Kolozsvár, 1890. július-december (4. évfolyam, 147-298. szám)
1890-12-30 / 297. szám
fzolozár. 1890. A hónapos szoba lakója, a kosztos, csak egy közönséges elsejét lát az uj év első napjáén, amikor mint mindig fizetni kell Ez nem bánná, ha a végtelenbe nyúlnék az év utolsó lapja, <npr" ekkor ,,zaklatják legkevésbbé. A nyomdász, a ki névjegyeket csinál grantálásokra és az alkalmi köszöntők verseit nyomtatja, ki szintén nem bánja- akármilyen hosszúak legyenek az utolsó napok. De a posta alig várja, hogy túl legyen kritikus 31 -kén, mert akinek csak öt krajczára nyi bélyege van, az mind újévi üdvözletet küldöz úgy, hogy a nagy halom leveleket alig tudja összerakosgatni a m. k. hivatalszolga és alig érnek el a kocsiban. A háziúr egyebet sem tesz, mint az ajtó lakatjait revideálja. Száz körül kilenczvenkilencz csukva akarja tartani uj év első napján a lakását a konvenczionális reggeli látogatók elől. Hivatalnokok kefélgetik fekete kabátjaikat, rendbe szedik a keztjüket. Ők testületileg állítanak majd be a tekintetes irodai főnök, nagyságos igazgató, nagyságos polgármester és méltóságos főispán úrhoz kifejezni a maguk jókívánságát. A testületek szónokai minden hosszasabb tanakodás nélkül előveszik tavalyi újévi beszédjük és elmondják. Előveszik tavalyi újévi beszédjüket s elmondják azt amit tavalyelőtt elmondtak. Ugyanazon reflexiók a múltakra, óhajtások a jövőre, valamint hogy a köszöntő versek is mind egyformák, a névjegyeken is ugyanaz a négy betű van, ami régen : b. u. é. k. Ugyanazok a jelenetek a gyermekszobában, a kéményseprő, házmester, levélhordó, utczaseprő, fiakkeres muzsikus egy ugyanazon érzelmekkel készíti a gratuláczióit, mint a tavaly, tavalyelőtt nemkülönben panaszkodni fogunk az újévi zaklatok miatt, mint ezelőtt. jaVlJ ioterwieből és tapasztalatokból azt megállapitani, hogy az ó év bucsu‘6nde és 8V bekba*bn^ie marad a régi. EDOst 16^ 32 kajában, sek t között, pólyás baba mosolygása , míg gyermektelen házaspárnál, néhány ,ametrummá változott láb és kar állandóan hirdeti, hogy mégis csak egy évvel tovább haladt az idő szekere , öregszünk és megújhodás nincs csak azok által, akik utálunk következnek. 4B HÍREK. Erdélyi részek, Kolozsvár, deczember 30. Tisztelettel kérjük, lapunk t. olvasóit előfizetéseik megújítására,hogy dk lap szétküldésében fennakadás ne történjék Előfizetési feltételek: — Városi közgyűlés volt tegnap délután a tagok csekély számú részvéte mellett. A közgyűlésen nagyobbrészt egyesek kérelmet intéztettek el. Ezúttal elhatározta a város, hogy a téglagyárban a katonai kórház építésére szánt téglából megmaradt 650,000 drb téglát úgy értékesíti, hogy 150,000 drb téglát átvesz Maetz vállalkozó 500,000-et pedig megtartanak a posta és távirda építésére. A tárgysorozat felvétele előtt a polgármester válaszolt Benei azon interpellácziójára, mely a korcsmái hitelre vonatkozó törvény kivonatnak a korcsmákban való kifüggesztésére vonatkozott. A polgármester indokolta, hogy a törvény miért nem volt eddig az interpellácziónak megfelelően kihirdetve s jelentette, hogy most a közhírré tétel évenként meg fog történni. A válasz tudomásul vétetett. A közgyűlésen választás is volt: Czakó Józsefet egyhangúlag házi pénztár elenőrré választották. ^ — Az időjárás e héten (mától január 5-re) a tényezők jelen állásánál fogva, hazánkban, rendes meteorológiai forrásunk szerint a következő lesz- A hét első felében csendes, száraz, nagyon hideg, a hét utolsó felében la^an enyhébb, részben szeles, helyenkint csapadékkal. . ’ __ Halálozás. Mint a hozzánk beküldött ,,napipati Novák József szabadságolt állományú honvéd-főhadnagy, dohánygyári tiszt. Jipte 33-ik évében tegnap meghalt. Ne? , ’intelligens nagy család gyászolja az el* 16 e8r f1 A g szomoru jelentést a következők írták : VoÄUe, szül. Török Berta, ^f„t az elhunytnak neje, és ha: Jóska. Öze, mint az el j Péter Teréz, mint az el-Novák Ferenzn , hunytnak édes anyja Testvérek : Novák Gyula Ferencz és ne«» ?,rFT«l“"Iák Margit és (érje Hu)C Sámuel Novak Béla. Török V.Ima, férjezett rai kamujei no Béla és neje Povolny Domby Elekné I Biasini Anna, IdaTézérjl Benkö József, Török Lenke , férje Kerekes Sándor. Temetése ma lesz k,1,mTrSerü0 vege. Olvasóink emlékeze még arra az esetre hogy Röszler Ede bécsi TIZ » kolozsvári rendőrség egy zsebmetszet I ° tévesztvét össze a nyáron letartóztatta. Az IL akkor nagy szenzácziót keltett. flr hivatkozott volt budapesti ismerőseire és szókülönben elment volna az lövésekkel az erős hadon bocsájtását kérte. A rendőrség sürgönyileg felvilágosítást kért a budapesti főkapitányságtól, ez azonban igen későn érkezett le és Röszlert rendőri fedezet alatt vitték Budapestre, hol aztán feljelentést tett a kolozsvári főkapitány Deák Pál ellen. Ez ügyben az eset mibenlétére nézve Groisz Gusztáv interpellácziót adott volt be, melyre Albach Géza kir. tanácsos polgármester válaszolt a tegnap tartott városi közgyűlésen. A polgármester jelentése szerint a fegyelmi választmány az ügyet megvizsgálván Deák Pál főkapitányt a hivatallal való visszaélés és személyes szabadság megsértésének vádja alól egyhangúlag felmentette, mivel kitűnt, hogy a zavart a budapesti rendőrség mulasztása okozta. A válasz tudomásul vétetett. — A kolozsvári ev. ret. kollégium igazgatósága értesíti az intézet vidéken levő növendékeit, hogy tekintettel az uj évi népszámlálásra, a szorgalomidő nem január 5-én, hanem január 8-án d. e. 8 órakor kezdődik. — Uj kisdedovó képezde, A székely művelődés főtényezői a székely ikolák. Ez közmeggyőződés a Székelyföldön s ennek bizonysága az is, hogy az utóbbi 20 év alatt felállított mintegy 70 állami és községi mellett 1 főgymnázium, 2 polgári iskola, 2 felsőnépiskola 3 ipartanműhely 2 árvaház létesült csupán Háromszék megyében. De a nemzeti művelődésének tulajdonképeni két alapvető tényezője a kisgyerekek nagyobb művelése épen a székelyek közt hiányos, pedig talán az egész országban ott lenne a legnagyobb szükség a kisdedóvókra. Az öt éven aluli halálozások száma megdöbbentő. Ezer halott közül 511 nem éri el az ötödik évét. A bajok orvoslására Eötvös Károly, Háromszék vármegye kir. tanfelügyelője a megyei közigazgatási bizottság mult gyűlésén indítványt terjesztet a tagok elé, melyben egy kisdedóvó képezde felállítását kéri Sepsi Szt.-Györgyön mely központját képezi Háromszéknek. A kisdedóvó képezdével kapcsolatosan dajkaképző tanfolyamot is állítnának fel. A székely leány tiszta vérű értelmes jó erkölcsű, szorgalmas és igénytelen s egész a gyermek nevelésre termett s ehez hozzávéve azon körülményt, hogy a tanfelügyelő indítványát általános tetszéssel fogadták és a segédeszközök hiányzanak — székely kiskedóvó képezde körülbelül létesülni fog. — Adomány a „Rongyos-Egylet“ részére. Dr. Ágai Adolf, a „Kis Lap“ szerkesztője Dorgó Albert kir. tanácsos-közjegyző utján a következő szép sorok kíséretében küldött a Rongyos-Egylet részére 50 frt adományt: „A tegnapi postával 50 (ötven) frtot küldöttem becses czimére, mint a Kis Lap“-omban folyó kegyes adakozások egy részét. A „Rongyos Egylet“-nek szántam s váljék ez összeg mentői előbb melegtartó posztóvá. Személyesen szerettem volna ez egyletnek rég adott szavamat beváltani, hogy egy felolvasásommal nemes czéljaiban megsegítsem. De folyton ingadozó egészségem arra szorít, hogy arról, amit annyi lelkesedéssel végeztem volna, lemondjak. Ám azért fentartom magamnak, jobb napjaim derültével leróm oly szívesen elvállalt tartozásomat.“ — A siketnémák intézetének Mikó Károly nyárádszeredai kir. járásbiró 6 frt 50 kr. Rozsnyai Ferencz szászrégeni kir. járásbiró 1 frt 70 kr, a nagyajtai főszolgabírói hivatal szelvénygyüjtés gyanánt 2 frt, Réthi Lajos Hunyadmegye kir. tanfelügyelője 3 frt adományt küldött. Az intézet felügyelő bizottsága a nemes szívű adakozóknak hálás köszönetét nyilvánítja. — Korcsmái verekedés czímén lapunk maii számában egy hírt közöltünk, melyben a verekedés színhelyéül tévesen volt a nagyutczai „Róza“ vendéglő megnevezve. A verekedés tényleg egy óvári kellerleányos korcsmában történt. * Furfangos csalás. A közelebbi tordai vásár alkalmával — állítólag két uriasan öltözött zsidó — furfangosan szedte rá szentmihályfalvi Kis Jánost, ki 160 forinttal ökröket vásárolni ment. Kis, pénzváltani a városba indult be a vásártérről és pedig sár lévén, a sétatéren. Szintén pénzváltási szándékkal hozzácsatlakozott a két idegen ígérvén, hogy ők oly helyre vezérlik, hogy a százas elváltásáért mit sem kell fizetniük. A ligetbe való bemenetel után egyik idegen előre ment, míg a másik hátramaradván, Kist közrevették, így mentek darabig, mikor is az előlmenő észrevétlen egy tárczát leejtett, mit Kis megkapott, felvett s a hátul jövő is oda érvén, ennek tanácsára, hogy majd megosztoznak, eltett. Ekkor kiabálni kezd az első, hogy ő elveszítette a pénzét, mire a második idegen elmondta, hogy Kis kapott egy tárczát. Kis a tárczát elővette, de benne mi sem volt, mire ráfogták, hogy a pénzt eldugta. Erre az első idegen vádolta a másodikat is, hogy ha nem Kis a hibás, akkor ő vette el pénzét. Kis védekezett, hogy nála csak az ő 160 forintja van, mit a midőn kimutattattak vele, kezéből kivették s a két idegen borzasztón szitkozódva egymással összeverekedett, minek futás lett a vége a faképnél maradván pénz nélkül az öreg A csalok eltűntek. Ez esetet annyival inkább ajánljuk az ügyes tordai csendőrök figyelmébe, mert mint tudjuk ez évben épen ily módon, ez már a második csalás s hihetőleg ugyanazok által. Azt is beszélik, hogy a tettesek Károlyfehérváriak lennének. * Kopott farkas. A sinfalvi határon a napokban egy nagy elhullott farkast találtak, három helyen megsebezve. Ez arra mutat, hogy számításon kívül bőviben van a vidék a vadkisállat. * Szeben megye közgyűlése csekély érdeklődés mellett folyt le tegnap És bár körülbelül félszáz előterjesztés volt, az mind elfogadtatott az előadók javaslata szerint. Nagyobbrészt érdektelen tárgyak voltak. * Öngyilkos festő. Scheibel Ferencz, egy hatvanhárom éves, de még életerős, szorgalmas festő tegnapelőtt meglőtte magát. Gyógyíthatlan kínos betegség űzte a szerencsétlent e kétségbeesett útra, * Beretválkozók figyelmébe.Köztudomású dolog, hogy a gyakori beretválkozás kellemetlen s költséges is. Ezért nem lesz czélszerűtlen tudni az évek azon napját, melyen a ki megboretválkozik, azon egész évben a szakála ki nem nő. E nagy nevezetességű nap Szilveszter napja. E titkot jó áldomásért közelebbről nehány falusi embernek nagy tartózkodást színlelve egy élelmes köszörűs árulta el. * Garay emléke. Garay János, jeles költőnk emlékezetének méltó megörökítését már régóta tervezik Szegzárdon az egész megye közreműködésével. A szoboralapot, mely jelenleg már közel 15.000 írtra rúg, a szegzárdi kaszinó bizottsága kezeli és gyümölcsözteti. Legújabban Várkonyi Endre, s eps.-szt.-györgyi Mikó kollégiumból tanár, mint szegzárdi születésű és a jeles költőnek közeli rokona, a szegzárdi lapokban lelkes felhívást intézett a kaszinóhoz és a megye közönségéhez, hogy a szoboralap kellő gyarapítása érdekében újra erélyes mozgalmat indítsanak, úgy, hogy a millenium országos megünnepléséhez Tolna megye és Szegzárd városa Garay János szobrának felállításával hozzájárulhassok; ezzel eleget tenne a hírneves szülötte iránti kegyeletének s az ezredéves ünnepet is méltóan megünnepelné. Várkonyi Endre hasonló agitácziója egy ízben már üdvös eredményre vezetett, mert az ő lelkes buzdítására jelölték meg emléktáblával Szegzárdon Garay János születési házát nagyszabású ünnepéllyel, melyen az akadémia, Kisfaludy-társaság stb. tekintélyes egyesület és testület képviseltette magát,Szász Károly pedig szintén Várkonyi Endre felkérésére szép emléksorokat irt, amelyek az emléktáblába bevésve vannak. * Az E. M K. E. csikmegyei választmánya a napokban ülést tartott Mikó Bálint főispán elnöksége alatt, melyen a többekközt tárgyaltatott a központi választmánynak a turista kalauz szerkesztése iránt megküldött megkeresése is. Hosszasabb eszmecsere után egy szerkesztő-bizottság küldetett ki Becze Antal, Imets F. Jákó, Kőváry László, Kuncz Kornél és Hochschild Lajos személyében, kikre a kalauz szerkesztése bízatott. Egyúttal megkéretni határoztatott a központ, hogy a kalauz részére beszolgáltatandó dolgozat elkészítésére hosszabb határidőt engedjen, mert ez év végéig a legjobb szándékkal sem lehet azt összeállítani. Szőcs Péter újnádi (lövészi) oláh tanító kérésére a magyar nyelv tanítása terén tanúsított buzgósága jutalmául 10 forint jutalom szavaztatott meg. Ezen kívül több kisebb jelentőségű folyóügy intéztetett el. * Esküvő E hó 27-én tartotta esküvőjét Huszka József nagykállói főreáliskolai rajztanár Mélik Anna kisasszonnyal, Malik János és Krizsa Mari kedves szép leányával. Az esküvőn díszes vendégsereg volt együtt. Köztük Posta József Háromszék vármegye főispánja is. Esküvő után gazdag lakoma volt. — Nekem egrit! — Hozzon budait! — Nekem meg ménesit. Jean: Igen kérem, azonnal .. . Burgundit, egrit, budait és ménesit... (A söntésben) Miksa, négy messzely veresbort! Egész évre: Jan.—decz.....................16 frt. — Fél évre : Jan.—jan. .... 8 frt. Negyed évre: Jan.—marcz. Egy hóra . . . 4 frt. — ... 1 frt. 60 A kiadóhivatal Értesítő. Nyilvános köszönet. A kolozsvári „Rongyos-Egylet“ részére adakoztak : Dr. Ágai Adolf (Budapest) 50 frt; dr. Jósika Samuné 10 frt; Dorgó Albert 10 frt; Nagy Kálmán 25 frt 60 kr; Valter Józsefné (Makó) 2 frt. Fogadják a nemes szivü adakozók az egylet nevében hálás s köszönetünk nyilvánítását. Kolozsvár, 1890. decz. 28-án. Dr. Rózsahegyi Aladár, egyl. elnök. Elek Gyula, egyl. titkár. Apróságok. Leczke. Koldus lép be a tanár szobájába, a professzor dühös, hogy stádiumában zavarjak, rákiált : — Nincs semmim, menjen! Méltatlankova szól a koldus . — No, ha már nem ad semmit legalább lehetne annyi udvariassága, hogy ismételt kopogi ! ! ___Îi ____J!___ t’i. _/l_ a tatásomra annyit mondjon: ^tessék.“ Esküvő eljött. — Igaz, Mayer, hogy a fiad minden hozomány nélkül veszi el Málit ? szi el. — Igaz . . . Boldogtalan szerelemből ve, , Önkényte »i [visszán. Tanár: Nevezze meg a terményeikről nevezetes Szunda-szigeteket. Önkénytes hallgat. Tanár! De hisz ön fűszerüzletben volt alkalmazva : kell, hogy ismerje a szigeteket . . . Honnan hozatják legjobb kávéjukat? — önkénytes. Bocsánat, de az üzleti titok. Bók. — Ah, nagysád ma olyan pompás színben van, mint egy tizenhat éves rózsa. Csoda. — Igazán csodás módon menekült meg a haláltól. A csónak felborult és tizenhárom társam lelte halálát a folyóban . . . — Rettenetes . . . És ön hogyan szabadult ki ? — Egyszerűen úgy, hogy otthon maradtam. fGyülés után. szédét ? — Nos, megtartó* te Szószátyár, dr. a be^ — Bár megtartotta y0l na • • • Bizony beadta nekünk ! A Vendéglőben. Jean, egy pohár burgundit ! / Hirek a nagyvilágból. — Pápai engedmény a magyaroknak. A pápa a herczegprimás kérelmére a magyar egyházmegyék hívőinek további hét évre megengedte, hogy a szombat napokon húst egyenek. A hús eledel csak azokon a szombtokon tilos, a melyekre böjttel összekötött vigíliák esnek. Szabad továbbá pénteken s a vigilia böjtnapokon is zsíros eledelt enni, de napjában csak egyszer. Ez az apostoli engedélyt a a pápa oly föltétellel adta meg, hogy a püspökök azt egyházmegyéikben évente kihirdessék , világosan megmagyarázzák, hogy ennek megadására apostoli tekintélyüknél fogva föl vannak hatalmazva. A hívőket továbbá figyelmeztetniök kell a főpapoknak, hogy e pápai engedményre jámborságukkal s alamizsnáikkal tegyék magukat érdemesekké. — Az aradi nők elismerése Zalának. Az aradi nők úgy látszik jobban megtudják becsülni Zala György zseniális alkotását, mint az aradi szakértők. Mikor ezek Zalát oly csúfosan megtámadták, az aradi nők elhatározták hogy Zalának művészete iránt való osztatlan tiszteletük és elismerésük jeléül, emlékül egy igen díszes, művészies kivitelű albumot küldenek a saját arczképeikkel. Az aradi nők, kik Zalát megérdemelt kitüntetéssel ily gyöngéden megtisztelik, arczképeiket már elküldötték az album részére. Ez arczképek mind igen sikerültek. Az album gyönyörű boritékát követő első lapon az arczképeket megelőzőleg a következő ajánló sorok lesznek: „Aradi nők emlékül a kiváló művész Zala Györgynek a vértanuk emlékszobra megalkotójának elösmerésök jeléül Arad, 1890. október 6-ikán.“ Az album egy-két hét alatt teljesen elkészül. Néhány napig ki fogják állítani s aztán elküldik Zalának. — Jóvá nem hagyott alapszabályok. Az aradi „Progremului“nevű román közművelődési egyesület alapszabályait a belügyminiszter nem látta el a jóvhagyási záradékkal. Az ismételten visszautasított alapszabálytervezetet a következő indokolással küldötte le a miniszter : „Az egyesületnek újból felterjesztett alapszabálytervezetét s mellékleteit oly felhívással küldöm vissza, miszerint a város közönsége az érdekelteket értesítse, hogy miután a szóban lévő egylet létesítését az érdekelt egyéniségek egy tekintélyes része sem kívánja s ezen egylet alakítása könnyen a különböző nemzetiségek egymásközti súrlódásra vezethetne : a bemutatott alapszabály-tervezetet a láttamozási záradékkal elláthatónak ezúttal sem találja.“ — Elkártyázott fejedelmi vagyon. Német lapok írják: Kalakaua király tudvalevőnemrég Brown tengernagy vendégeként ellátogatott San Franciscoba. A Kaliforniába való átutazás alatt tragikomikus eset játszódott le. Kalakaua király összes fejedelmi vagyonát, mely 103 dollárt és 50 centet tett ki, magához vette, de a hajón kártyakompániába keveredve néhány óra alatt a királyi kincstár a hajóstisztek zsebébe vándorolt és a király pénzügye tönkre jutott. Midőn ő felsége San Franciscoba ért, Brown admirális a „lepasszolt“ uralkodónak még három dollárt kölcsönzött, mely összeget a kapitány 4 dollárral és a hadnagy 2V0 dollárral növesztette. Valószínű, hogy a király ennek is a nyakára hágott. — Egy arany-parast végrendelete. A. h.m.vásárhelyi aranyparasztnak, Nagy András Jánosnak, a ki a napokban elhalt tegnapelőtt hirdette ki végrendeletét az ottani kir. járásbíróság. Nagy András János vagyonának csak egy részéről rendelkezhetett, teljes végintézkedésben megakadályozta a halál. Végrendelete értelmében vagyona legnagyobb részét vásárhelyi rokonai öröklik. Azonkívül tetemes hagyományokat tett az örökhagyó. Az ottani református egyháznak hagyta 182 cat. hold tói földjét, mintegy 50,000 frt értékben. Végrendelete végrehajtójának, 20,000 frtot, egy másik barátjának szinte 20,000 forintot házi orvosának 2000 frt, a városi szegényalapra 5000 frtot, 10 gazdag vásárhelyi polgárnak 1000—1000 frtot Budapesti két házáról. 100 ezer forint készpénzéről 360,000 forint értékű aranyrentésről már nem volt ideje végrendelkezni. — A véletlen lövés áldozata. Miskolczról írják, hogy megrendítő szerencsétlenség történt e hó 20-án Sajó-Vajda községben. Kis Márton 15 éves 8uhanczot, a ki községi kisbiró a jegyző távollétében a falu házához rendelték, hogy felügyeljen. A kisbiró, hogy unalmát elűzze, a falon levő s a jegyző tulajdonát képező fegyver készlet között kotorászott. Levett egy hat lövetü revolvert s forgatta, csattantgatta, midőn véletlenül Szöcs Piroska, egy feltűnő szépségü paraszt leányka lépettt be s a revolver nagy durranással elsült s a golyó a lány altestébe fúrodott. Az alig 15 éves leány két napig vívódott a halállal, mígnem e hó 22-én nagy kínok között kimult. A szerencsétlen áldozatot a község lakóinak nagy részvéte mellett karácsony első napján temették el. A vigyázatlan kisbíró kétségbeesve várja büntetését. — Amerikai divat. A gazdag amerikai nők oly pazarul kezdik használni a gyémántot minden toilette-tárgy díszítésére, mint egykor a sokkal olcsóbb gyöngyházat. Tudvalevő, hogy az újvilági milliomos hölgyek fogaikba gyémántszilánkokat illesztetnek be, ami bizonyára egyik legkülönösebb alkalmazási módja a drágakőnek. Újabban svédkeztyüket hordanak gyémántgombokkal, zsebkendőket gyémántos a monogramokkal. Nemkülönben ott fénylik most gyémánt pénztárczáikon, névjegytartóikon, zsebtükreiken , más csecsebecséiben. Becsületét boszulta meg. Catania városát véres dráma tartja izgatottságban. Egy Vanni Claudia nevű 18 éves hajadon, ki a város egyik ünnepelt szépsége, hosszabb időn át viszonyt folytatott egy M. nevű lovaggal. A viszony nem maradt következmények nélkül. Több hónap előtt, midőn a csábító vonakodott házassági ígéretét beváltani, a becsületét vesztett leány a lovagot meglőtte. Vanni Claudiát azonban az esküdtek felmentették. Néhány hét előtt Claudia újabb merényletet intézett csábítója ellen, de lövése nem talált, mire M. elkeseredésében a leányt késével megsebesítette. A törvényszéki tárgyaláson Claudiát újból felmentették, a csábítóra azonban 28 napi fogházbüntetést mértek. Az ítélet felolvasása után Claudia kedveséhez fordulva kérdezé tőle, váljon büntetésének letelte után nőül veszi e; midőn ez tagadólag válaszolt, a nő nagy kést rántott elő és azzal a csábitót szivén szúrta, ki ennek következtében szörnyet halt. A leányt letartóztatták. — Az élő halott, Vahot Gyulát, az elhunyt Vahot Imre ismert nevű író fiát, aki utóbbi időben egy nagyobb napilap kiadóhivatalában volt alkalmazva, beszállították mint gyógyíthatlan elmebeteget, az angyalföldi országos tébolydába. A szerencsétlen ember, akin a csendes téboly előjelei már régebben mutatkoztak, azon rögeszmében szenved, hogy valami oroszországi milliomos herczeg nagybátyja rá fogja hagyni összes vagyonát. — Milliomossá lett hírlapíró. A newyorki „World“ tulajdonosa, Pulitzer József, mint Londonból jelentik, lapját 91/s millió forinton adta el egy newyorki szindikátusnak. Pulitzer Budapesten született és ugyanott az orosz török háború alatt a „New-York Herald“ levelezője volt. Midőn a „World“-ot átvette, e lap 50,000 példányban jelent meg, amely szám azóta 300,000 re emelkedett. — Ál bárók. Az 1812. évben, kisiparos szülőktől származott Roschütz Fülöp József ügyes hamisítások által a hatóságokkal, a góthai almanach és egyéb hasonnevű geneologiai művek szerkesztőivel egy emberöltőn át el tudta hitetni, hogy létezik egy Roschütz-Rothschütz bárói család s hogy ennek ő az egyik tagja. Később azonban a nemesi hatóságok kisütötték a turpisságot s Roschütz Fülöp József Boroszlóban fogságba került, hol 1889. decz. 5-ikére virradó éjjel öngyilkossá lett, igy fizette meg oktalan nagyzási hóbortját, így beszéli az idei góthai évkönyv. TÁVIRATOK, Budapest decz. 30. Beavatott korox szerint, a kolozsvári kir. táblát Berczely Jenő táblai tanácselnö marosvásárhelyihez Elek Pál kúriai biró fognak elnökökk neveztetni Pozsony, decz. 30. A város tegnap a hid felavatása alkalmából. A banketten Frigyes főherczeg is megye A banketten a város és megye valamnyi előkelősége és a miniszterek is vettek. A posztok sorát Zichy főisp. nyitotta meg a Királyra és Frigyes 1 herczegre köszönvén. Nagy hatással fogadták Szapáry és Szilágyi miniszterek felköszöntőit. Az igazságügyminiszter kifejti, hogy a kormány nem akar hitegetni, de mit ígértek, azt be fogják váltani. Ez — mondá az igazságügyminiszter — az újságíróknak szól, kik tőle mindig prograrmot követelnek. A mulatság késő éjfélkor ért véget. Pozsony, decz. 30. A hidfelavatási ünnepre a király ma délelőtt fél kilenczórakor tolongó sokaság, riadó éljenzésektől fogadva ideérkezett. A pályaudvarban a polgármester fogadta üdvözlő beszéddel. A beszédre válaszolva ő Felsége megköszönte a fogadtatást kijelentve, hogy mindenkor szívesen megy Pozsonyba. Kocsira ülve éljenző sokaság sorfala közt a diadalkapukon és fellobogózott utczákon át Frigyes főherczeghez hajtatott. Pozsony, decz. 30. Ő Felsége a pozsonyi hidat ünnepélyes szertartások között adta át a közforgalomnak. Baross Gábor kérte fel ő Felségét az átadásra, mire a Felség örömét fejezte ki a híd építése fölött, elismeréssel emllékezett meg mindazokról, kik a mű alkotásában részt vettek. Kéri a mindenhatót, hogy oltalmazza meg mindenkor e közlekedési eszközt. (Lelkes éljenzés.) Tizenkét órakor a küldöttségeket fogadta a király. T pa ez ISS rea [ h f I sző ’’an ?1 1 * " P1 é A vét g ’le résF társ: írt lányt sáját hast oóla e, nem kat. PEG N 1 I K. A jgal< töt! és Felelős szerkesztő: PETELEI ISTVÁN Kiadó: áJTAI K. ALBERT. A re^alkötvényekre szóló járadék szelvény utalvány birtokosainak becses figyelmébe ajánlom, hogy már mostantól kezdve 1891. január 1-én esedékes regale kamatszelvényeiket, egyidejűleg esedékes aranyjáradék szelvényeket is egy szóval minden belföldi papír kamatszelvényeket, mint azt eddig a deczemberi papírjáradék szelvényeinél is tehetni szerencsés voltam, díjmentesen, levonás nélkül eszközlöm. Hutflesz Károly; Kolozsvártt. «mlH alkali — radati «,,c»«uur>ier Havanyukut B „ auî I |«olgit, » hogy e hely forrásainak g; (3-3) 1 di, *® 1 végit ánt, úgy sználata ut