Magyar Szó, 1979. július (36. évfolyam, 178-208. szám)
1979-07-01 / 178. szám
_____ KÜLPOLITIKA MAGYAR SZÓ 1979. július 1., vasárnap * 60 éves a JKP * Jugoszláv párttörténeti kiállítás Budapesten A Tanjug budapesti tudósítójának levele: „Köszönöm.” Ezzel az egyetlen, sokat mondó szóval jegyezte be érzéseit a vendégkönyvbe Teszár Mária budapesti lakos a jugoszláv párttörténeti kiállítás gazdag anyagának megtekintése után. Indítékait feltételezve nem lehet más következtetésre jutni, minthogy T. M., a jugoszláviai kommunisták forradalmi harcát bemutató sárguló dokumentumokat és fakuló fényképeket nézegetve úgy érezte, „kapott valamit”, s az ajándékot ösztönösen vagy tudatosan kénytelen megköszönni. A vendégkönyv többi bejegyzései is valószínűleg a megajándékozottság érzéséből, s nem utolsó sorban az emberi képzeletben megelevenedő dokumentumanyaggal való érzelmi összehangolódásból erednek. Kétségtelenül ezt tanúsítják a vendégkönyv lapjaira rótt betűk, az emberek gazdagabbak lettek. Láthatták, átélhették, megismerhették egy ország nemzeteinek és nemzetiségeinek hatévtizedes forradalmi történetét. Két hétig volt vendégségben a magyar fővárosban a Hatvanéves a Jugoszláv Kommunista Szövetség című párttörténeti kiállításunk. Csaknem 6000 ember tekintette meg. Itteni egybehangzó vélemények szerint a kiállítás számszerű látogatottsága nagyon szép eredmény. Tovább böngészve a vendégkönyvben, hozzátennénk: nem csak a látogatók vonzásával mondható sikeresnek a kiállítás. Az általa kiváltott gondolatok méginkább a javéra billentik a mérleg serpenyőjét. Jóllehet a nyilatkozók zömükben szűkszavúak, de közléseik keresetlenek, mindennél többet mondok. „A magyar posztógyárból voltunk”, írja Faragó Jánosné. „Köszönjük a kiállítást.” „Nagyon szép és nagy értékekkel teli kiállításban volt részünk”, olvashatjuk egy másik bejegyzésben. Aláírás: a putnoki gimnázium második osztályos tanulói. Pécsi László egykori partizántanító, a Petőfi brigád volt harcosa, Kiskunfélegyházáról jött el megnézni a rendezvényt. Mondatait hibátlan szerb nyelven vetette papírra: „Revolucionarni put jugoslovenskih komunista erveni se od krvi proletera ..(A jugoszláv kommunisták forradalmi útja vörös a proletárok vérétől) Bürg Tamás csak egyetlen mondatot közölt: „A kiállítás nagyon tetszett.” „Igen nagy érdeklődéssel néztem végig ezt a nagyon tanulságos és szép kiállítást” — olvashatjuk Tóth Ferenctől. A budapesti Stipan Dujmovié ezt írja: „Mi obiőni. ljudi treba da se poklonimo pred herojskom borboni jugoslovenskih partizana .. (Mi, egyszerű emberek, meg kell hogy hajoljunk a jugoszláv partizánok hősi harca előtt...) Kelenváry János budapesti újságíró bőbeszédűbb társainál, jártasabb a szavak birodalmában, a vendégkönyvben oldalt vesz a birtokába. Azt írja: „Régi szimpátiámnak tettem eleget, amikor e kiállítást megtekintettem. Mint újságíró már negyven évvel ezelőtt is szorgalmaztam a magyar sajtóban a jugoszláv—magyar barátság elmélyítését. Azóta sok víz folyt le a Dunán. Voltak a barátságnak szép gesztusai és szomorú állomásai. Ma, hála a szocializmus terjedésének, és mind Jugoszlávia, mind Magyarország életében érvényesült hatásának, ismét jó barátságban, jó szomszédként élünk egymás mellett.” BÓKA Ferenc WASHINGTONI VÉLEMÉNY Lebecsülték a Koreai NDK katonai erejét Tokióból jelenti a Tanjug: Jimmy Carter amerikai elnök dél-koreai látogatását, amely közvetlenül a tokiói csúcs után következett be, japán körökben összefüggésbe hozzák Dél-Koreával kapcsolatos politikájának revíziójával. Carter csak Washingtonban fogja közölni döntését, amely valószínűleg az amerikai csapatok bejelentett kivonásának elhalasztása. Ohira japán miniszterelnökkel folytatott megbeszélései alatt Carter kijelentette, hogy a Koreai-félsziget katonai egyensúlya „lényeges a béke és a biztonság szempontjából” ezen a világrészen. Amerikában az a vélemény, hogy Washington „lebecsülte a Koreai NDK katonai erejét” és a szenátus is nyomást gyakorolt az elnökre, ezért Carter ilyen álláspontja arra enged következtetni, hogy elhalasztják az amerikai csapatok kivonását Dél-Koreából. Aszukata japán szocialista vezető ezzel kapcsolatban kijelentette, hogy a Koreai-félsziget helyzetének ilyen megoldása anakronizmus, a problémát a független és békés egyesítés útján lehetne megoldani. Napról napra értékesebb az angol font sterling Londonból jeleníti a Tanjug. A brit font sterling folytatja „diiadalútját” és nem lesz meglepetés, ha az elkövetkező napokban eléri a 2,20 dollár értékét. A londoni tőzsdén tegnapelőtt 2,18 dollárt adtak érte, amire utoljára 1975 júliusában volt példa. A font értékének növekedését azzal magyarázzák, hogy Nagy- Britannia egyre fontosabb szerepet játszik mint kőolajexci-táló ország. A külföldi tőke biromlását segíti az angol bankok magas kamatja is, amely nemrég óta 12 százalékot tesz ki. TOKIÓI VISSZHANGOK Politikai kompromisszum volt Tokióból jelenti a Tanjug. Mialatt a tokiói csúcs utolsó részvevői is elhagyták a várost, a japán lapok összefoglalják a legfejlettebb hét nyugati ipari állam vezetői találkozójának eredményeit, mindenekelőtt a kőolajról hozott megállapodás szemszögéből. Hangsúlyozzák, hogy ez „elkerülhetetlen politikai kompromisszum” volt, amelytől a csúcstalálkozó eredménye függött. A vezető japán lapok sikraszálnak a kőolajbehozatal limitálá-sáról szóló megállapodás végrehajtása mellett. „A tokiói csúcstalálkozó a világgazdaság legfeszültebb légkörében zajlott le”, olvasható a Japan Times-ban. A sajtó általában pozitívan értékeli a kőolajról szóló megállapodást és rámutat Japán ezzel kapcsolatos kötelezettségeire. A Jomiuri Simbun tegnapi száma nagy figyelmet szentelt annak, hogy a tokiói csúcs részvevői egyhangúlag elítélték az OPEC nemrégi genfi értekezletének határozatát a kőolaj árának növeléséről. A Japán Kommunista Párt sajtószerve nem ilyen szemszögből tekint a találkozó eredményére. Szerinte a „tokiói csúcs ívei” és az elfogadott határozatok a nagyhatalmak veszélyes sze- „újabb problémákat fognak a közvetkezése volt az USA vezetésé il Japánnak”. Jelentkeztek a Haig tábornok elleni merénylet elkövetői A Frankfurter Rundschau szerkesztőségébe érkezett jelentés szerint a nemrégi sikertelen merényletért, amelyet Alexander Haig tábornok, a NATO európai erőinek főparancsnoka ellen kíséreltek meg, az Andreas Baader Csapat nevű szervezet vállalta a felelősségget. A szervezet része a Vörös Had Frakcióinak, jelenti az AFP. A csoport tagjaitól érkezett közlemény szerint azért választották éppen Haig tábornokot, mert ő az „amerikai stratégia új irányvonalának képviselője és végrehajtója”. A sikertelen merénylet és a felelősség vállalása a belga rendőrségtől is megerősítést nyert. A merényletet ugyanis Belgiumban kísérelték meg. Somoza bizonyos feltételekhez köti távozását (Folytatás az 1. oldalról) Department hivatalos szóvivőjének kijelentésére hivatkozva. Az USA azonban nem hajlandó bármiről is tárgyalni Somozával, mett megmaradt szilárd elhatározása mellett, hogy a diktátor távozásának nem szabhat feltételeket, jelentette ki Tom Reston, a State Department szóvivője. A Reuter jelentése szerint Somoza azt követeli, hogy távozása után a nicaraguai kormányban képviselve legyen liberális pártja és a nemzeti gárda is. Somoza azt kérte az USA-tól, hogy szavatolja, hogy lemondása után a nemzeti gárda tagjainak nem esik bántódása. Az UPI hírügynökség ugyanakkor azt állítja, hogy az amerikai szóvivő nem erősítette meg, hogy Somoza ilyen feltételeket szabott a lemondásához. Tom Reston kijelentette, hogy az USA „nem határozhatja meg az ideiglenes nicaraguai kormány összetételét” és ezt az álláspontot fogja tolmácsolni Pezzullo új amerikai nagykövet, aki Managuába utazott. Noha nincs hivatalos hír Somoza feltételeiről, a Reuter tudni véli, hogy a diktátor maga akarja kinevezni utódát. Az új amerikai nagykövetnek a jelek szerint még nem sikerült meggyőznie Somozát, hogy mondjon le a hatalomról. GHANA Rollings a ghanai kizsákmányolókról Accrából jelenti a Tanjug. „Az országban a társadalmi érdeknek kell felülkerekednie, ezért azt üzenem a ghanaiaknak: keljetek fel jogaitok védelmére”, jelentette ki a ghanai televízióban Jerry John Rollings főhadnagy, Ghana fegyveres erői Forradalmi Tanácsának elnöke. Rollings egyebek között kijelentette még, hogy „halálom nem megoldás a forradalom ellenségeinek, mert én sok ezer új Rollingsot látok felfejlődni.” A Forradalmi Tanács elnöke kijelentette, hogy Ghánában létezik egy kizsákmányoló osztály, amelynek felül kell vizsgálnia a társadalom iránti viszonyát. „Az utóbbi forradalmak idején tanúi voltunk annak, hogyan rohant vesztébe ez az önző társadalmi réteg, amely gátlástalanabb a fejlett országok kapitalistáinál.” Ghana csak úgy nyerheti viszsza becsületét, ha a nép kerül hatalomra. Rollings beismerte, hogy az ország helyzete bizonytalan: „állandó robbanásveszély közepette élünk, ez a forradalom”. Rollings június 4-én váratlan fordulattal döntötte meg az Akuffo tábornok vezette Legfelsőbb Katonai Tanács hatalmát. Legutóbbi interjújának végén hangsúlyozta, hogy senkinek sincs joga beleszólni Ghána belügyeibe, mert az országnak tisztáznia kell állapotait. Diplomáciai hírek Belgrádból jelenti a Tanjug: NIKOLA LJUBICIC hadseregtábornok, szövetségi honvédelmi titkár tegnap fogadta Luis Camacho Selva kolumbiai véderőminisztert. KURT WALDHEIM ENSZ-főtitkár tegnap New Yorkból Genfbe utazott, hogy az indokínai menekültek helyzetéről tárgyaljon. LAZAR MUSICKI, Jugoszlávia malaysiai nagykövete tegnap átadta megbízólevelét a malaysiai királynak. DRAGOSLAV MARKOVIC, a JSZSZK Képviselőházának elnöke péntek este vacsorát adott a zambiai parlament küldöttség tiszteletére. A baráti ZAMBIA parlamenti küldöttsége ROBINSON NABULIATO elnök vezetésével tegnap kétnapos hivatalos látogatásra Splitbe érkezett. MIHAILO SABANOVIC, a Tanjug fő- és felelős szerkesztője kétnapos hivatalos látogatást tett Havannában. A Prensa Latina igazgatójával az el nem kötelezettek hatodik csúcsértekezletéről való tájékoztatásról beszélgetett. JUGOSZLÁV—KOLUMBIAI MEGBESZÉLÉSEK TURBAY AYALA ELNÖKNEK ÁTADTÁK A FŐVÁROS ARANY EMLÉKPLAKETTJÉT Belgrádiból jelenti a Tanjug. Julio Cesar Turbay Ayala kolumbiai köztársasági elnök tegnap Belgrádban a rezidenciájában rendezett ünnepség keretében átvette Belgrád város arany emlékplakettjét. Fővárosunk legnagyobb kitüntetését Zivorad Kovacevic, Belgrád város képviselő-testületének elnöke nyújtotta át. Kijelentette, hogy Jugoszlávia rendkívüli figyelemmel kísérte Kolumbia érdeklődését az el nem kötelezettek találkozói iránt, amelyek közül némelyen a kolumbiai küldöttség is részt vett. Szerinte kétoldalú kapcsolataink abba a fázisba kerültek, amikor az együttműködés intenzív fejlődése várható minden téren. A kitüntetést megköszönve Ayala elnök kijelentette, hogy a két ország diplomáciai és egyéb kapcsolatainak bővítése volt úticélja. Szerinte látogatása sokban hozzájárul a két ország barátságának fejlődéséhez. Ayala elnök tegnap koszorút helyezett az Ismeretlen Katona sírjára és beírta nevét az emlékkönyvbe. A kolumbiai elnök tegnap délelőtt ellátogatott a Beograd mezőgazdasági kombinátba, őt és munkatársait a kovilovói gazdaságon a vezetőség köszöntötte. Ayala elnök megtekintette a tejfeldolgozó részlegeket, majd megtekintette a kombinát fejlődését bemutató filmet. A bonni kormány megszakította kapcsolatait a Somoza-rezsimmel Bonnból jelenti a Tanjug. Az NSZK megszakította politikai és gazdasági kapcsolatait a nicaraguai Somoza-rezsimmel. A nyugatnémet nagykövet már el is hagyta Managuát. A bonni kormány ezzel támogatja az amerikai államok szervezetének határozatát, amely szerint Somoza diktátor rezsimjét azonnal fel kell cserélni egy demokratikus kormánnyal. Az NSZK felfüggesztette gazdi'^sá®! se^áiyót éS visszavonta szakembereit Nicaraguából, ahol a nyugatnémet tőke komoly befektetéseket eszközölt az utóbbi években. Hazánkba érkezett a kubai államtanács alelnöke Belgrádiból jelenti a Tanjug. A JKSZ KB Elnökségének meghívására tegnap hazánkba érkezett dr. Carlos Rafael Rodriguez, a Kubai KP KB politikai bizottságának tagja, az államtanács alelnöke. A belgrádi repülőtéren a magas rangú vendéget dr. Alekszandar Grlicskov, a JKSZ KB Elnökségének tagja és munkatársai köszöntötték. Ivan Stambolić a román vegyiparügyi miniszternél Bukarestből jelenti a Tanjug. Ivan Stambolić, a Szerb Végrehajtó Tanácsának elnöke tegnap visszatért Bukarestbe. Kimerítő eszmecserét folytatott Florescu vegyipari miniszterrel. Miután megtekintette a bukaresti villamos berendezéseket előállító gyárat, zárómegbeszéléseket folytatott Virgil Trofinnal, a kormány alelnökével. Az este aláírták a megbeszélések eredményeit tartalmazó okmányt. A VÁROSKÖZI EGYÜTTMŰKÖDÉS JEGYÉBEN Bakui irülli Hítség Szarajevóban Hatnapos baráti látogatás után tegnap Szarajevóból hazautazott az Azerbajdzsáni Szovjet Szocialista Köztársaság küldöttsége. A bakui vendégek a városközi együttműködés programjának keretében megbeszéléseket folytattak Szarajevóban a képviselő-testületben, ellátogattak néhány munkaszervezetbe, amelyek termékeit a Szovjetunióba is szállítják, és megismerkedtek a környezetvédelmi program végrehajtásával, valamint a 14. téli olimpiai játékok előkészületeivel, amelyeket 1984-ban tartanak Szarajevóban. A bakui küldöttség látogatása alatt tartották meg a Baku Napjai elnevezésű művelődési szemlét. A bonni gazdasági körök elégedetlenek a tokiói megállapodásokkal A tokiói csúcsértekezletről hazatérve Schmidt nyugatnémet kancellár kijelentette, hogy nagyjából meg van elégedve a kompromisszumos megállapodással. Noha kijelentette, hogy nem kell aggódni a kőolaj árának növekedése miatt, a helyi sajtó szinte osztatlanul elégedetlenséggel és bírálattal ír a tokiói „gazdagok találkozójáról". Az NSZK ipari és gazdasági körei elégedetlenek a tokiói találkozó eredményeivel. A kőolaj árának növekedése nem lepett meg senkit, s az a vélemény alakult ki, hogy újabb inflációhullám várható, ami különösen a fejlődő országokat sújtja. Párizsban pozitívnak értékelik a petróleum behozatal korlátozásáról szóló megállapodást, de kevesen hisznek megvalósításában. Az az általános vélemény, hogy a válságon semmi sem változott. Érdekességként említsük meg, hogy a sajtó a felelősséget a fejlődő kőolaj kitermelő országokra hárítja. Brüsszelben „pozitív kompromisszumnak” találták a tokiói csúcsot. A nyugati országok egységes álláspontját hangsúlyozzák, a határozatot a leglényegesebbnek nevezik.