Magyar Élet, 1944. július (6. évfolyam, 146-171. szám)

1944-07-01 / 146. szám

gömbök 21—3000 méter magasság­,­ra szálltak­ fel? valószínűleg a V. 1. jel­en igyekeznek ily módon­ véde­lmezni.­­ 7 Londonból jelentik: A londoni­­­ sajtó egyre behatóbban foglalkozik­­a V. 1. délangliai támadásának ha­jtásáról A Daily Shoats figyelmez­teti az angol lakosságot, hogy tü­relmesen várják meg, míg a szö­vetségesek megtalálják a fegyver megfelelő ellenszerét. A lap sze­rint csak az őrült állíthatná, hogy a V. 1. hatósugarába eső délangliai területek nem szenvednek szörnyű módon­. (MTI) II A (Í­R A­S ÉLET Szombat, 1944. évi július hó 1.1 mmmmmmmmmmmmmmmmsa Charlsourfi kikötőjébe még nem tudnak befutni az angolszászok Berlinből jelentik: Az­ Interini­gek megakadályozták a nagyobb jelenti az inváziós arcvonalról: hadihajók közeledését. Hogy­ az es­ő Csütörtökön az­­esti ,órákban szö­­kő hullámgátnál a­­német állások vetséges partraszállító naszádok se­ elpusztultak-e, az még bizonytalan, lentek meg Cherbourg kikötője mert ezidőszerint nem lehet rádión előtt. A város tulajdonképpeni te­ érintkezni ezekkel az állásokkal ő­rületén kívül álló nehéz német ütem (MTI) Hivatalos létesítés a tegnap délelőtti berepülésről Budapestet és Kaposvárt bombázták az arsgo­­­­­r szászok A Magyar Távirati Iroda jelenti: Június 30-án a kora délelőtti órák­ban többszáz ellenséges gépből álló kötelék repült be déli határunkon az ország légterébe. A támadó két hulláma a Balaton felett gyülekezett és Nagybudapest ellen támadást hajtott végre. Az ellenséges gépek harmadik hullámát saját és szövetsé­ges vadászok még a dunántúli légi térben szétszórták és visszatérésre kényszerítették Az ellenség­ bom­báit az elhárító tűz hatása­ következé­tében Nagybudapest különböző te­­­rü­letére szórta le és azok nagy része lakatlan területre hullott. A táma­dó gépek visszarepü­lésének ideje alatt délről ellenséges felvevő va­dász kötelékek repültek be északi határaink felé, ahonnan eredmény nélkül tértek vissza, mert a felvenni szándékolt ellenséges kötelékek csak késő léptek be északi hatá­rainkon és így utóbbiak a saját tü­zérség és vadászok zavarása közben vadászkíséret nélkül repülték át lég­terünket. Eddig több ellenséges gép lelövését jelentették. A kár kivizs­gálása folyamatban van. Bécset is támadták tegnapelőtt angfellagási repülők Berlinből jelentik. Mint az In­­terinf értesül, június 30-án a regge­li órákban északamerikai bombázó­­kötelékek repültek be vadászvéde­lem kíséretében Ostmark fölé. A tá­madók a német légvédelmi­ erők el­szánt ellenállásába­ ütköztek. Bécs külső kerületeinek térségé­ben az előretörő amerikai terrorbom­bázók rendkívül tömör elhárító tűz­be kerültek. A berepülés és vissza­repül­és során a német és magyar­­vadászerők harc­­baszálltak az ellenséggel. A Duna térségen, valamint a magyar-német határterület fölött heves légiharcok fejlődtek ki.V. ■­ A cél: szabadságunk és biztonságunk megóvása Göbbels cikke a Das Reich-bau Berlinből jelentik. Göbbels dr. birodalmi miniszter a Reich leg­újabb számából abból a megállapí­tásból, indul ki, hogy Németország ellenségei totális háborús célokat tűztek ki maguk elé és ezért né­met részről is meg kell érteni, hogy Németország oldalán is totá­lis hadviselésre van szükség. Nyo­matékosan rámutat arra ezzel kap­csolatban, hogy a német nép túl­nyomó többsége ebben a háború­ban még többet is teljesít, mint amennyi a kötelessége. — Ellenségeink — írja Göb­bels dr. — mint né­pet és nem­zetet gyökeresen ki akarnak ir­tani minket, tervük szerint annyi sem maradna belőlünk, hogy a távoli jövőben sem támadhatna fel többé nemzeti és népi életünk. Egyáltalán nem frázis, ha azt mondjuk, hogy pusz­ta létünkért harcolunk. A miniszter hangsúlyozza az­után, hogy mostani háború a kultúra és a­­ civilizáció összeütközése a kez­detlegességgel. A számbeli túlsúly az ellenség ol­l­dalán van emberben és anyagban egyaránt. Ez annyit jelent, hogy német részről az ember- és anyag­­készleteket még észszerűbben kell felhasználni, mint eddig történt. Nehogy félreértsenek minket — jegyzi meg ezzel kapcsolatban — mi tekintjük legkevésbé háborús­­ életformáik egyszerűségét öncél­nak. Mi is csak célhozvezető esz­közt látunk benne. A cél azonban, amit ezzel követünk: szabadágunk, biztonságunk és nemzeti létünk megóvása, oly nagy és parancsoló, hogy az el­érését szolgáló egyetlen eszközt sem szabad megvetni. Mindnyá­jan tudjuk, hogy a német nép töb­bet tett és tesz ebben a háborúban a kötelességénél. Helyt állhattunk volna máskü­lönben az eddigi öt évben ellensé­geink egész világszövetségével szemben? Éppen ez a szövetkezés kényszerít bennünket azonban ar­ra, hogy felülmúljuk önmagunkat és erőfeszítéseinket oly mértékben fokozzuk, hogy kezeskednek a biz­­tos győzelemért. A totális háború kemény kö­vetelményeket támaszt mind­nyájunkkal szemben. Jellegét és hevességét abból a totális célból meríti, amelyet ellen­ségeink velünk szemben követnek. Ki vitathatná, hogy ez a cél feltét­len és nem ismer megegyezést. Nem kézenfekvő tehát, hogy le kell vonnunk ebből a következteté­seket s ugyanúgy feltétel és egyez­kedési lehetőség nélkül szembeszál­­lunk vele és védekezünk. Minél többen vagyunk hajlandók ma ad­ni, annál nagyobb lesz a jutalmunk holnap. Ajándékba semmit sem kapunk. Meg kell védeni a terményeket az ellenséges gyújtogatástól Faragó Elemér dr. városi fő­jegyző június 28-án az alábbi híre,­detményt adta ki: A 100.000/1944. B. M. sz. rende­let értelmében a mezőgazdasági terményeknek ellenséges légitáma­dás esetén tűztől való megóvása érdekében a következőképpen ren­delkezem : 1. Lábon álló, vagy learatott ter­ményben okozható tűzkár megelő­zése érdekében. 1. Vasút mentén a­ mezőgazdasá­gi termény vágását a vasúthoz legközelebb eső részén kell megkez­deni. Háború idején a lábon álló gabonát viaszérésben kell levágni. 2. A learatott terményt vasúti sínektől minél távolabb, kereszteket legalább 60 m., osztagokat legalább 100 m. távolságban kell összegyűj­teni és onnan minél előbb elhorda­ni. 3. Aratáskor köteles a vasútmen­­ti gazdaközönség a tarlót az ara­tók nyomán a sínektől számítva legalább 100 m. szélességben fel­­tisztítani (felgereblyézni) és az első kereszt­sortól 5—10 m. távol­ságban összefüggő védőszántást létesíteni. 4. Háború idején a lábon álló és learatott mezőgazdasági termények ellenséges gyújtogatás elleni foko­zottabb védelmére a városban a gazdaközönség bevonásával állandó tűzfigyelő és tűzoltókészültség szolgálatot kell tartani az aratási, behordási és cséplési munkálatok egész ideje alatt. A tűzfigyelő és tűzoltókészültsé­gi szolgálat megszervezésére a he­lyi mezőgazdák egyletét hívom fel. A szolgálatra beosztottak kioktatá­sára a hivatásos tűzoltóparancs­­nokságot utasítottam. Egyben felhívom a mezőgazda­­sági ingatlannal rendelkező lakos­ság figyelmét, hogy éjjeli berepü­lések után mezőgazdasági ingatla­nát a kora reggeli órákban saját érdekében keresse fel, kutassa ki és az esetleg ledobott ellenséges gyűjtőeszközöket (gyúj­tőlapok stb.) gondosan gyűjtse össze és a hivatásos tűzoltófőparancsnokság utasítása alapján semmisítse meg. 5. Háború idején a tűzveszély csökkentése céljából a mezőgazda­sági terményekből 10 keresztnél több ne legyen egy csoportban s az egyes keresztcsoportok között leg­alább 20 m. távolság legyen. A ke-­­resztek összerakása után a tarlót azonnal le kell buktatni. 6. A gazdaközönség a határban keletkező esetleges tüzek elfojtásá­ra alkalmas eszközöket (ásó, lapát, kapa, eke stb.) a határba mindig vigyen magával. II. Szálas mezőgazdasági termé­nyeknek belső területre hordása, cséplése és tartása: A város belterületére mezőgaz­dasági terményeket cséplés, vagy tartás céljából behordani tilos! Bel­területen az állatok etetése és ólmozása céljából csak egy hét szükségletet meg nem haladó szal­ma, vagy takarmány mennyiség tartható tűzbiztos helyen, vagy­­ tűzoltófőparancsnokság által elő­írt tűzbiztonsági szabályok betar­tása mellett. III. Szérű létesítése, tűzvédelmi in­­tézkedések a cséplésre: 1. Felhívom a gazdaközönség fi­gyelmét, hogy az ellenséges gyúj­tótámadások miatt kerülni kell I csoportos, nagyobb közös szérűn való cséplést. A cséplést megosz­tottan, több helyen és minél többet keresztből kell végezni. Egy közös szérűn legföljebb II gazda kalászos terménye helyezhe­tő el. A már létesített közös szérűjé újabb szérű csak 50 m. távolságon túl létesíthető. 2. A szérűk vasúttól és épületek,­től legalább 100 m. távolságra le­gyenek. Az asztagokat úgy kell el­­­ helyezni, hogy az uralkodó szél irányában szélességükkel, ne pe­dig hosszúsággal essenek. Az egyes asztagok közül legalább 4 m. utat kell biztosítani s az asztagok hos­­sza a 20 métert, szélessége a 8 mé­tert, magassága pedig a 6 métert nem haladhatja meg. Ezeket a tűz­távolságokat a gazdaközönség a saját érdekében növelje! Az asztagok környékét a fűtől és gaztól meg kell tisztítani. 4. A közös szérűt őriztetni kell. 5. Minden gazda köteles gondos­kodni, hogy szérűn behordás és cséplés alatt terményei mellett ál­landóan vízzel telt kád, vagy hor­­dó, legalább 2 vízzel telt veder és egy tűzhorog (csáklya) legyen. Közös szérűkön megfelelő számú­ takaróponyvát, ásót, kapát és ge­reblyét is kell készenlétben tarta­ni.­­ 6. Csépelni csak hajnali 3 órától este 21 óráig szabad. 7. Cséplésre csak olyan gőzgé­­pet vagy egyéb motort szabad­ használni, amit a hivatásos tűzől-j­tófőparancsnokság előzőleg meg­vizsgált és cséplésre alkalmasnak talált. 8. Minden cséplőgép mellett leg­alább 600 liter mennyiségű víz­készletet, legalább 1 drb. targon­ca fecskendőt, 3 drb. 16 mm nagy­ságú ponyvát, 3 vedret, 3 jó szik­racsapót és mentőszekrényt kell tartani, a fecskendő jókarban, tar­tálya pedig vízzel feltöltött legyen. 9. Honi légvédelmi készültség­ tartama alatt a cséplőgép környék­­én dolgozók számának megfelelő óvóárkot kell létesíteni. IV. Büntető rendelkezések. Hivatkozott a belügyminiszter rendelet és jelen hirdetményem előírásainak betartását a hivatásra tűzoltófőparancsnoksággal állan­dóan ellenőriztetem s mindazok ellen, akik a rendeletet megszegik, a büntető eljárást­­haladéktalanul­­ megindítom.. .

Next