Makói Ujság, 1939. június (5. évfolyam, 123-146. szám)

1939-06-01 / 123. szám

1939. június 1. HÍREK­ ­ Naptár. 1939 június 1. csütörtök. — Róm. kath.: Pamfil vt. — Protestáns: Pamfilius. Nap kel 4 óra 07 perckor, nyugszik 7 óra 48 perckor. Hel kel 07 óra 14 perckor, nyugszik 03 óra 49 perc­kor. Gyógyszertári szolgálat. Ezen a hé­ten a déli és éjjeli szolgálatot a Főtéren Istók-patikár­a és Újvároson Kiss-patikája tartja. I­fj . Várható időjárás a követ-­­­­­kező huszonnégy órára. Északkeleti szél, változó felhőzet, helyenkint eső, zivatar. A hőmér­séklet kissé emelkedik. — Nem kelt el még a Schreiber­­ház. Feltétlenül megbízhatónak vélt forrásból arról értesültünk, hogy a főtéri Schreiber-féle ház melyben több üzlethelyiség van, elkelt és emiatt időszerűvé vált az ott lévő üzletek áthelyezése. Mint olvasóink a lapunkban feladott hirdetésből is láthatják, a hír korai volt, az adás­vétel nem perfekt, sőt tovább árul­ják a házat, így a Kadiecz- és Pin­tér-féle üzletek áthelyezésére egye­lőre nem kerülhet sor. Vasárnap Stefánia gyűjtés.­ ­ A magas vérnyomás és a vér­­keringési zavarok kezelésénél reggel éhgyomorra egy kis pohár természe­tes „Ferenc József keserűvíz sok­szor nagyon jót tesz, mert a bél­működést csakhamar elrendezi, az emésztést előmozdítja, az anyagcse­rét felfrissíti és ezáltal igen kelle­mes közérzetet teremt. Kérdezze meg orvosát ! Szemüvegek Klein­latszerésznai — Vértől piros pünkösd, Newyork. A két pünkösdi ünnep alkalmával több mint 300 ember vesztette éle­tét az Egyesült Államokban közle­kedési baleset következtében. Kellemessé teszi otthonát, ha Szabó Ferivel festeti szobáját.­ ­ Gyomorsavas szellemi munká­soknál, eldugult neuraszténiás egyé­neknél és aranyeres betegeskedő embereknél reggelenként felkeléskor egy- egy kis pohár természetes „Ferenc József” keserűvíznek rendszerint igen jótékony hatása van. Kérdezze meg orvosát! Jó árakon 10 ló kelt el a mai lóvásáron. Ma délelőtt a méntelep udvarán lóvásárt tartottak, amelyre a gazdák 50 lovat vezettek fel. A lóvásárló bizottság, amely az egyik közeli nagybirtok részére vett lovakat, 10 lovat — 4—7 éves korút — válasz­tott ki s vett is meg 650—950 pengő közötti árakon. A bizottság tíz nap múlva veszi át a megvásá­rolt lovakat. Minden gazda könnyen hozzájuthat takarmány­búzához. (Budapesti tudósítónk telefonjelentése) A földmivelésügyi miniszter lehetővé akarja tenni, hogy a takarmányozási célokra felhasználható, úgynevezett eozinált búzához mindenki könnyen hozzájuthasson, ezért utasította a Futurát, hogy minden bizományosi helyen szolgáltasson ki ilyen búza a gazdáknak métermázsánként 15 pengős áron. Eszerint közel 400 helyen lehet az országban átvenni az eozinált búzát takarmányozási célokra. Azoknak a helyeknek a jegyzékét, ahol kapható lesz a takarmánybúza, a Futura megfelelő módon közzé fogja tenni. MAKÓI ÚJSÁG. A VÁLASZTÁS HUMORA. Aki szereti tanulmányozni a tö­megek és az egyének lélektanát, de illúziók nélkül, szinte tudományos tárgyilagossággal nézi a dolgok fo­­gását s az emberek viselkedését, sok értékes és érdekes tapasztalatot szerezhetett a most lezajlott válasz­ások során s még jól is mulatha­­ott a torz karikatúrán, melyet em­berek és tömegek viselkedésükkel nyújtottak. Mi csokorba kötöttünk néhány választási humor-virágszálat, de szándékosan úgy válogattuk ösz­­sze a csokrot, hogy kaktusz és sza­mártövis, egyszóval szúró és bántó virág ne kerüljön beléje, csak csupa derűs, ártatlan és jámbor eset. Nem vagyunk ugyanis cinikusok, min­den keserű tapasztalat ellenére de­rűsen látunk s jószívvel, megbo­csátó fölénnyel nézzük embertársa­ink kis hibáit és gyarló botlásait. Jóképű, egyszerű házaspár lép be a szavazó helyiségbe. Átesnek az igazolás formaságain, kézhez kap­ják a borítékokat és szavazó­lapo­kat s együtt indulnak a fülke felé. Rájuk szól azonban egy hivatalos „edény", azaz a kisbiró. — Hova mén kend, János bácsi ? — Hát ide ii, ebbe a kalickába a­z asszonnyal együtt. — Otthon lehet, de itt nem le­het asszonnyal együtt, merhogy a választás titkos ! Egy másik helyen sikerül a két fülkébe beterelni a ragaszkodó há­zaspárt. Kisvártatva azonban átkiált férjuram a fülkéből az asszonynak, hogy aszongya: — Aztán Róza te, a körösztöt a kik papíron a hármasba tödd! A fehéren meg a zeggyesbe! Merhogy fő a titkosság, nemde­­bár ? ... Egy nazarénus polgártárs minden kockába betette a keresztet s ezt irta keresztbe a szavazólapon: — Én a Krisztussal szavallok. Lukács IV. Mivel pedig az Urjézus nem volt jelölve se az egyénin, se a lajstro­mon, a szavalatot érvénytelenítették. Egy derék öreg magyar igy ma­gyarázta meg nekem a makói ős­­ellenzékiességet: — Itt magát, az Urjézust se vá­lasztanák meg, mert ha egyebet nem, hát azt hoznák fel ellene, hogy — zsidó eredetű. De ha maga a jóságos Atyauristen jönne le, azt se választanák meg, mert hogy neki tulajdonítják az egész eddigi „rend­szert", mármint a világrendszert s ellene szavalnának. Egy újvárosi szavazóval esett meg a kedves kis eset. Bemegy a sza­vazólapokkal a fülkébe, sokáig töp­reng ott, végre kijön, kezében a két szavazólappal s szól imigyen az el­nökhöz : — Itt négy is föl van írva, pedig én csak eggyre akarok szavalni ! Hát hogy tegyem ászt ? Az elnök szives szóval útbaiga­zítja : — Tegye, bátyámuram, a keresz­tet annak a feje fölé, akire rá akar szavazni. Megköszöni a magyar s vissza­vonul. Kisvártatva oszt nagy dia­dallal jön ki a fülkéből egy-egy ke­zében lobogtatva a szavazólapot. Mutatja az elnöknek s azt mondja: — Nahát, igy jó lessz ? . . . Egy másik helyen ugyancsak azzal jött ki a szavazó polgár a fülkéből , az elnök elé, hogy: — Na, itt van, elkészültem a sza­valással, de a borítékokkal mit csináljak ? A választás után a városházán be­szélgetnek az emberek. — Én csak arra vagyok most már kiváncsi, — mondja az egyik — hogy a jobb vagy a baloldalra megy át Szöllősi ? Mire megjegyzi egy másik, aki a patika áthelyezésére gondol. Szöllősi gyógyszertára ugyanis a városház során a jobboldalon van : — Én úgy gondolom, hogy ha ellenzékieskedik, nem engedik át a baloldalra, muszáj a jobboldalon maradnia — a patikával . . . Nick. Rendkívü­l közgyűlés a városnál. Dr. Szilágyi István h. polgármes­ter június 1-én délután fél 4 órára rendkívüli közgyűlésre hívta össze a városi képviselőtestület tagjait. A rendkívüli közgyűlés egyetlen tár­gya a bogárzói átkövezéshez való területi és költséghozzájárulás lesz. Rablógyilkosság. (Budapesti tudósítónk telefonjelentése) Az egyik bukovinai községben Man­­delovics kocsmároshoz betörtek is­meretlen tettesek, meggyilkolták a kocsmáros feleségét és 3 éves kis­leányát, őt magát pedig oly súlyo­san bántalmazták, hogy igen súlyos állapotban, haldokolva szállították kórházba. A rablógyilkosok szörnyű tettük után kirabolták a kocsmáros lakását. Lengyel tüntetés a német templomban. A német lapok beutheni jelentése szerint a pünkösdi ünnepek alatt Felső-Sziléziában több helyen meg­zavarták a katolikusok istentisztele­tét. A német jelentések szerint len­gyel részről indult ki az istentisz­teletek megzavarása. A kattowitzi székesegyházban nagyobb méreteket öltöttek a németellenes tüntetések. Az ünnepi főistentiszteletre érkező német katolikusokat lengyel hittest­véreik, akik előzőleg hallgattak mi­sét, fülsiketítő zajjal fogadták, úgy­hogy a német istentiszteletet nem lehetett megtartani. Pünkösd máso­dik napján a lengyel tüntetők meg­fenyegették a lengyel lelkészt, mert pünkösd hétfőjére is kitűzött egy német istentiszteletet. Románia is választ. Bukarest: Calinescu miniszterel­nök leiratban felszólította a köz­ igazgatási és rendőri hatóságokat, ügyeljenek a küszöbönálló válasz­tások alkalmából, hogy a szavazás mentes legyen minden befolyástól. A hatóságok feladata, hogy a rend és a nyugalom biztosítva legyen. Mihaescu mérnököt, volt paraszt­párti képviselőt, félévre internálták a fsiki koncentrációs táborba, mert lakóhelyén a szavazásra jogosulta­kat rá akarta venni, hogy tartózkod­janak a szavazástól. ________ SPORT Vasárnapi műsor. A tavaszi­ idény utolsó fordulójá­nak lejátszására kerül sor vasárnap, amikor is eldől a bajnokság és ki­esés kérdése. A forduló keretében az Mtk itthon, a Mák Kecskeméten játszik. A részletes műsor: Makó: Mtk—Keac, Mtk 11.—Keac 11. Mák 11.—Rákóczi. Kecskemét: Kac—Mák. Szeged : Vasutas—Sztk, Sylvánia—Sz. Máv. Szentes : Szte— Utc. Az Szte—Sz. Máv mérkőzést ismét elhalasztotta a két klub. A Olaszban meglepetést kel­tett a dolog, főleg a Sylvánia izgul az ügy miatt. Összeállították az olaszok elleni válogatott keretet. Dietz Károly szövetségi kapitány kedden este állította össze az ola­szok elleni válogatott labdarúgó ke­retet, amely a következő: Szabó, Boldizsár, Korányi, Kiss, Biró, Lázár, dr. Sárosi, Gyetvay, Polgár, Túrás, Dudás, Cseh, Balogh, Zsengellér, Kincses, Déri. Olaszországban is zuhog a zá­por s puszilt a vihar. Pünkösd hétfőn nagy vihar vo­nult végig Északolaszországban. Chioggiában a szélvihar egy vitor­­láshajót a mólóhoz vágott. A hajó elsüllyedt és legénységének több tagja életét vesztette. Egy másik ha­jót a vihar partradobott, legénysé­gének nyoma veszett. Azonkívül még tizenkét hajó partravetődött, azon­ban valamennyi hajó legénysége még idejekorán biztonságba helyezte magát. Ferrara környékén a szélvihar összerombolt egy épülőfélben lévő házat. Több asszonyt, aki a vihar elől a házba menekült, a beomló falak maguk alá temették. Négy asz­­szony súlyos sérülést szenvedett. Stockholm: A Skandináv félszige­ten hatalmas vihar vonult végig. A szél sebessége másodpercenként el­érte a 16 métert. A svéd-dán par­tok mentén 10 ember vízbe fulladt. Göteborg közelében egy vitorlás két fiatalemberrel felfordult.

Next