Magyar Ujság, 1874. október (8. évfolyam, 223-249. szám)

1874-10-02 / 224. szám

Annak idejében a 21-es bizottság munkálatára, e részben, megtettük észrevételeinket. A 21- es bizottság ide vonatkozó tervezetét mi rosznak ítéltük, s ha csak­ugyan ez alapon akarnak ismét javítgatni, majd a jövő fogja igazolni, hogy mennyire volt igazunk e tekin­tetben. Nem ismerjük még az értekezlet irányát, de az je­lezve van a 21-es bizottság munkálatával, melynek ter­vezetére még ápril­isban megjelent nézetünket, most időszerűnek tartjuk itt ismételni, s az értekező uraknak figyelmébe ajánlani. Hivatkozott czikkünk így szól: „ A 9-es albizottság munkálata következőleg írja kö­rül a főispán hatáskörét: „a főispán hivatása és teendői következő elvek alapján lennének körülírandók. A főis­pán az összes megyei önkormányzatnak ellenőre, az ál­lami érdekek képviselője, a megyei állandó választmány elnöke és a megyében exponált állami közegek feje le­gyen, mint ilyen a megye székhelyén lakjék állandóan, és ellenőre lévén az összes megyei önkormányzatnak, oly törvényhozási intézkedés teendő, hogy a főispánnak a megyéhez intézett kormányrendeletről mindenkor foly­tonos hivatalos tudomása legyen.“ Mit tesz ez, a­mi itt néhány sorban le van írva? annyit tesz , hogy minden megye székhelyén, a megyei kormányzás mellett, rendeztessék be még egy miniszteri hivatal is, melynek czíme leend: főispáni hivatal. Most centrális hiva van Buda-Pesten a belügyminisztériumnál, a­mi decentralisáltatni terveztetik a megyék székhe­lyére. Talán beolvasztva a teendőket az önkormányzat keretébe ? Épen nem. A centrálisért miniszteri hivatalok teendői, decentralisáltatnak ugyancsak miniszteri hiva­talok körébe, az egyes megyék székhelyén. Vegyük fel mindjárt példaképen a gyakorlati életre alkalmazva. A tervezet azt mondja, hogy a minisztérium körében megtakarítások éreztethessenek el, a miniszté­riumhoz felebbeztetni szokott közigazgatási ügyek szá­mát kell kevesbíteni úgy, hogy ezen felebbezések, bizo­nyos közeg rendszeresítésével ott a megyék székhelyén intéztessenek el. E czélból ajánlja a tervezet, az állandó választmány rendszeresítését, mely állandó választmány intézné el aztán a községektől, szolgabíráktól, alispántól, és az iskolaszéktől felebbezett ügyeket. Ezen állandó választmány elnöke lenne a főispán, ki egyszersmind feje a megyében exponált állami közegeknek,a mely köze­gek a közoktatás, adó és közlekedési ügyeket vezérlik, s melyek tisztán kormány­hivatalok. Az állandó választmány miként szervezéséről most nem szólunk, ez intézményt a tiszta önkormányzat kere­tében, mi is nélkülözhetlennek tartjuk. Szólunk most tisztán annak fejéről, főnökéről, mely a tervezet szerint a miniszter által kinevezett főispán. Ugyan mondja meg nekünk valaki, így szervezve az intézményt, lehet-e megtakarításról az állami kiadá­sok körében még csak szó is ? Mi még azt is feltételez­zük — a­mi aligha lehetséges, tekintve a teendőket — hogy az állandó választmány működtetése, nem igényel költséget, kivéve az előadókat, mely előadói állomás, külön rendszeresítendő az állandó választmányhoz, mi­után tekintve a munkakört, mindenki be fogja látni, hogy a megyei jegyzők, kik az alispán előadó, e feladat­nak is meglelni nem képesek, hacsak a megyékhez ehhez képest nem történik a jegyzők számának megállapítása, a­mi ismét már itt emeli a költség­többletet. Mondja meg valaki: váljon a főispáni hivatal, mi­után a főispán ily nagyfontosságú elnöki tisztség betöl­tésére van utalva, ezen felül még nemcsak „ellenőr“, hanem külön önálló főnök is,­­ nem igényel-e oly hiva­tali berendezést, mely vetekedik a megyei kormányzat hivatala berendezésével ? A nagyfontosságú állandó vá­lasztmány elnöke, a dolog természeténél fogva intézke­dik az ügyek kezeléséről, melyek elnöklete alatt látan­dók el. Hiszen csak ezen ügyek kezelése is, minden me­gyében egy önálló hivatalt tesznek szükségessé az elnök körében, a­ki a főispán, így itt, külön előadók, külön kezelő személyzet, egész apparátussal — rendezendők be. Mert a megye rendes kormányzatához tartozó tiszt­viselők is hivatalnokok, kiknek feje az alispán, csaknem működhetnek itt, képtelenek lévén két urnák szolgálni. Mindezeken felül, a főispán körében más hivatali apparátus is szervezendő, mint a megyében exponált ál­lami közegek főnöke rendelkezése alá, hogy azzal meg­felelhessen feladatának; de hogy ő, mint a megyei kor­mányzat „ellenőre“ is, kinek a megyéhez intézett min­den kormányrendelet megküldetik — eleget tehessen ezen kötelességének, ez irányban is ellátandó oly hiva­tali segédlettel, mely megfeleljen a feladat nagyságának. No most már maga elébe állíthatja kiki a tervezett főispáni hivatal képét, mely mivel sem áll hátrább a me­gyei közigazgatás központi kezelésénél, annak hivatali berendezésénél. Lesz status in statu. Két hivatali appa­ratus, egyik a megyei, másik a főispáni. Két főnök, egyik megyei, másik miniszteri, két parancsoló, két úr, két szék, melyek között a közönség ülve marad, száját tátva, hogy eddig egy hivatalnál végezték a mit majd így egyikben sem fognak végezni, csak a hivatalok száma szaporodott, még­pedig úgy, hogy a­mi eddig köz­pontosítva együtt volt kevesebb számmal, most minden megyében külön rendeztetett be — legalább is 50-szer nagyobb számmal. Hogy e tervezet, az önkormányzat szellemében mozogna, maguk a tervezők sem hihetik, legalább fel­­teszszük, hogy oly balga tévhitben nem lehetnek. Ha­nem, hogy ily intézményt, a megtakarítás szempont­jából javasolnak, azon nem győzünk eléggé bámulni. Ez alapon álló főispán, hivatalos berendezéssel, minden megye székhelyén évenként legalább 25—30 ezer irtot fog elnyelni. Tessék berendezni azt a hiva­talt, mely az előirt főispáni teendők elvégzéséhez szült­ MAGYAR ÚJSÁG 1974. OKTÓBER 2. Véges — mindjárt kitűnik, hogy számításunkban a mi­nimumnál járunk. De az, hogy költséget igényel, még semmi. Az anyagi kár mellett nagyobb az erkölcsi veszteség. Az önkormányzat lényege kijátszva, az önkormányzat ál­dása átokképen fog itt jelentkezni, midőn két főnök in­tézi egy helyen a kormányzást, gyarlóságaival együtt. Inkább maradjon központosítva az, a­mit a me­gyékben egyes kényurak, kormányhatalmasságok kezei közé óhajtanak lerakni. Olcsóbb is ez igy, de jobb is — s a mi a fő, nem mételyezik meg az úgy is mélyen alá­­hanyatlott közélet szellemét. Szederkényi Nándor. — A nemzetközi statistical congressus budapesti előkészítő bizottsága ma este a kereskedelmi miniszté­riumban Haynald Lajos érsek elnöklete alatt ülést tar­tott. Az ülésen Keleti Károly mint tanácsos részletes je­lentést tett a congressusi állandó bizottságnak közelebb Stockholmban tartott értekezletéről. Ez előterjesztés kapcsában Keleti fölemlítő, hogy az előkészítő bizottság­nak is kellene néhány kérdést fölvenni, s ő maga részé­ről a következő hármat ajánlja: A statistika és a föld­rajz határainak megállapítása. A közbenső áruforgalom statistikája. A statistikai magántevékenység szervesebb beosztása az átalános statiszikai tevékenységbe. E kér­désekhez többen hozzászólottak, míg végül abban tör­tént megállapodás, hogy az állandó bizottság üléséről szóló jelentés, valamint a most említett javaslatok kő­nyomatban osztassanak ki a tagok között, okt. 10-ig je­lentsék be a tagok az általuk még javaslandó kérdéseket s a bizottság okt. 15-én újabb ülést tartson, melyben mind e kérdéseket megvitatja. Ez volt a mai ülés legfőbb tárgya. — A hírhedt határőrvidéki erdőüzlet sorsáról, ter­jedelmesebb közlemények vannak előttünk. A consortium illetőleg az abban érdekelt három bank: az anglo-hun­­garián, a franco-magyar bank és a magyar földhitel rész­vény­társaság, mint a „N. P. J.“ írja, megegyeztek, hogy az üzletet, még a kincstár által követelt nehéz föltétel alatt is, t. i. az egész biztosítéki összeg elvesztése mel­lett föloszlatják, s ezt a mai nap Mollináry altábornagy tudtára adják, hogy ez által az október 1-én esedékes három milliónyi összeg fizetésétől megszabaduljanak. A szerződés értelmében egy részletfizetésnek nem pontos teljesítése az üzlet föloszlását vonja maga után, minek folytán a bankok az utolsó órában kénytelenek voltak e nehéz áldozatra elszánni magukat. Ez a consortium tag­jaira annyival érzékenyebben hat, amennyiben azok ifj. Pollák B. ellenzése folytán kénytelenek az erre eső vesz­teséget szintén viselni, s a­mennyiben a bankok, miután a kincstár vonakodott a szerződést valamennyi érdekelt fél írásbeli beleegyezése nélkül fölbontani, Pollák urnak teljes kártalanítását kényszerültek elhatározni. S hogy teljes legyen a kellemetlen meglepetések­nek sora, melyek az említett bankokat az utóbbi időben ismételve érték, a consortiumnak egyik, nem idevaló s csak másodsorban érdekelt tagja is tegnap délután til­takozást nyújtott be az üzlet föloszlatása ellen, melyben azzal fenyeget, hogy pert fog indítani az általa letett biztosítéki összeg visszaadatása iránt. A tiltakozás leg­főbb érve abból áll, hogy a svájczi consortiumnak, mely rövid idő előtt 2500 hold cserfaerdőt vett át, a határőr­vidéki erdőüzlettől más oldalról 200,000 frtnyi nyere­­mény­válság ajánltatott föl s hogy a consortiumhoz is előnyös ajánlatok nyújtanak be egyes részletek átvétele tárgyában, Pollák úr taktikájának ezen utánzása azon­ban valószínűleg nem fog sikerülni, miután az új tilta­kozó nem egyenesen érdekelt fél s így beleegyezése a szerződés fölbontásába a kincstár részéről nem is köt­tethetik ki. Ezen ügy egyszerűen per tárgyát fogja ké­pezni a bankok és a többi érdekeltek között. Azon veszteségi többlet fölosztása, mely Pollák úr kártalanítása folytán állott elő, a bankok perceptuális részesülése szerint fog történni, s így az anglo bankot fogja a legnagyobb quóta érni. Eltekintve az említett, s csak néhány százalékkal szereplő c­ég követelésétől, mely per útján lesz érvényesítendő, az összes veszteség, mely a consortiumot éri, 3.300,000 frt ezüst — 3.450,000 frt papír, 600,000 frt költség, 60,000 frt mint az igazgató kártalanítása, s 250,000 frt az előre eladott favágatásért fizetendő kárpótlás. Összesen tehát 4.360,000 frt, mely­ből 1.500,000 frt fogja terhelni az anglo-bankot és 1.200,000 frt a franko magyar bankot és a földhitel­részvény társulatot. A maradékot egy másik érdekelt tag fogja viselni. — Az idő jelei. A bécsi „Neue Fr. Presse“ mai száma, egy érzékeny czikket közöl Magyarország pénz­ügyi helyzete felett. Mintha krokodilos kön­yeket lát­nánk, a jó sógor szemeiben, midőn tettetett érzelgéssel beszél arról, hogy mennyire érdekükben áll az a bécsiek­nek, hogy Magyarország erős s életképes legyen. „A legjózanabb érdek­politika vezeti az osztrákokat azon óhajtásban , hogy Magyarország legyen erős!“ Természetesen, kutatja az ember, hogy mi az a különös érdek p­ol­i­ti­ka, mely a jó szomszédo­kat, ezen óhajtásukban verzérli. Elsorolja. Elég őszinte hozzá. „Az új quóta-viszony megállapítása, mindenek fe­lett tekintetbe veendő, hogy az jövőre méltányosabban szabályoztassék mint most van, az osztrák reforát, — folytatja a sógor 1867. évben, kényszerhelyzetben volt, midőn a quóta megállapittatott, s igy jön elfogadva, a 70 : 30 arány. Egy ily kényszer­helyzet, többé nem fo­roghat fenn. A méltányosság követelményénél fogva, az osztrák tartományok javára, kiigazításnak kell itt tör­ténni, hogy lehetséges legyen, a reál­uniót, üdvösnek s kívánatosnak tartani. Magyarország, ha G h­y c­z­y ter­vei sikerülnek, nem fog pénzügyi alárendeltséggel szembe állani Ausztriával, a quóta tárgyalás idejében, s ez javára fog n­nni úgy Magyarországnak, mint Ausztriá­nak, s igy a magyar pénzügy erősödése, közös ügy s érdek Ausztriával.“ stb. Körülbelül úgy beszél felőlünk a bécsi lap, mint a gazda, midőn hízóját nézegeti, s számolgatja hány fon­tot nyomhat, s mennyi hasznot fog majd súlyával hozni. Persze, érdekében áll, hogy mennél terjedelmesebb test­alkatot öltsön jószága, különben nagy hézagot fog ütni calkulusán ő soványsága. Szerinte erősödnie kell Magyarországnak, hogy még több quótát emeljen hátára. Ezért kívánja a „N. Fr. Presse“ az ország erősödését. Szép bizt ez ha istentől van. A „N. Fr. Presse“, csak akkor tartja üdvösnek a reál­uniót, ha mennél több terhet czipelhet Magyarország is. A maga szempontjából teljesen igaza van. De hát nekünk is meg van talán a saját szempontunk, mely szerint Magyarország nem azért létezik, hogy Ausztriának százados terhet, melyet ő emésztett fel — czipelje! Mi semmiképen sem tartjuk üdvösnek a reál­uniót. Czipelje kiki a saját terhét, s ne quótázzunk egymással, aztán hadd boldoguljon kiki úgy , mint tud. Ezt kellene mondani a „N. Fr. Presse“-nek is, nem pedig krokodilus könnyeket hullatni felettünk. — Jövő vasárnap kezdődnek meg a választások a román metropolita-választó congressusra, mely tudvale­vőleg e hó 28-ára van egybehiva. Erdély ugyanannyi képviselőt választ mint Magyarország, de még­is az er­délyi választások eredménye lesz az irányadó, mivelhogy a metropolita, mint nagyszebeni érsek, az erdélyi gö­rög-keleti román híveknek közvetlen feje s a többi egy­házkerület képviselőiről, a „P. Lt.“ szerint föl nem te­hető, hogy az erdélyi képviselőket majorisálják s a nagy­szebeni egyházkerületre oly főpásztort od­rogáljanak, akit az nem akar. Erdélyben pedig, mint nevezett lap­társunknak írják, Popea mellett csak Popasu karánse­­besi lelkésznek van kilátása a megválasztatásra s csak ezek tekinthetők komoly jelölteknek. — Az olasz kormány a „M. P.“ szerint — e na­pokban küldte meg a magyar kormánynak azon törvény egy példányát, mely az olasz parlament és senatus által i. é. június hóban az esküdtszéki intézmény körül föl­merült visszaélések meggátlása tárgyában alkottatott. E törvény olasz czíme: Legge sul ordinamento dei gi­­urati ed ai guidizi avanti le corti di assise. A bukaresti román fiatalság Thiershez egy felira­tot intézett, melyben, kissé elkésve, örömüket fejezik ki a franczia terület fölszabadítása fölött s Thiers iránti elismerésüknek adnak kifejezést. Az 1000 aláírással el­látott levélre Triers a következően válaszolt: ,,P­á­r i­s sept. 22. 1874. Uraim! Kaptam az érmet, melyet önök nekem küldeni szívesek voltak s szívből kö­szönetet mondok önöknek érte. A kiállott idők egyik legbecsesebb emléke gyanánt fogom megőrizni. Pályám végéhez közeledve s arra törekedve, hogy hazám jö­vője fölött megnyugvást találjak, szívesen fordítom te­kintetemet nem csak Francziaország, de mind­azon orszá­gok fiatalságára, melyek hivatva vannak arra, hogy ve­lünk jó barátságban éljenek és örömmel látom, hogy önöket ily jó szellem lelkesíti. A román fiatalság szor­galmas törekvő és Románia szabadsága és függetlensé­géért szenvedélyesen lelkesül. Éhez neki szerencsét kí­vánok, de szabadságot veszek magamnak a következő megjegyzések tételére: Szeressétek a szabadságot, de nem az egy napi szabadságot, melyet heves rázkódtatás árán érhetni el, hanem azt, mely a rend, kitartás és szakadatlan haladás­ból származik, mely egyedül tartós, mert csak egyedül az van megérdemelve. Szeressétek a függetlenséget, de ne feledjétek emellett soha, hogy úgy a nemzetek, mint egyesek csak az átalános jólétben találhatják fel jólé­tüket ; ennélfogva szeressétek a világ békéjét, mely oly drága, kiválólag azon népekre nézve, melyeknek függet­lensége még fiatal keletű, mert háborúban e független­ség egy sakkozástól függ. Legyetek egyetértők, csende­sek, szorgalmasak, vívjátok ki Európa tiszteletét, és ez lesz a legbiztosabb eszköz arra nézve, hogy megóvjá­tok függetlenségtöket és szabadságtokat. Bocsássanak meg, hogy akkor, midőn önök engem rokonszenveikről biztosítanak, tanácsokkal állok elő: ez azon emberek szerepköre, kik ismerik a világot s azt elhagyni készülnek. E tanácsokat adom önöknek, mint nemes nemzetük őszinte barátja, mely nemzet műveltsé­gét a rómaiaktól kapta s abban kereste örömét, hogy azt Francziaországban keresse. És helyesen teszik, hogy ott keresik, mert Francziaország, mely annyiszor volt szerencsés a borzasztó harczokban, hogy ez­úttal nem volt az, ez nem onnan van, hogy elvesztette volna régi tulajdonait, még mindig a földtőke egyik legfelvilágosul­tabb, legnemesebb, legvitézebb nemzete és mindig az lesz, hol az emberi tudást keresni fogják. Francziaor­szág szereti, becsüli önöket és én sietek önöknek meg­küldeni óhajait és reményeit. A. Thier­s:“ Spanyolország. Don Carlos nejét, mint egy távirat , jelenti, a franczia kormány Pauból kiutasította, s egy­szersmind elhatározta a pyrennei határ teljes elzárását a carlisták ellenében.

Next