogat­ná a párt, az ország tudja, hogy mek­kora akadályokkal jár valamennyi congre­gatió föloszlatása, azért nem oly türelmet­­len, mint állítják. Az „Evénement“ jelenti, hogy a már _:_:___«- - «- i-' ’■ • fogják megkezdeni a kapucinus rend föl­­oszlatásával. Hírlik, hogy a parlamentet előbb fogják összehinni, fejezésében épen oly nagy tapintatosságot, mint hazafiasságot tanúsított. Áldja meg ezért a Magyarok Istenei­­t. Pfalz úrról meg vagyunk győződ­ve, hogy mind a derék apáczatanítónők, mind a növendék- és tanulóleányokban a Hornéval egészen ellenkező érzelmet és szellemet fog ébreszteni: a haza szerel­mének tiszta érzelmét, magyar hazafias szellemet ! A­mint végre halljuk, a nőnevelde és tanintézet korszerű reformálásával — kivált a magyar nyelvet és ma­gyar nemzeti nevelést illetőleg, dt. Roszkolnyi Elek, terézárvaházi igazgató úr van megbízva. Jobb kezekre ezen roppant fontosságú ügyet valóban nem bízhatták volna! Teljesen meg va­gyunk nyugtatva, mert meggyőződésünk, hogy ezen kitűnő paedagógus és ország­szerte ismert buzgó magyar honfi mindent el fog követni, hogy ama nevelde- és tan­intézetben a magyar nyelv az őt megillető helyet lassan kint él- és vissza­foglalja, s abban a magyar nemzeti nevelés az igaz vallás erkölcsivel páro­suljon. Soha sem akartam s ezentúl sem akarom, hogy eme nagyszerű intézetbe a német nyelvet elhanyagolják, elnyomják, a nem magyar növendékeket megfoszszák nemzetiségük és anyanyelvöktől s belőlök magyar nőket faragjanak. Nem­­ megma­rad ezentúl is az Orsolyaszüzek nőnevelő és tanintézete egészben német taninté­zetnek, melyben magyar leányaink játszva fogják ezentúl is elsajátíthatni a német nyelvet aránylag a legcsekélyebb anyagi költség mellett a szülök részéről. Mert Horn távoztával az érdemes fejedelem asszony a növendékek fölvételénél szere­tetteljes tekintettel van a szülők anyagi helyzetére is, és akként tartás díj fejében többet vesz a módosabbtól, kevesebbet a szegényebbtől. Nincs többé mit tartanunk gyerme­keink el­németesítésétől, mert két derék magyar honfi, Roszkoznyi és Pfalz, Őrköd­nek, s azt hisszük, ezentúl a növelde és iskola nem lesz elzárva a törvényes kül­­befolyás elöl más oldalról sem. Az apácai tanítónők pedig ily tanácsadók, elöljárók­tól környezve nem csak örömest fogják folytatni a magyar nyelv teljes elsajátítá­sát, de azon öntudatra fognak ébredni, hogy ők e hazai zárdába léptekkel leányai lettek e magyar hazának, melynek sz­ere­­tetét maguk is fogják növendékeik szívei­be csepegtetni. Hogy ezen alapos remény­ben csalódjam, nem hiszem, s azért bát­ran merem most ily kedvező körülmények között, P. Horn eltávozása után a n.­sze­­beni U­r­a o­l­y a s­z­ü­z­o­k leányne­velő és tanintézetét ajánlani, an­nál is inkább, mert ha a figyelmeknek is, de főleg a leánynak szükséges, hogy val­láserkölcsi nevelésben is részesüljön, mi nővel megtisztulva a Hornféle külsőségek salakjától e nemben, az intézet kínálkozik. S igy, midőn Hornnak szivemből ki­vonom, hogy saját honában szerencsét és nyugalmat találjon s boldogul éljen, kö­szönetet mondok Lönhárt­nak, mint főpapnak és honfinak, s üdvözlöm Rósz-U M « ^ I 4 Aa Ufa I * a 4, ~•-.♦©*» áj a haza munkásait, kikre nagy és terhes, de jutalmazó tauuka vár, kellő kitartás és buzgalom mellett; és végre szivemből óhaj­tom, hogy helyreállva Horn távoztával béke, mind az Orsolyaszüzek, mind inté­zetükről ezentúl csak jót és dicsőt lehes­sen írni. N. Szebenben, 1880. szept. 13. S. P. z t 1 P ti n H di di di t* ·4 »* ke H fél H ›0 OSj k‘ Hl l»· »se !› *di K 0!, b4t d«L Hr.

Next