Magyar Szó, 1972. augusztus (29. évfolyam, 225-240. szám)

1972-08-16 / 225. szám

2. oldal Az osztrák kormány meghátrált a kétnyelvűség kérdésében A szlovén szervezetek szerint elsikkadt a parlamenti határozat lényege az Osztrák Szocialista Párt megrettent az ellenzéki saj­tó kirohanásaitól a kétnyel­vű helységnév táblákkal kapcsolatban. A parlament határozatát ugyanis az al­kalmazásról szóló hivatalos utasítás annyira megnyir­bálta, hogy a karintiai szlo­vének nem fogadhatják el, sőt minden jogi és politikai lehetőséget megragadnak az államszerződés 7. pontjába foglalt kérdések rendezése érdekében. Dr. Cinter szerint az uta­sítás nem irányoz elő két­nyelvű feliratokat sem a középületek és intézmények, sem pedig az utcák és köz­utak számára. A szlovén községi képvi­selőknek az ellenzéki pártok felé hajló csoportja a közel­múltban úgy döntött, hogy a jövő évi községi választá­sokon önálló jelölőlistát ál­lít. A szlovén szervezetek haladó szövetsége azonban ellenzi ezt a döntést, mond­ván, hogy senkinek sincs joga hozzá, hogy a karintiai szlovénok kizárólagos kép­viselőjeként lépjen fel. A karintiai szlovénok rá­mutatnak arra, hogy Auszt­ria nagy gondoskodást ta­núsított a dél-tiroliak iránt, amikor kérdésüket a világ­­szervezet elé vitték, egyelő­re azonban nem tudni, hogy a szlovén kisebbség milyen eszközökhöz folyamodik sa­ját problémája megoldása céljából. Klagenfurtból jelenti a Tanjug. Dr. Franc Cinter, a ka­­rintiai szlovén szervezetek elnöke, úgy vélekedik, hogy A japán áru elárasztja az európai piacot New Yorkból jelenti az AP. Nyugat-Európában már va­lóságos pánik uralkodik a japán áru beözönlése miatt, s megtörténhet, hogy Európa még az Egyesült Államoké­nál is szigorúbb intézkedé­sekkel próbálja meg feltar­tóztatni a­ japán áru térhódí­tását. A Newsweek című ameri­kai hetilap hírmagyarázója szerint alig egy évtizeddel ez­előtt az európai kereskedők nagy önbizalommal járták a japán árumintavásárokat Az­tán 1970-ben a japán kivitel 42 százalékkal, 1971-ben 32 százalékkal emelkedett, no­ha a világ sok részén gátat vetettek a japán árunak. Mi­után Amerikában szinte át­hidalhatatlan akadályokba ütköztek, a japánok az euró­pai piac felé fordultak, és ép­pen azokkal az árucikkekkel árasztják el Európát, ame­lyek tekintetében az euró­paiak egy évtizeddel ezelőtt nyeregben érezték magukat. Ezek közé tartozik az acél, a textil, a gépkocsi, az elektro­nikai berendezések és a fény­képezőgépek. MAGYAR SZÓ Ötmillió szakszervezeti tag McGovernt támogatja Az Egyesült Államok 25 szakszervezete, amelynek összesen ötmillió tagja van, George McGovern demokrata jelöltet fogja támogatni az elnökválasztásokon. Washingtoni politikai meg­figyelők szerint ez valóban hathatós támogatást jelent McGovernnek és Shriver­­nek. Az USA és a Szovjet­unió közösen hasznosítják a szovjet ásványkincseket Peter Peterson amerikai kereskedelmi miniszter le­hetségesnek tartja, hogy az USA és a Szovjetunió ame­rikai hitelek alapján közösen használják a Szovjetunió anyagi és energetikai lehető­ségeit. Peterson szerint a megál­lapodás elsősorban a föld­gáz, a kőolaj, a platina és a fa kiaknázására vonatkozhat. Noha még vannak nehézsé­gek, feltételezhető, hogy a tárgyalások végül eredmé­nyesen zárulnak. Lengyelországi hírek Komputer a szénbányában 1968-BAN A LENGYEL­­ORSZÁGI Jan kísérleti bá­nya megnyitása fordulópon­tot jelentett nemcsak a szén­fej­tési módszerekben, hanem a bányaüzemek irányításá­ban is. A szénbányában si­kerrel oldották meg a techno­lógiai folyamat kibernetikus irányításának számos prob­lémáját. A rendkívül bonyolult munka irányítását a kompu­terrel végzik, s az ott szer­zett tapasztalatokat már a jelenlegi ötéves tervidőszak­ban elterjesztik. A bánya­ipari szakértők tanácskozásá­nak részvevői leszögezték, hogy az úgynevezett rend­szeresített igazgatást ki kell terjeszteni valamennyi szén­bányára. Az új rendszer sokkalta jobb hatásfokú az előzőnél és kisebb munkabe­fektetést igényel. Közös nevező A cél tehát világos, elérése azonban nem könnyű. A szénbányák ugyanis alapjá­ban véve egynemű termé­ket állítanak elő, munkafel­tételeik azonban nagymér­tékben különböznek egymás­tól. S ez az irányítási rend­­szer elemeinek, majd tel­jes egészének az adott körül­mények közötti kikísérlete­zését teszi szükségessé. A Bányaipari Főintézet már a legutóbbi tervidő­szakban megkezdte — szo­rosan együttműködve a ki­választott trösztökkel és bá­nyákkal — a komputerizált elemző és elszámolási rend­szerek bevetését, amelyek célja a költség- és munka­­befektetés, a bányaipari ter­melékenység és beruházás lehető legpontosabb elemzé­se. A komputerizálást kezdet­ben kísérleti jelleggel beve­zették a Bytomi Bányaipari Tröszt, valamint néhány más tröszthöz tartozó, „kísérő jellegű” bányaüzemben. A cél többek között a kü­lönböző feltételek között mű­ködő bányák közös nevező­jének megtalálása volt. En­nek nevezhető az IOS-rend­­szer, amely lehetővé teszi a termelési folyamatok folya­matos értékelését és hatás­fokának ellenőrzését. A szá­mítógépek bevezetése módot adott sajátos „információ­bank” létrehozására, amely minden érdekeltnek egy nap leforgása alatt rendelkezésé­re bocsátja a szükséges ada­tokat. Hagyományos mód­szerekkel a bányaipari sta­tisztikák csak a beszámolási hónap lezárása utn 10—15 nappal készülnek el. A tröszt­hoz az adatok csak 20 nap, a minisztériumhoz pedig 1 hónap eteltével jutottak el. Áttekinthetően, gyorsan, egyszerűen A költségszükségletek me­chanizmusának pontosabb megismerését szolgálja az ■»!” betűvel jelölt elemző­elszámoló rendszer, amely kiterjed a bányaüzem alap­vető nyilvántartási, elszá­molási, elemzési és adatszol­gáltatási munkáira. A rend­szer több „alrendszerből” áll, amelyek közül mind­egyik működhet önállóan vagy nagyobb rendszer tag­jaként. Az „X” rendszert el­sőként a „Kleofas” szénbá­nya alkalmazta. Az egyik alrendszer tár­gya az anyaggazdálkodás. A Kleofas bányában az utóbbi időben jelentős anyagmeg­takarítást értek el. A fafel­használás például szembe­tűnően: 1000 tonna fejtett szénre számítva 2 köbmé­terrel csökkent. Kevesebb tekercset használnak fel a transzportőrökhöz, s csök­kent más alkatrészek fel­­használása is. A raktári kész­letek apadtak. Az „I” rendszer tartalmaz­za a személyi nyilvántartást és a dolgozók bérezési elszá­molását is. Pontosan re­gisztrálják a munkáltatási helyzetet, a munkaerőván­dorlást, s ennek alapján igen gyorsan tájékozódni lehet a munkaerőviszonyokról, a dolgozók képzettségéről, munkaidejéről, a normák tel­jesítéséről stb. A rendszer alkalmazásával folyamato­san­­ tájékoztathatják a dol­gozókat a bérükről. Ennek a dolgozók számára nagy je­lentősége van: jó munkára ösztönöz. Hogy az adatokat valóban „szempillantás alatt” meg lehessen kapni, bővíteni kellett a komputer perifériális berendezéseit. Az egyik új berendezés önmű­ködően jelzi a gépek leál­lását, tehát gyorsan meg le­het állapítani az üzemelés­ben beálló szünetek okait A számítógépek ,által fel­dolgozott gyors és teljes in­­for­máció a helyes döntések alapja, amelyek módot nyúj­tanak a tartalékok kihasz­nálására. Környezetvédelmi központ létesül Katowicében KATOWICÉBEN, azaz a legnagyobb lengyel iparvi­dék, Felső-Szilézia szívében megkezdték a Környezetvé­delmi Központ építését. Ez lesz az első ilyen intézmény Lengyelországban, létreho­zása a lengyel kormány és az ENSZ környezetvédelmi megállapodásának eredmé­nye. A központ funkciói és fel­adatai igen sokirányúak lesznek. A legsürgősebb fel­adatok közé tartozik a kör­nyezetvédelem modelljének és koncepciójának kidolgo­zása a nagy ipari városok­ban; a víz és levegő tiszta­ságának optimális védelmi módja, az ipari hulladékok megsemmisítése s ezen a téren olyan kidolgozása, ame­lyeket az egész ország terü­letén alkalmazni lehet. A Környezetvédelmi Köz­pont Katowicében működik majd, de kutatási eredmé­nyeinek az egész ország hasz­nát látja. Itt adnak szakvé­leményt az üzemekben al­kalmazott megoldásokról, s itt képezik ki a környezet­védelmi szakembereket A Környezetvédelmi Köz­pontot a legkorszerűbb el­lenőrző és mérőműszerekkel szerelik fel. A felsősziléziai iparvidéken hatalmas ellen­­őrző-mérőműszerhálózat épül ki. Ezt összekötik a köz­ponttal, amely felveszi és automatikusan feldolgozza az adatokat. Nem véletlen, hogy az in­tézetet Katowicében építik föl. Sziléziában a nagyfokú iparkoncentráció folytán rendkívül erős a levegő és a víz szennyezettsége, a kör­nyezetvédelem itt a szó szo­ros értelmében létkérdés. IP­ A. Interpress) CSÁSZÁRVÁROSI HÉTKÖZNAPOK iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiifiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii (4) A ház oltáron álló fényképek és festmények férjét, Khai Dinh császárt ábrázolják meg fiát, Bao Dai-t, aki a történelem zűrzava­rában okosabbnak találta idejekorán lekö­szönni a trónról, amely túlságosan is tüzes­nek látszott a császárság alkonyán. Bao Dai ma Dél-Franciaországban él, politikai menekült. A császárnő, a nép szemében, fia helytartója ebben a forró vérkeringésű országrészben. Az anyacsászárnő ezért so­hasem hagyta el Hoét, akkor sem, amikor 1968-ban a város egyes részei a dél-viet­nami felszabadítási front csapatainak, va­lamint az észak-vietnami egységek kezére kerültek. Most sem akar elmenekülni, még­­ akkor sem, ha a város végérvényesen az észak-vietnamiak kezére kerül. — Ha a kommunisták elüldöznek, a leg­rosszabb esetben Saigonba megyek, ahol birtokaim vannak. Külföldre sohasem mennék. Életemben egyszer sem hagytam el az országot, ahol születtem. Népünk so­hasem bocsátja meg fiamnak, hogy akkor távozott külföldre, amikor az országnak a legnagyobb szüksége volt rá. Mint császár­nő én sem bocsáthatok meg neki, de mint anya elnézem tévedését. Hiszem, hogy az isten is megbocsátja súlyos félrelépését! Duc tu Cung (megközelítő fordítása: a legerényesebb nagyasszony) — az anyacsá­szárnő hivatalos rangja — jelképezi a múl­tat és egyben a jelent a városban. — Hue­­ban az emberek monarchistáik, mindig is tisztelték az uralkodót — mondja az anya­császárnő. Bizonyára igaza is van: fiatalok és öre­gek, gazdagok és szegények fejezik ki hó­dolatukat az idős hölgynek, aki azonban a politikai életben már semmiféle szerepet sem játszik. A világon rajta kívül talán már mindenki tisztában van vele, hogy a Legerényesebb Nagyasszony csupán egy hús-vér múzeumi tárgy, egy letűnt kor archaikus emléke. A huei császárszeretetnek megvan a maga természetes oka. A császárvárosban ugyanis nemcsak az uralkodó család szék­helye volt Itt és jelenleg is az egykori uralkodók mintegy 20 000 leszármazottja, valamint további 40 000 olyan ember, a­ki nemesi származásával dicsekszik, őseik vi­tathatatlan érdemeket szereztek az uralko­dó­­családnál teljesített szolgálatuk révén. Ennek a hatvanezer embernek (azaz min­den harmadik huei lakosnak) természete­sen érdeke a monarchia visszaállítása. Saj­nos, azonban jól tudják, akármmilyen is lesz a háború kimenetele, a császárságnak be­fellegzett Vietnamban. A anyacsászárnő igyekszik befolyást gya­korolni az ország politikai életére, igye­kezete azonban — különösen az utóbbi években — meddő próbálkozás. 1963-ban majd 1966-ban támogatta a forradalmi szerzetesek buddhista felkelését. Az egyete­misták megmozdulásait nemcsak politikai lelkesítő mondásokkal, de pénzzel is támo­gatja. Szívből gyűlöli az amerikaiakat, fia bukását nekik tulajdonítja. Chat Dau My — ez a felirat állt azelőtt a kastélyát öve­ző japánkertben, ami fordításban azt je­lenti, hogy vágjátok el az amerikaiak nya­kát. A nyers szavakat azóta átfestették, az anyacsászárnő amerikaellenes beállítottsá­ga azonban nem sokat változott. — Soha­sem engedném meg, hogy amerikai katona lépje át házam küszöbét — hangoztatja harcias hévvel az idős hölgy. Az excsászárnő azonban nem emlékezik meg a My Lai-i tömegmészárlásról, nem hallott az ártatlan észak-vietnami gyerme­kek és asszonyok elhurcoltatásáról, megkí­­noztatásáról, arról, hogy a hadifoglyoknak levágták a fejét, a karjukat és szurokba mártották őket. Sohasem hallott arról, hogy a testvérháborúban mindkét fél továbbfej­lesztette a legfélelmetesebb inkvizíciós kín­­zóeszközöket, korszerűsítették, gépesítették őket , mindezt a szabadság szeretete je­gyében. Császári őfelsége pillanatnyilag az ősök szentélyéből származó porcelánvázákat árul, hogy a pénzzel egy bizonyos béke­mozgalmat támogasson. Ennek a békemoz­galomnak a célja, a vérengzés mielőbbi befejezése, és természetesen­­ a monarchia restaurációja. Az eszköz pedig a rég be­vált idegháborús módszerek, a fanatikus buddhista szerzetesek és egyéb elszánt fa­natikusok önelégetése, hogy a közhangula­tot a saigoni központi kormány, a Thieu­­rendszer ellen hangolják. Mialatt az idős hölgy a császárvárosban a császárság visszaállításán mesterkedik, fia, Bao Dai excsászár, havonta kétszer küld levelet Vietnamba. Azt írja, szíve­sen hazamenne, ha a politikai helyzet ren­deződne, s a nép visszahívná őt a trónra. Franciaországból rendeleteket ad ki: 1968- ban például császári felszólítással elrendel­te, hogy restaurálják a Nguyen dinasztia egykori szentélyeit és az uralkodó palotá­ját. Az akkori fronthelyzet miatt irreáli­­sabb parancsot nem is bocsáthatott volna ki őfelsége az excsászár. CRoljito­juk) . Szerda, 1972. augusztus 16. A „Jan” szénbánya központi irányí­tóterme Elkobozták a Pápa heroint füstöl című hanglemezeket A venezuelai rendőrség elkobozta John Lennon an­gol slágerszerző négyszáz hanglemezét, mert a ható­ságok szerint, a Pápa he­roint füstöl című dal rom­bolja a katolikus egyház tekintélyét. A Beatles-együttes volt tagjának ebben a szerzemé­nyében egy helyen az áll, hogy ,a lelkészek leisszák magukat, a pápa meg a tö­megeknek papol”. A nagy­lemezen a szó­ban forgó kompozíción kí­vül még a következő szer­zemények vannak: Az egész világ marihuánát szív, A New York-i hippik, A fo­gamzásgátlás dala, stb. A dalokat David Peal lelkész énekli a lemezeken.

Next