Miskolczi Napló, 1909. december (9. évfolyam, 274-298. szám)
1909-12-01 / 274. szám
Miskolcz, 1909. december 1. MISKOLCZI NAPLÓ utóbbi négy tanfolyamot végzők Bikeras vizsga letevésével államérvényes bizonyítványt nyernek. — Nem lesz olcsóbb a telefon. Magyarországon a telefondíjak igen magasak s ez nagy terhet ró ipari és kereskedelmi életünkre. Régi törekvése ezért ipari és kereskedelmi köreinknek, hogy leszállítsák a telefondíjakat. A kereskedelmi és iparkamarák nagy energiával sürgették a telefondíjak mérséklését, minthogy azonban a kereskedelmi miniszter leirata szerint a telefondíjakat az egész világra nézve egyöntetű alapon kell szabályozni, új díjszabást egyhamar nem várhatunk. — Képkiállítás a városházán. Hírt adtunk már arról, hogy Kálnássy Nelly urleány, festőművészei, Miskolczon képkiállítást rendez a saját műveiből. Mint értesülünk, a kiállítás ünnepélyes megnyitása folyó évi december hót én, szerdán délután 5 órakor lesz a városháza nagytermében. A fiatal művésznő fairagaszokon hívja meg a közönséget a kiállításra. A meghívó következőleg hangzik: ,Meghívó a miskolczi valláskülönbség nélküli szegény gyermekek felruházása javára rendezett, tombolával egybekötött jótékonycélú képkiállitásra a városháza tanácstermében. — Ünnepélyes megnyitás 1909. évi december 1én délután 5 órakor. Nyitva dr. 10—12, d. u. 3—7 óráig. Beléptidij 40 f, állandójegy 2 K, tombolajegy 50 f. Felülfizetések a jótékonycél érdekében köszönettel fogadtatnak és hirlapilag nyugtáztatnak A kiállítást saját festményeiből rendezi a kiállító Kálnássy Nelly. Külön meghívók nem bocsáttatnak ki.u — A luxus-ásványvizek megadóztatása. A luxus-ásványvizek magadóztatását régóta tervezik s hír szerint a pénzügyminisztériumban már el is készült a tervezet, amely szerint a luxus ásványvíz adója fiteranként két fillér lesz. Az ásványvízkereskedők mozgalmat akarnak indítani az új adónem ellen. — Fizetésképtelen posztókereskedő. . , Kereskedők Lapja“ Írja : Steiner Ferenc posztó- és bólésaru kereskedő üzletének egy éves fennállása után, 15 000 ív árut irtózással fizetésképtelenséget jelentett. Üzlete zárlat alatt áll. — Pótvásár Szikszón A kereskedelmi miniszter megengedte, hogy Szikszó községben a f. évi szept bő 5. és 6-ra esett, de elmaradt országos vásár helyett f. évi december hó 20-án pótvásár tartassék. — Népmozgalom. Az elmúlt hét folyamán Miskolczon született 12 fiú és 14 leány. Kihirdetett házasságom : Kente Péter és Szilágyi Terézia, Tóth Lajos és Geröcs Lídia, Roskó Ferenc és Juhász Matild. Megkötött házasságok : Herczog Miksa és Neumann Vilma, Szabó János és Rab Márton, Schvarcz Márton és Gyöngyi Lujza, Weiner Frigyes és Ternai Teréz, Ifj. Nagy József és Nagy Julia, Kundrák János és Tóth Borbála, Rácz Márton és Radics Irén, Emőd János és Lange Alice, Szabados József és Osztromek Margit. A hét halottai : Reid Ferencné, Garancz Mátyás, Pusztai Anna, Lerner Eisig, Csépes János, Román János, Kepics Veron, Grenczner Berta, Sterbinszky Géza, Ipi Gyula, Komáromi András, özv. Goldsmann Mórné, Furman János, Barton Györgyné, özv. Kovács Jánosné. — Elfogott tolvajbanda Az utóbbi hetekben több lopás és betörés történt a város területén. Nem múlt el nap, hogy a rendőrséghez feljelentések nem érkeztek volna lopásokról. A rendőrségnek az volt a gyanúja, hogy egy jól szervezett betörő banda fosztogatja a lakásokat. Legutóbb dr. Sándor Alfréd lakásába törtek be s onnan több száz korona értékű ruhanemüeket loptak el. E betörés után sikerült a tettesek nyomára jutni s kiderült, hogy a gyanú helyes volt, amennyiben ezt is, a régebbi betöréseket is ugyanaz a banda követte el A banda tagjainak egy része már a rendőrség kezében van. A többieknek sikerült a lopott tárgyak egy részével Budapestre szökni, de alapos a remény, hogy ezek is mielőbb kézre kerülnek. A lopásokról és a tolvajok elfogatásáról a rendőri sajtóiroda alábbi jelentést adta ki: A város területén az utóbbi időben elkövetett több rendbeli nagyobb lopások tetteseit mai napon a rendőrségnek sikerült kinyomozni. A tettesek közül kettőt le is tartóztattak, azonban a tolvaj szövetség többi három tagjának sikerült elmenekülni. Különösen az utolsó két három nap alatt jelentettek be a rendőrségnél nagyobb lopásokat, melyeket a tolvajok mind az esteli órákban, álkulcs segítségével követtek el olyankor, midőn a lakásban senki sem tartózkodott és majdnem mindenütt ruhaneműeket loptak, így Vidder Gizella lakásából 150 kor. Ilkovics Jakabnétól 150 korona értékű ruhaneműt és ezenkivül 360 korona értékű ezüst evőeszközt loptak el. Folyó hó 27 én este pedig dr. Sándor Alfréd orvos Belgrádutcai lakását törték fel és onnan körülbelül 500 korona értékű ruhaneműt és egy 300 koronás hegedűt tulajdonítottak el. A lopások elkövetésének deje és módja csakhamar felkeltette a rendőrség gyanúját, hogy az összes lopásokat egy jól szervezett tolvajbanda követi el. A lopott tárgyak leírását közölték a helybeli zálogházakkal, azzal az utasitással, hogy ha az ismertetett tárgyakhoz hasonlókat hoznak elzálogosítás végett, arról értesítsék a rendőrséget. Spiegel Jakab zálogháztulajdonoshoz tegnap délelőtt bement egy fiatal nő, aki ruhákat akart elzálogosítani. De a zálogháztulajdonos mindjárt fölismerte a ruhaneműeket, hogy azok dr. Sándor Alfrédtől valók és azonnal értesítette a rendőrséget. Erre megjelent a zálogházban Kiss Gyula rendőrbiztos, aki a gyanús nőt azonnal kihallgatta és megtudta, hogy Szarka Gizellának hívják s a Mátyás király utcában tartózkodik Sípos Jánosnénál, ahol kivüle még ott vannak kvártélyon 3 fiatalember, akikkel együtt jött Budapestről pár héttel ezelőtt. Elmondta, hogy a ruhaneműeket a három fiatalember lopta valamelyik este és neki adták át, hogy zálogosítsa el. Ezek alapján a nőt letartóztatták és Halász József detektív és Farkas rendőrbiztos elmentek a tolvajok lakására, ahol különféle álkulcsokat és nagymenynyiségű ruhaneműt találtak. A ruhaneműek között felismerték a dr. Sándor Alfrédtől, Widder Gizellától és Ilkovics Jakabnétól ellopott ruhákat. Itt azután érdekes fordulat állott be az egész ügyben. A jó madarak maguk jöttek a lépre. Amíg ugyanis a detektívek a különböző helyekről lopott holmikat hordatta össze, addig a tömeges betörések elkövetői közül ketten odajöttek a lakáshoz, de vesztükre. Egy kis leánynyal üzentek be, hogy jöjjön ki az asszony hozzájuk, de az asszony helyett a detektív jött ki. Erre a betörők rögtön futásnak eredtek. A detektív gyors elhatározással utánuk futott. A betörők kétfelé szaladtak és így a detektív csak az egyiket üldözhette, de azt azután nem is engedte elmenekülni. Izgalmas hajsza után a betörőt a járókelők segítségével a Kun József utcán sikerült elfogni. Bevitték a rendőrségre, ahol letartóztatták. Nyomban vallatóra fogták és hosszas tagadás után beismerte, hogy Durst Imrének hívják, foglalkozása lakatossegéd, de már két hónap óta munka nélkül van. Néhány hét előtt Blaha Antal betűszedővel, Horvát Béla volt urasági inassal és egy Szarka Gizella nevű leánynyal itt Miskolczon szövetkeztek Sipos László szabósegéddel és az összes betöréseket és lopásokat öten együtt követték el. A banda két tagja Horvát és Blaha néhány napnal ezelőtt Budapestre utaztak, hogy a lopott ezüstneműeket elzálogosítsák. A rendőrség azonnal értesítette a budapesti főkapitányságot, hogy az ott lévő betörőket tartóztassa le Az itt elfogottakat előzetes letartóztatásba helyezték. A vizsgálat folyamatban van. — Tolvaj a padláson. Nagy Albert Molnár utca 1. sz. alatti cselédje tegnap éjjel 11—12 óra között valami szokatlan zajt hallott a padlásról. A leány kiment az udvarra, hogy meggyőződjék a különös zaj okáról. A padföljáróhoz ment, melynek ajtaja föl volt nyitva s éppen akkor egy alak lépett ki rajta, hátán egy csomó ruhával, amelyet a padláson szedett össze A cseléd lármát csapott, azonban mire az udvarbeliek fölébredtek, a tolvaj eldobva a ruhaneműeket, a kerítésen át elmenekült. Másnap följelentették az esetet a rendőrségen, mely megindította a nyomozást. A Miskolczi „Uránia“ villamos Színház- A Rákóczy utcában, néhány lépésnyire a sötétkaputól, meleg fészekre tett szert a mozgófényképeket mutató Uránia színház. A város központján levő ezt a szórakozó helyet sűrtő tömegekben keresi fel a közönség és megelégedéssel fogadja a Pathé filmgyáros cél kitűnő életrajzait és mulatságos bohózatait. — Minden kép egy egy ragyogó szinti tárcacikk, amit úgy megszokunk, mint a napilapét és szükségletünkké válik, és az Uránia színház lakályos helyisége alkalmas mikent képez ezekhez az eleven újdonságokhoz. • Értesítés. Van szerencsénk Miskolcz város és vidéke igen tisztelt vevő közönségét értesíteni, hogy őszi bevásárlási utunkról visszatérve, úri divat és cipő üzletünket különös ízléses árakkal szereltük fel, melyeket október hó 1-től olcsó szabott árak mellett árusítjuk el. Egyidejűleg felhívjuk t. vevőink szíves figyelmét azon körülményre, hogy a múlt idényről visszamaradt, de még teljesen divatos árukat további intézkedésünkig gyári árban bocsájtjuk eladásra. Kérjük szíves pártfogását és vagyunk kiváló tisztelettel Ifj. Klein Testvérek. Telefonszám 209. X Karácsonyra szánt képek fölvételeit kérem mielőbb eszközöltetni, hogy azokat pontos időre elkészíthessem. Barna fényképész, Rosenberg Gyula és Testvére női divat , fehérnemű- és szőnyegáruházában a nagyszabású karácsonyi occasio kezdetét vette. A raktáron lévő összes legújabb női ruhakelmék, selymek, flanelek baroketek, mosóáruk, bársonyok, plüsckök, kész fehérneműek, zsebkendők, harisnyák, szőnyegek mélyen leszállított árban kerülnek eladásra. 1000 tdt. valódi, szepességi, legfinomabb damaazt szervéta éa 5000 méter maradék rumburgi vászon 40%-al gyári áron alul lesz árusítva december hó 31-ig. Óriási választék valódi persa- és szmirna szőnyegekből X A tisztaság az egészség előmozdítója, a tiszta fehérnemű az egészség fenntartója, azt pedig legszebben tisztítják Weisz Teréz fehérnemű mosó- és vegytisztító gyárában Miskolczon, Arany János u. 6. X fő kenyér- és süteményekről meggyőződni lehet a Kazinczy utcai kenyércsarnokban, hol fatalmák is olcsón kaphatók. X Csillárok, keveset használtak és újak, valamint villany- és gázépek A legolcsóbban beszerezhetők Weitzenhofer B. vízvezeték és csatornázási berend. vállalatnál. Miskolcz, Széchenyi u. 70., I. em. Nyelvtanfolyamok. Motto : Ahány nyelvet ismerünk, annyi népnek látunk lelkébe. Minden más híreszteléssel szemben tisztelettel értesíti következő nyelviskola vezetője minden eddigi, valamint jövendőbeli hallgatóit, hogy tekintettel tanítványai ragaszkodására The Gáspár School of modern languages (Világnyelvek iskolája), ezentúl is Miskolczon szándékozik működni. Nevezett intézet már három és fél évi helybeli fennállása óta a város szvne javát volt és van szerencsés hallgatói gyanánt tisztelni és reméli, hogy azt ezentúl még fokozottabb mértékben fogja tehetni. Támogatja e törekvésében először a helybeli magy. kir. áll. felsőkereskedelmi iskolában ez idei tanévben elért eredményet amit az iskola igazgatósága is készséggel fog igazolni. Másodszor a következő kedvező tandíjak és feltételekkel kívánja az érdeklődőket, általában elismert praktikus előadása hallgatóivá megnyerni. Német, francia, vagy angol, gyermekcsoportban, tandíj 1 iskolai évre, előre fizetve, 12-es, legfeljebb8 as csoportban 30 forint, 20-as csoportban..........................20 , tanulónként 20 forint 3 óra hetenkénti tanítás mellett. A tanidő az iskolák tantervéhez alkalmazkodik. II. Német, francia, vagy angol urak csoportjában. Tandíj 10 hóra 60 forint. Két-szerre is lefizethető. Részt vesznek 10-en, legalább 8-an. 3 s est A „MISKOLCZI HITELINTÉZET“ részvénytársaság kölcsönöket ad : értékpapírokra és bekebelezés feltételével ingatlanokra. Leszámítol: helyi valamint idegen váltókat. Hitelt nyújt: folyószámlás elszámolásra. Tesz és elad: mindennemű értékpapírokat és pénznemeket. Megbízásokat elfogad: a budapesti vagy bécsi tőzsdén eszközlendő értékpapírok vételére és eladására a legjutányosabb feltételekkel. 2