Magyar Polgár, 1883. október-december (17. évfolyam, 226-299. szám)

1883-11-21 / 268. szám

Tizenhetedik évfolyam 208. szám. Kolozsvár, 1883. szerda, november 21 Előfizetett díj : Egész évre 18 frt. — Félévre 8 frt. — Negyedévre 4 frt. Egy hóra 1 frt SO kr HIRDETÉSI DU: Petit sora 6 kr. —Bélyegilleték: minden hirdetés után 16 kr.— Nyit­ótér: sora 26 kr. Szerkesztőség és­­Kiadóhivatal „Magyar Polgár“ könyvnyomdája ›&«‚li£’12.ép-UtCZB. 2. BX.­ Megjelenik minden nap, vasár- és ünnepnapok kivitelévé Hasz nyomd­an kéziratok nem adatnak vissza. Névtelenül beküldött közlemények nem közöltetnek. KOLOZSVÁR, NOVEMBER 20. Keresztény- és zsidó-házasság. Képviselőházunk, a delegácziók mű­ködése után, tegnap tarta első érdem­leges ülését. Napirendjén: a kereszté­nyek és zsidók közt kötendő polgári házasságról szóló törvényjavaslat volt. Mi e javaslat lényege? Az, hogy jövőre keresztények és zsidók polgárilag összeházasodhassanak. Az, hogy jövőre a zsidóban embert is lássunk, nemcsak polgárt. Mert az emanczipáczió csak politikailag vette be a zsidókat közénk, társadalmilag nem. E törvényjavaslat kiegészíti a fél­rendszabályt, s Mózes követőjét oda­emeli a Jézus híve mellé. Hogy mond­hatják mégis sokan, hogy e javaslat fél­rendszabály, midőn éppen kiegészítője egy korábbi félrendszab­álynak? A­kik ez utóbbi táborban vannak, a házassági törvényhozás alapján álla­nak, holott a törvényjavaslat a zsidók társadalmi egybeolvasztását helyezi elő­térbe. A radikálisok a házasságjog szem­pontjából indulnak ki, a kormány pe­dig nem akart egyebet, mint a zsidók­ra nézve a politikai emanczipáczió után a társadalmi emanczipácziót is kimon­dani. így, különböző szempontokból in­dulva ki, természetes, hogy mindkét fél más-más következtetésre jut. A radiká­lisok azt mondják, hogy a házassági ügy gyökeresen megoldandó az általá­nosan kötelező polgári házasság által; a kormány azt feleli, hogy most nem erről van a szó, hanem tisztán csak a zsidók társadalmi egybeolvasztásáról. Van még egy harmadik párt: az ultramon­­tánok, kik egyáltalában kizárnak min­den világi beavatkozást a házassági ügy­ből , ezek aztán, álláspontjukból kifo­lyólag, ellentétben állanak úgy az álta­lános polgári házasság követelőivel, mint a kormány zsidó­ házassági javaslatával. E három álláspont közül a jövő kétségtelenül az általános polgári há­zasságé. Ez a házassági ügy megoldá­sának leggyökeresebb, legészszerűbb, s az állami érdekeknek legmegfelelőbb mód­ja. Most a hány vallásfelekezet, annyi házassági jog. Az egyének sokszor kény­telenek érzelmeiknek hitüket, vagy hi­tüknek boldogságukat áldozatul dobni, mi a nép között a vallástalanság mag­vait hinti el. Az állam pedig kénytelen eltűrni, hogy nem polgári törvények előtt felelős bírák (papok) ítéljenek polgári törvényekre kötelezőleg. Am­ a­mennyire visszás és zava­ros ez állapot, általános polgári házas­sági joggal való megváltoztatása époly nehéz feladat. Nehéz a hitfelekezetek, különösen a róm. katholikus hitfeleke­­zet miatt, mint a­melylyel a mai vi­szony az állam érdekében is fentartan­­dó még. De nehéz a miatt is, hogy az általános polgári házassággal kapcsola­tos elvek nálunk még nincsenek meg­érve a közvéleményben. A nép még ma is ott áll, hogy csak azt a frigyet te­kinti szentnek és erkölcsileg kötelező­nek, mely pap előtt köttetik. S köz­­igazgatási hatóságaink alsóbb fokain nincs is oly szervezet, mely a népnek e hitét képes volna alapjában megnyer­ni a polgári házasságnak. Ez elvnek még sokat kell érnie, a közvéleményben ter­jednie, hogy azt mondhassuk: no, most már igazán elodázhatlan szükség az ál­talános polgári házasság behozatala, mert a törvényhozó a közvélemény nyomása alatt áll. Ha mégis beszéltek már nálunk, és pedig tekintélyes részről, az általános polgári házasságról, ez csak azért tör­tént, mert jo­gászvilágunk sürgette, s élénk pártolásra talált a zsidók részéről. Na, most ezek remélhetőleg meg­kapják, a­mit kívántak. Köszönjék nagy­részben a zsidóellenes üldözéseknek. Min­den részban van valami jó. Annyi áll, hogy az antiszemiták mozgalmai előtt a világért se lett volna lehetetlenség e javaslatnak a napirendről levétele. Most már lehetetlenségnek tartottuk csak ab­ból a szempontból is, hogy az ország­gyűlést ne vádolhassák többé antisze­­mitasággal. Mert ha e hit megerősödött volna a nép között, az eddigi szomorú események szórványos kitörései egy láng­ban csaptak volna össze Magyarország fölött, melynek nyomában, nagy való­színűséggel, több hamu marad, mint sokan hinnék. Látható tehát, hogy a kormány tisztán politikai szükségből indult ki. S minthogy lépéseinél számba veszi a gyakorlati körülményeket és lehetősé­get, czélja nem is az, hogy az egész házassági jogot reformálja, hanem csak annyi, hogy a zsidókat társadalmilag emanc­ipálja. E végre legc­élravezetőbb­­nek tartja a zsidók és keresztények közt köthető polgári házasságot, tehát ezt javasolja. Ennyi az egész. Ily szem­pontból kell fölfogni a tárgyalás alatt levő javaslatot s téved, ki ezt alkalmig akarja fölhasználni arra, hogy általá­nos elvek és tanok szárnyaira kelve, oly régiókban csapongjon, hol a tény­leges viszonyok — melyekkel gyakor­lati politikusnak számolni kell — már csak­ madártávlatból láthatók. Az a kérdés még, hogy vájjon egy ily törvényre komoly szükségünk van-e ? Erre egy másik kérdéssel felelünk : ki merné állítani, hogy a zsidók társadalmi emanczipácziójának nem ütött már ti­­zenkettedik órája ? Vegyük a dolgot úgy, amint van: bevallhatjuk őszintén, hogy a zsidónak úgy közgazdasági, mint nemzetiségi szempontból egyaránt csak hasznát ve­hetjük. Közgazdaságilag igen, mert az a szorgalom, számítás, takarékosság, mely eddig egyes esetekben nem a leg­tisztább állapotban jutott a vagyonhoz, a mi lovagias, nemes természetünkön átszűrődve fogja ezt tenni, s az a va­gyon, mit így szerez, nem fordul elle­nünk, hanem a mi segítségünk lesz. Nemzetiségileg is igen, mert a zsidót legkönynyebben assimiláljuk, s eddig is ott láttuk a magyarosodás ösvényén. S utoljára ezt kívánja a szabadel­­vűség is, mely a magyarral vele szüle­tett. Korunkban már nincs értelme annak, hogy a zsidót kirekeszszük ma­gunk közül csak azért, mert nem Jézus, hanem Mózes tanát követi. Azért ő is ember. Ezt vegyék tekintetbe a felekeze­tiek. A radikálisok pedig azt, hogy ezzel egy lépést teszünk az általános és kö­telező polgári házasság felé. Mindezeknél fogva mi általánosság­ban elfogadjuk és elfogadásra ajánljuk­­ a törvényjavaslatot. 1 . A részleteknél esetleg hozzászólunk a reverszális, s a külföldön kötött pol­gári házasságok kérdéseihez, ha szük­ségét látják. TARCZA: Érdekes adat 1848-ból. A nemzeti összetartozásnak fényes jelét adta Magyarország minden hű fia 1848-ban, bárhol s bármily sorsban élt Európában és túl az Atlanti-tengeren. Áldozatokat küldöt­tek a haza oltárára, örvendező leveleket ír­tak szüleikhez vagy ismerőikhez, midőn a szabadságnak hírét vették. Az Oláhországban és Galicziában élő huszárok elszöktek ezre­­deiktől, vagy kérték a magyar minisztériumot, hogy hazajöhetésüket kieszközölje. Egész nemzetünkre fölvillanyozó hatás­sal volt a márczius 15-iki esemény. Mindenki vágyott részese lenni annak a boldogságnak, melyet kivívni szerencsések voltunk. Egy ritka példáját mutatja a közfelke- sültségnek azon kérvény, melyet magyaror­szági származású, de Lembergben megtelepedett s polgárosult zenészek adtak be a magyar kir. minisztériumhoz azért, hogy neki a haza­­jöhetéseket eszközölje ki a végre, hogy ők hangszereikkel s trombitáik lelkesítő harso­nájával honfitársaikat buzdíthassák s ekkép a nemzetnek örömöt okozván, abban ők is ré­szesüljenek. Kérvényük tartalma s írásmódjuk egy­szerűsége mutatja, hogy azt csakis egymás­közt beszélgették meg, senki magasabb mi­­veltségü részt nem vett benne, az Írás Godsa Gábor, biharmegyei fiúé, a­ki — úgy látszik a szöveget is irta — s magát első klariné­tosnak mondja; neve aláírása és a szöveg­egészen egyezik. A kérvényhez Lajstromot csatoltak, melyben meg van mondva nevük, a hangszer, a­mit kiki játszik, az országrész, a melyből valók. Hitelesség tekintetéből a kérvényt mindenki sajátkezűleg írta alá, de aztán Godsa abból egy formaszerű kimuta­tást (Lajstromot) állított össze, mely egészen szabályszerű s mutatja, hogy ő a katonaság­nál szolgált és altiszt is volt. Ez előzmények után közlöm­ a kérvényt szószerinti hűséggel. Némely szó használati alakja azt mutatja, hogy a kérelmesek rég el­hagyták hazájukat, nem olvasták, nem hal­lottak magyar szót, tehát a szók értelmét nem tudják bizonyosan ; azonban ahoz semmi két­ség nem fér, hogy indító okuk tiszta hazafiu­­ság s a kor szellemének erős­ hatású ered­ménye, melynek kifejezésében ha itt-ott hiba van is, de az érzület intensív becsületessége kiérezhető. De hadd szóljon maga ,­a kérvény: „Nagylelkű, honért vég­ző kormányszék! „Távolból haza vágyásra szomjazó ho­niak, nem ügyefogyottak. ?Nem csekély gondo­latnak, szólitnak fel téged, nagylelkű kormány­szék ! ” -! Az idő jelene­s emberiség elmemegvilá­gosodása hozván magával­­a mostani törvény­­rendszabást. Bennünk szin­te külföldön tartóz­kodó, még el nem fajult honfiakban felébredt azon,anyaföldi vágy és eltökélett visszatérés. Többen a nemes m.­agyar haza ezredei­ben egy nehány évek efolyta előtt, részsze­­rént fiatal s éretlen észszel bírván, részszerént a sors végzete által a kaatonai állapotba ava­­tódván, s a kiszabott­­iveket már eltöltvén a katonai hangászatnál­­most mint kitanult han­gászok itten Lengyelor­szág közepett Lemberg városában a városi polgárok elején tartózko­dunk , hanem értésünkre adódván több honunk­­tul azon jeles honi rendelések és a hangászok­ra való szükség, bátorkodunk és el nem mu­laszthatjuk neked, nagylelkű Kormányszék! a hazatérésre való szándékunkat és jövendőben (következendőben) a vitéz honunk fiait trom­bita szó harsogásával lelkesítésre való óhajtá­sunkat érzésedre adni! Tizenhárman vagyunk, a­kik tökéletes saját (önnön) hangászi eszközökkel bírván, a hazánk földére (üregébe) kívánkozunk, a­ki­ket a közbe tett Lajstrom név szerént mutat. A mi ittenvaló feltartozkodásunk csak rövid idei. Ugyanazért, hogyha bennünket va­lamely honunk városában használhatsz, nagy­lelkű Kormányszék ! kérünk tudtunkra adásod­dal el ne késs, hozzá tévén a jövendő mivol­tunkat és bérünket egyszersmind az útikölt­ségünket, melylyel ebben az országban nem mindegyik közülünk bővölködik. A mi lakásunk vagyon a lembergi ócs­ka theatrumban 329 m­ás, a város fertályban s a bangászoknak elsője Godsa Gábor. Várván előadásunknak és alázatos kéré­sünknek legbuzgóbb szívvel a sikerét, mara­dunk és vagyunk A nagylelkű Kormányszéknek Költ Lembergben, 13-ik august. 1848. legalázatosabb szolgái Godsa Gábor m­ária Szvorény Albert stb. (a mint a tuli Lajs­tromból kitűnik.) Megjegyzem, hogy mind a tizenhárom sa­játkezű aláírás igen helyes, nagyobb része szép, a mi a kérelmezők műveltségéről tesz bizony­ságot. Lajstroma a hangászoknak névszerint, a haza földje és fúvó eszköze. Nro. Nevek. Melyik hang, fuj a Hová való. 1. God­sa Gábor első clarinet biharm. szül. 2. Nagy Mihály clarinet abaujmegyei. 3. Kósa Mihály „ borsodmegyei. 4. Striczki György „ zemplénmegy. 5. Rákosmik András „ sárosmegyei. 6. Lewandovics Antal flauto lengyel. 7. Zwerény Adalbert trombita budai fővár. 8. Prefort Wenzel , pesti főváros. 9. Gayl János flügelhorn morva. 10. Kornetzky János kürtös lengyel. 11. Budzinski Máthé­l ungvármegyei 12. Soltész György bonbardonos abaújmegyei. 13. Kiszka József bass nagyszombati Az is megjegyzést érdemel, hogy két len­gyel is volt a magyar hangászok között, akik szintén kívántak bejönni a szabaddá lett ma­gyar hazába, a mi e nemzetnek velük rokon­­szenvezését s hangász társaikkal való össze­­szokását mutatja. Elérték-e czéljukat? Bejöhettek a hazá­jukba? Erről adatokat nem találtam. De már maga e szándék és indokai oly érdekesek, hogy a kor történetírójának figyelmét megér­demlik. Az idegen földön élő s­honához oly bensőleg vonzódó 13 egyszerű hangász neve méltó a megismerésre, mert tettek rugója nem önzés, de tiszta honszeretet, a­miben a ma­gyar népet egy nemzet sem múlja felül. Külföld. Bratianu román miniszterel­nöknek a külügyi politikáról mondott be­szédére a „Romanul“ megjegyzi, hogy abból azt lehet következtetni, hogy az ország sem-

Next