Miskolczi Napló, 1902. július (2. évfolyam, 149-175. szám)

1902-07-01 / 149. szám

­ A bűnügy tárgyalására a po­zsonyi kir. tábla a pozsonyi kir. törvényszék biráiból delegált egy büntető tanácsot. A tárgyalás három napig tar­tott. A bíróság ötvenkilencz eset­ben beigazoltnak látta a hivatali sikkasztás bűntettét és ezért Mi­­narovits Rudolfot másfél évi börtönre ítélte. Nem esik messze az alma... Arad, junius 30. (Saját tud.­táv.) A közmondás, hogy „nem esik messze az alma a fájától“ Krivány János volt hírhedt adó­pénztárnok fiánál, Krivány László­nál beteljesült. Az apa, Krivány János óriási sikkasztásai révén az egész or­szágban hires lett, szinte foga­lom volt a „Krivány“ név és ha volt valahol nagyobb sikkaszt­ó, Kriványról nem mulasztották el megemlékezni. Az ifjú Krivány azonban kon­tár módra nem sikkasztott, ha­nem betörést követett el. Az apja, ezért a tettéért bi­zonyára kitagadná ... Az ifjú Krivány esetéről a kö­vetkezőt jelentik : Ma városunkba az a hír ér­kezett, hogy Krivány László, a sikkasztó gyámpénztáros tizen­­hatéves fia, Izsóp, baranya­­vármegyei községben feltörte a postamesternő vas­szekrényét, s a benne talált ékszerekkel és pénzel megszökött, azonban Pé­csett a rendőrség elfogta. A fiatal bűnös most az ügyész­ség börtönébe várja megérde­melt jutalmát. Freystädtler Flóra házas­sága. Budapest, június 30. (Saját tud.­táv.) Nemrég bejárta a la­pokat a hír, hogy báró Splényi Árpád elvált felesége, Frey­­städtler Flóra, Budapest város polgármesteréhez kérvényt nyúj­tott be aziránt, hogy sürgősen adják ki neki a házasságkötés­hez szükséges okmányokat. A polgármester teljesítette Frey­­städtler Flóra kérelmét és ma érkezik Párisból, az Agence Ha­vas útján a hír, hogy Nerimán khán bécsi perzsa nagykövet jegyet váltott Freystädtler Fló­rával, ki a mozlim hitre tért át. Páris-bécsi automobil-ver­seny. Bécs,* június 30. (Saját tud.­táv.) A páris-bécsi automobil­versenyen elsőnek érkezett Bécsbe Marczell Renault 2 óra 12 percz­­kor, másodiknak Zborowski 2­­ óra 42 perczkor, harmadiknak « Farm­an M. 2 óra 57 perczkor,­­ negyediknek Baras 3 óra 1­5 perczkor, hetediknek Forest báró, akinek gépe megsérült és egy bizottsági gép vontatta el a czél előtt. Ezt a versenyzőt kizárták. Összesen eddig (4 óra 30 perc­) 25 versenyző érkezett ide. Bal­eset nem történt. MISKOLCZI NAPLÓ Miskolcz, 1902. juiius 1. T­őzsdei árfolyamok. — Távirati tudósítás. — Gabona­tőzsde. Budapest, 1902. év junius hó 30-án. Búzában jó volt a kínálat. — A vé­­telkedv gyenge. Elkelt 8000 mm. 15—20 fill. olcsóbb árakon. Határidők IIVs árakor . Értéktőzsde. — Déli tőzsde zárlat. — Budapest, junius 30 Magyar Ker. Járadék 9790 — 98-30 K. Magyar hitelrészvény 697 50 — 698-— K. Osztrák hitelrészvény 674-75 — 675-25 K. Jelzálog-hitelbank ... 462------- 462-50 K. Rimamurányi----------510---------510-60 K. Osztrák államvasut... 702-75 — 703-25 K. Leszámítoló bank_481-—­ — 432-— K. — A vöröshajú, kis embert? — Azt. — Azt Morris Williamnek hivják. Ügyvéd s a lakást csak ideiglenesen használta, a­mig uj irodája elkészült. Tegnap elhurczolkodott. — Hol találhatnám meg? — Uj irodájában. Itt van a czime: King Edward­ Street 17, a Szent­ Pál templom mellett. Gyorsan útnak indultam s mikor a jelzett czimü házhoz értem, gummi­­czipő-gyárat találtam ott. Morris Wil­­liamről vagy Ross Duncanról egy lé­lek sem hallott ott semmit. — Mit tett azután ? — kérdezte Holmes. — Hazamentem és tanácsot kér­tem a segédemtől. De Spaulding sem tudott rajtam segíteni. Csak azt tudta mondani, hogy várjak , bizonyosan kapok majd valami levélbeli értesí­tést. De hát ez nem elégített ki, Hol­mes úr. Nem akartam csak úgy köny­­nyedén elveszteni jó állásomat, s mi­vel megtudtam, hogy ön oly szíves és szegény embereknek bajukban szí­vesen segít a tanácsával, hát eljöt­tem egyenesen önhöz. — Azt jól tette. Az ön története egészen sajátságos s én a legnagyobb gyönyörűséggel kísérlem meg majd kimagyarázni. Elbeszéléséből úgy lá­tom, hogy a dolognak sokkal komo­lyabb következményei lehetnek, mint az első pillantásra véljük. — Így is elég komoly! Hisz he­­tenkint 4 font sterlinget veszitek ! — válaszolt Wilson Jabez. — A­mi önt személy szerint illeti — válaszolt Holmes — önnek éppen nincs rá oka, hogy elégedetlen le­gyen ezzel a különös szövetséggel. (Folyt, köv.) Búza októberre ... _________7-58—69 Rozs­a --------- _. 6-35—36 Tengeri júliusra... _ .............. 5-12—13 . augusztusra ... ... 5­01—02 , 1903. évi májusra _. 511—12 Zab őszre............. ................... 5-78—79 Detektiv-történetek. 28. Angolból fordította : Lándor Tivadar. Végül a házigazdához mentem­, egy könyvelőhöz, a­ki a földszinten lakik s tudakozódtam nála, mi lett a Vöröshajúak Szövetségéből. — Azt válaszolta, hogy ilyenféle testületről soha sem hallott. Akkor azt kérdez­tem tőle, ki az a Ross Duncan. A név ismeretlen volt előtte. — A 4. ajtószám alatti urat gon­dolom. Kiadja a szerkesztőség, Árak verseny nélkül ! Czimemre tessék ügyelni Újonnan berendezett Met. Jónás L. rövid- és divatáru-üzlete Széchenyi-utcza 20. Friedman Samu-féle ház. Ajánlja mindennemű e szakmába vágó újdonságait, u. m.: blousok, csipkék, keztyük, naper­nyők,­­ gyermek­ruhák, joupponok, disz­selymek, paszományok, bélés és min­den rövidáru czikkeket. Nagy raktár férfi ing-, gallér- és nyakkendőkben. (zimtmr@ tesséH öjydtii!! s I R K ww ) Van szerencsém a nagyérdemű közönség becses figyelmét felhívni a nagykiterjedésű sírkő- és bútor-márvány üzletemre, amelyben fekete gránit, zöld szienit, zöld diorit, labrador, márvány, stb. sírkövek készülnek, úgy hogy bármely kereskedővel szemben 30—40 százalékkal olcsóbban adhatott, mivel saját ipartelepemen készülnek, amit remélem, hogy a tisztelt vevőközönség figyelembe is fog venni. Elvállalok továbbá ócska sírkövek újra átcsiszolását, ócska betűk kivésését és újra aranyozását, továbbá emléktáblák, úrasztalok, s mindenféle bútor márványokat, kávéházi, szálloda és szuk­­rázda berendezéseket, templomi szószékeket- mészár­széki pultokat, kandalókat, filrde-kádakat, fal-burkola­tokat mindenféle hazai és külföldi márványokból, a­mit a nagyérdemű vevőközönség becses figyelmébe ajánlva, maradtam kiváló tisztelettel KOROPCSÁK JÓZSEF márvány-bánya tulajdonos, sirke és bútor-márvány ipartelepe MISKOLCZON, Városház tér 18 szám. s I R i#IV . SZELÉNYI ÉB TáRSA KÖNYVNYOMDÁJA MISKOLCZON, Miskolczon ^H®5­ szám alatt, "9 Kubacska István ur vaskereskedésével szemben ===== Uraságoktól levetett ===== FÉRFI RUHÁK is használt butorok Vitelnél­ is eladatnak. Kívánatra vevő a helyszínen megjelenik. Salon- és frack-öltönyök kölcsön kaphatók. Ruhák tisztítását és javítását olcsón és pontosan eszközlöm, tisztelettel ROTHSTEIN JAKAB, bizományos. VASÚTI MENETREND Érvényes 1902. május 1-től. A vonatok indulása Miskolczról. cd S'"* cd NoUt A vonat Hová JS N 25 «O Dm neme l ___ SZ. V. Budapest 2 15 SZ. V. Kassa © 2 27gy- v.Budapest (jun. 15-től) •«—a2 39gy- v.Kassa (jun. 15-től) 2 42 SZ. V.Budapest -pa3 24sz. v.Ujhely, Debreczen 3 37sz. v.Bánréve gom. p. u. 3 45sz. V. Kassa ■4-a7 23t­v. sz.F.­Abony (uj vonat) o 6 29 V. V. Torna göm. p. u. 6 40sz. V.Fülek . . . . 9 38gy- v.Budapest 11 06 SZ. V.Fülek göm. p. u. Q 10 55gy-v.Ujhely 11 02gy-v. Kassa 12 45 V. V. Budapest P 1 02sz. V.Kassa -c 31 37 V. V. Torna göm. p. u. 1 54 SZ. V.Ujhely P 3 11 SZ. V.Budapest­­ 13 26 SZ. V. Fülek göm. p. u. 3 31sz y.Budapest­ 3 53 SZ. V.Debreczen 3 37sz. v.Fülek göm. p. u.­­ 6 02gy- v.Budapest cc6 30gy- v.Ujhely pq6 37gy- v.Kassa 6 57 SZ. V.Fülek göm. p. u. A vonatok érkezése Miskolczra. rt Si rt o Perez (1 A vonat nemeH onnan? 12 20 SZ. V.Kassa 12 30sz. v.Ujhely© 126 SZ. V. Budapest 158 SZ. V. Kassa *pq 217gy- v.Kassa (jun. 15-tól) 2­34gy- v.Budapest (jun. 15-től) 3— SZ. V.Budapest • 605 V. V. Budapest 632T. sz.vForró-Encs *p6­12T. sz.vSzerencs 725T. sz. vBánréve göm. p. u. © 759 V. V. Torna göm. p. u. — 916 SZ. V.Bánréve, Dobsina '© 925gy- v.Ujhely Q 931gy- v.Kassa 1043gy- v. Budapest 1227 SZ. V. Debreczen P 1232 SZ. V. Budapest 'CS 140 SZ. V. Fülek göm. p. u. ■*­1 133 SZ. V.Budapest P 2­56 SZ. V. Ujhely 316 SZ. V.Kassa '© 542 gy- v.Kassa Q 552 gy- v.Ujhely 550 SZ. V.Fülek göm. p. u. Ł 6­20 gy- v.Budapest 743 V. V. Torna göm. p. u. w 855 bhv. sz.F.­Abonyból(uj vonat) 1016 SZ. V. Fülek gömöri p. u.

Next