Miskolczi Napló, 1915. szeptember (15. évfolyam, 199-219. szám)

1915-09-01 / 199. szám

XI évfolyam Miskolcz, 1915. szeptember 1., szerda 199. (4157.) szám előfizetési Araki HA#t»n: Egész évre 16 kar. I VMfllére: Egész évre 20 kar. Fél évre 5 „ I Fél évre !• „ Negyed éve 4 „ I Negyed évre 5 „ Expu­zám ára 6 fillér.­­ Kapható minden hirlapalárusb­A.ál. POLITIKAI NAPILAP. Felek­» szerkesztő: HUBERTH JANOS Kiadólaptulajdonos: KLEIN ÉS LUDVIG4 Siarkaiitőiigi Kiadóhivatal i Hunyadi-utca 2-ik szám. Hunyadi-utca 2-ik szám. Telefon 315. Telefon 114. A lap .zeflemi részít­életS IeBztemények a szerketzti.éghez. »KfszeUaefe Hirdetések és felszólalások a ki­adóhivatal­hoz intézendők. A NAGY VÍZ fördékének adjunk a világrengető izgalmak idején egy, percet, egy g­ondolatot a sok millióból, ame­lyek minden érzését és figyelmét most a jövőért való gigászi küz­delem foglalja le magának. A ret­tentő vérözönben, amelyet emberi rosszaság és kapzsi vágyak zúdí­tották az emberiségre, adjunk egyetlen gondolatot a vízözönnek, amely harminchét évvel ezelőtt, 1878 augusztus 31-ének éjjelén rá­szakadt Miskolczra.­­ A város múltjának e szomorú emlékezetű epizódja talán még szomorúbbnak látszik ma, amikor a legnagyobb sebeket üti az emberiségen a nagy vérontás, a ránk erőszakolt háború. Álomban éltünk a nagy víz szomorú éjszakáján. Derült napról, tavaszi ragyogásról ál­modtunk talán, amikor a hegyek öle megnyílt és haragos harsogás­sal ömlöttek a pusztítás piszkos hullámai a városra. Viz alá te­metkezett itt akkor az élet és az esti öröm reggelre gyász és siral­mak sírjába feküdt. Ma, amikor az emlékezés visz­­szaveze­t a nagy viz katasztrófá­jához,­­borzalmas vérözön félbete­gében élünk. — Ismeretlen nagy, erők lökése vetette le a világot a nyugalmas építés útjáról és a béke álmát szétrombolva, üszköt és lángoló gyűlöletet hintett az alkotó vágyak, a megértés és sze­retet oltárai helyére. Amit akkor egyetlen éjszaka rombolt e váro­son, azt most már több mint egy esztendő öröknek látszó éjszakája végzi a világóra. — A vérözön hömpölygő hullámai mindig na­gyot, földet borítanak be, mintha sohasem akarn­a vége lenni a pusztulásnak, mintha kimeríthet­­len volna a fekete forrás, melyből a gonosz emberi indulatok táplál­koznak. Az emlékezés harangja meg­­kondul e napon minden évben, a­míg e város él és dolgozni tud. A mai harangszó mélyebb áhítatra, melegebb érzésekre tanít a múlté­nál. A magunk szomorú emléke­zetének e napján, szívünk fel­emelkedik a világot érintő nagy események átérzéséhez. És ez ér­zésből most sem a csüggedés su­gárzik, hanem az új munka, új al­kotások, új tettekre való készség, acélos akarata. Kiáltottuk már a sors sok megpróbáltatását, kiáll­­juk a mostanit is, amely már hozza a jutalmát erőink elszánt munkájának. A nagy vízözönből az uj Miskolcz nőtt ki, mint a ten­ger hullámaiból a sziklasziget. A nagy vérözönből az új Magyar­­ország emelkedik ki frissen, új lendülettel, új erényekkel. Az új és boldog Magyarországi Pinsk felé Üldözzük az oroszokat, Grodnót feladják. Budapest, augusztus 31. A sajtószállásról jelentik Az Estnek: Kobrin megszállása után folytatjuk az oro­szok üldözését Pinsk felé. Csapataink az orosz sereget két egymástól messze eső területre szakították. Kopenhága, aug. 31. Az orosz kormány értesítést küldött a semleges álla­mokhoz. Felvilágosítás képen kifejti az értesítés, hogy az orosz vereségeket nem kell súlyosan megítélni. Azt is kifejti, hogy nemsokára Grod­­nót feladják. A központi hatalmak győzelmi híreit be­csempészték Pétervárra, de az orosz seregek helyzete nem olyan rossz, mint amilyennek fel akarják tüntetni. Páris, aug. 31. A Matin szerint Grodnót az oroszok kiürítik. Sikereit az olaszok ellen. Budapest, aug. 31. Az Est jelenti: Innsbruckból táviratoz­zék. Csapatainknak sikerült az olaszokat a Stu­ssi hágónál a szorosból teljesen kiszorítani. Sikeres támadásunkkal a hágót uraló Skorbatt hegyet elfoglaltuk. Románia megtagadta Bulgáriának a muníció átszállítását, Budapest, aug. 31. Az Est jelentik: Lausanneból jelentik: Bulgária engedélyt kért Romániától, hogy Pozardsikon keresz­tül muníciót szállíthasson. Hosszas tárgyalások után Románia az engedélyt megtagadta. A kownói óriási hadi zsákmány. Berlin, augusztus 31. Az Est jelenti: Kownó várában a német csapatok óriási zsákmányt ejtettek. Rengeteg hadiszer, vadonatúj ágyuk, japán fegyverek, igen sok muníció, gépfegy­verek, egy egész automobil tábor és hetvenezer liter benzin jutott a várba bevonuló németek kezére. Megsebesült képviselő. Budapest, aug. 31. Az Est je­lenti: Tisza Kálmán képviselőt, a­ki a Böhm-Ermolli hadseregében a térdén megsebesült, ma Buda­pestre szállítják. Állapota nem súlyos. Reménytelen az entente helyzete a Dardanelláknál. Negyvenezer embert vesz­tettek legutóbb az angol­ok Budapest, aug. 31. Az Est je­lenti: A Vossische­ Zeitung írja: Galiipolinál a szövetségesek hely­zete reménytelen. Anafortánál és Ari-Burnunál a törökök állásai annyira ki vannak építve, hogy a legnagyobb túlerővel is szembe­­szállh­atnak. Az angolok vesztesé­gei a legutóbbi partraszállás óta negyvenezer emberen felül van. Az olasz külügyminiszter tárgyalásai a római szerb és román követekkel. Budapest, aug. 31. Az Esti Új­ság közli: Római jelentés szerint Sonnino olasz külügyminiszter hosszasan tárgyalt Risztics szerb és fízika római román követekkel, Parisilap­sz oroszok »'elleni terveinkről. Budapest, aug. 31. Az Est je­lenti : A párisi Le Journal írja: A központi hatalmak Moszkva és Pétervár elleni előnyomulását az őszi időjárás beállta megnehezíti. Valószínű tehát, hogy a központi hatalmak megelégszenek az eddi­gi eredményekkel. Szerbia ezen a héten nyújtja át válaszát az entente-nak. Budapest, aug. 31. Az Est­nek jelentik: Nisben a koronatanács után az entente diplomatái meg­jelentek Pasics miniszterelnök­nél, hogy megtudják tőle a koro­natanács eredményét. Pascis tu­datta a diplomatákkal, hogy­ e hé­ten átnyújtja a választ. Az eddigi hírek szerint Szerbia válasza békülékeny, engedékeny hangú lesz. Az orosz hadügyminiszter tavaszra jósolja a döntést. Budapest, aug. 31. Az Est je­lenti: Polivanov orosz hadügy­miniszter kijelentette, hogy Vil­­nánál valószínűleg nagyobb harc lesz. Döntést azonban tavasz előtt ne várjon senki. Harcok a bukovinai határon. Predeál, aug. 31. Négy nap óta az egész bukovinai fronton teljes csend uralkodik ugyan, a harcos felek repülői azonban folytono­san szemlélődnek. Nagyon sok­szor ezek a repülők a mi terüle­tünk felett is elszállnak, berepül­ve tíz kilométer mélységig is. Egyik éjjeli támadás alkalmá­val egy husz emberből álló orosz őrjáratnak sikerült elfoglalnia az osztrák-magyarok egyik gyengén megerősített állását a Toporauti erdő mellett. Ma reggel azonban egy ulánus különítmény elűzte az oroszokat. A harcban nyolc orosz katona és két osztrák-magyar uránus elesett. Románia nem szállít Szerbiának. Bukarest, augusztus 31. A ro­mán kormány rendeletére a con­­stantai fémgyár beszüntette a­­Szerbia által rendelt petróleum­­tartályok előállítását. Sikertelen kölcsöntárgyalá­­sok Románia és Franczia­­ország között. Predeal, aug. 31. A Steagiul je­lenti: Blank bankigazgatót a ro­mán kormány Párisba küldte, hogy előkészítsen egy­ 250 milliós pénzügyi tranzakciót. Pénzügyi körök tudomása szerint Blank tárgyalásai teljesen eredményte­lenek maradtak és misszióját be­fejezni nem tudva, visszaérkezett Bukarestbe.

Next