Miskolczi Napló, 1920. november (20. évfolyam, 253-276. szám)

1920-11-03 / 253. szám

2 A miskolczi uzsorabíróság ülnökei. (Saját tudósítónktól.) Közöltük a miskolczi uzsorabírósághoz a kereskedők közül kinevezett ülnö­kök névsorát. Az őstermeléssel foglalkozók közül kinevezett ülnö­kök névsora a következő: Mank Samu, Mank Pál, Pók­a Sándor, Wittner Kálmán, dr. Mészáros Jó­zsef, Vértessy Tivadar, Klein Sán­dor, Gröber Dezső, Kun Géza, László János, Kövér Antal, Hardi­csay Lajos, id. Csorba József, Csorba István, id. Bojtár István, Izsó János, Sonkoly János, Majo­ros János, Szath­máry János, ifj. Izsó István, Vadnay György, Tóth József, Beniczky Aladár, Dobozy Dániel, Bay Bertalan, Brázay László, id. Szathmáry Király Pá,­­Édes Antal, Farkas Olivér, dr. Kö­­rössy Dániel, Piacsek Béla, dr. Mank István, Mank András, Nosz­­ticzius Árpád, Sonntag Ferencz, Maschke Ferencz, Kun Géza, Vi­­zsolyi Kálmán. ] VISNYAI cég festészeti m­odern ipar- Ifi művészet SZÉCHENYI U. 02 már üzemben. Bel- és hü­lföldi praxis Gyászünnep­­a hősök temetőjében (Saját tudósítónktól.) Fényes katonai pompával áldozott tegnap, halottak ünnepén, a miskolczi helyőrség a világháborúban el­esett hősök em­lkének a Hősök te­metőjében. A koszorúkkal feldíszí­tett sírokon egy-egy szál gyertya égett jelképéül annak, hogy a ma­gyar szívekben, a nemzet történe­tében megszentelődött a hősök ne­ve, akik a magyarság szebb jö­vendőjéért, az ország jólétéért vért és életet áldoztak. Az ünnepé­s délután három óra­kor kezdődött­. Zechensm­ayer és Tavassy ezredesek vezetésével­­-megjelent a miskolczi tisztikar és minden fegyvernemből egy na­gyobb küldötség, élükön a miskol­czi gyalogezred zenekarával. Há­rom órakor érkezett meg kísére­tére, báró Nagy Pál altábornagy körletparancsnok, aki ellépett a katonaság sorfala előtt. A katonazenekar egyházi gyász­éneket játszott. Azután Páva Já­nos ezredlelkész mondott gondo­latokban gazdag, magas szárnya­lású beszédet azokról a hősökről, akik csak az ő életük föláldozásával engedték az ellenséget az ország határainak megrablására. Most könnykoszorúval á­dáz a katona­ság, a nem­et a vitézek emléké­nek. De a hősök emléke megihleti az utódok lelkét és ezek vissza fog­ják szerezni az ország ősi ha­tárait. A mélyhatású beszéd után a katonazenekar ismét gyászéne­ket játszott. Majd az ezredlelkész beszente­te a hősök simját. Az ün­nepség a Himnuszszal ér véget, a­melyet a katonaszenekar hozott el. Ezután a katonaság a körletpa­­rancsnok előtt elvonult. Az ünnepélyen a polgári közön­­­­ség is nagy számmal volt képvi­selve. MISKOLCZI NAPLÓ Korlátozták a vasúti teheráruforgalmat (Saját tudósítónktól.) A máv­ igazgatósága tegnap távirati ren­deletet kü­zött a miskolczi üzlet­vezetőségnek, amely­lyel néhány napra — november 2-től novem­ber 5-ig bezárólag — a minimum­ra szállította le a teherszá­lítást, úgy a teheráru, mint ,a gyorsáru­forgalomban. A távirat elrendeli, hogy a mai naptól kezdve csak tűzifát, szenet és csak a legfontosabb éle­misze­reket szállíthatja a vasút. Minden egyéb áru szállítása egyelőre tilt­va van. A tilalom kiterjed a darabáruk­ra és kocsirakományokra is, it a teheráru, mint a gyorsáru szál­lítási forgalomban. Az áruforgalmi korlátozás november 5-ig, pénte­kig bezárólag tart, amikor a te­­heráruforgalomban visszatér a no­vember 2-iki előtti á­lapot. A korlátozó rendelkezés oka ér­tesüléseink szerint valószínűleg az, hogy az egyes vonalakon nagy mennyiségű áru van felhalmozva, ame­lyek elszállítása a még na­gyobb árufeltorlódás kikerülése végett haladéktalanul szükségessé vált ítélet előtt a népbiztosok­ ­ (Budapest.) A népbiztosok bün­­pörének mai tárgyalásán Szladics Károly dr. egyetmi tanárt hallgat­ták ki. Ezután Végh Győző dr. ki­hal­gatása következett Utána még egy tanút hallgattak ki és ezzel a bizonyítási eljárás befejezést nyert. A tárgyalást holnap reggel 9 órakor folytatják. Véres összeütközések Írországban. (Budapest.) Az angol kormány és a sinnfeinek közt a corki pol­gármester temetésére fegyver­szünetféle jött létre, amely most úgy látszik, lejárt. Már­is újabb 14 támadásra került a sor, amely­ben a sinnfeinek hat rendőrt meg­öltek, tíz rendőrt pedig megsebe­sítettek. A rendőrség ellentáma­dásba ment át. Turregg, Terry, Crab­ler és Typerary városokból különösen heves összeütközések híre érkezik. (Hága.) Londoni jelentések sze­rint a corki polgármestert a la­kosság óriási részvéte mellett te­mették el. Három mértfö­d hosszú volt a ment, amely a koporsót ki­sérte. A román misszió vezetőjének merénylői a bíróság előtt (Budapest.) MTI. A budapesti hadosztálybíróság ma tárgyalta Dimitriu, a budapesti román misz­­szió vezetője ellen elkövetett me­rénylet ügyét. A vádlottak : T. Já­nos Sándor tartalékos hadnagy, Miskoczi László tartalékos had­nagy. A hadosztály bíróságot kép­viseli Hoffmann Géza ezredes, a tárgyalást pedig Apáthy Jenő had­bíró vezeti. A vádat Karsa László dr. hadbíró ügyész képviseli, a védelmet P. Nagy János látja el A tárgyalást 9 órakor nyitja meg Hoffmann ezredes. A vád­ottaka­t vezették elő, majd a tanukat bo­csátották be a terembe. Az ügyben Sipos Kamilló Gaál Sándor ál­lamtitkár Király Aladár nyugal­mazott főispán és mások szere­pelnek. A vádirat felolvasása után dr. Apáth Jenő őrnagy, tárgyalás­ve­zető megkezdte a vádlottakat, hogy bűnösöknek érzik e magukat ? — Mind a két vádlott nemmel felelt. Janossy elmondotta, hogy nagy megütközést keltettek bennük a Nagy­váradról más a románok ál­tal megszállott te­rületről érkező hí­rek, melyek az ott lakó magyarok szenvedéseiről s­zólottak. Mondta, hogy azért ment el a Melopolba, hogy egy tisztársukat meglá­ngas­­sák, de a portás azt mond­ta, hogy nem lakik ott. Erre én odaléptem a fü­léhez — mondta — és a táblát végig nézte­m. Ott találtam Papescu ne­vet. Ez eszembe jutatott egy nagy­váradi román katonatisztet, aki védtelen nőket és gyermekeket botoztatott meg. A vér fejembe­­szállt. Felrohantam az emeletre. Valami ellenállhatatlan kényszer hatása alatt. Beléptem a 9 es számú szobába, a külső ajtó nyitva volt, a belső nemsokára kinyiltott, és hálóköpenyben megjelent egy tipikus román kinézésű ember. Én azt kérdeztem tőle: „Kicsoda ön és mit keres itt, honnan jött, Nagy­váradról?“ Erre ő valamit románul mondott. A román szóra még job­ban elfogott a méreg. Németül mondtam neki: „Nem tüdőn ma­gyarul.“ Erre azt mondta nekem: „Pfuj magyar és be akart szaladni a szobába. Én az ajtó köze le­ttem a kezemet, három ujjamat be is csípte és a fájdalomtól még job­ban felinger­elve, öklö­mmel f­­ejé sújtottam és megütöttem a homlo­kát. Azu­án kihúztam kezemet az ajtónyitásból és ujjaimat szoron­gatva mentem lefelé. A tárgyalás folyik. Gazdasági zavarok Romániában. (Paris.) MTI. A Petit Journal Ro­­mania gazdasági nehézségetről ír A forgalmi eszközök válságai miatt a lakosság körében is nagy az elégületlenség. Ennek meg vannak a maga politikai visszahatásai. A liberális párt nem akarja elfogadni az idegen gazd­asági segítséget, amely Vajda szerint egyedüli or­vossága a mostani válságnak, csak azzal a feltétellel, ha a román igazgatás fennhatósága érintetlen marad. A gazdasági nacionalizmus azonban már a múlt években is nehézségeket okozott egyes szö­vetségesekkel szemben. Újdonság !! Újdonság 11 Békés minőségű bőrfesték­kel lesz ujra test­e min­den ridikül pénz, szivar, bankó stb. tárca, amely Ádám Géza bőrdiszmóáru készítőnél lesz javítva és alakítva, Széchenyi-u. M. Pigay-udvar. Szerda, november 3 HÍREK — Halottak napján a temetők felé te­relte az élők gondolatát az emlékezés és a kegyelet. Ha­ottak napján a megholta­ké volt minden kegyeletes érzésünk, a hozzánk közel ál­l megholtaké és azoké, akik messzi hantok alatt névtelenül por­ladnak. Gyertyát gyújtottunk, koszorút tettünk halottaink hantjára és fájt, hogy nincs hosszú karunk, amelylyel a névte­len százezrek szját hinthetnénk tele az emlékezés őszi, hófehér virágaival. De gondolatunk az övék volt s övék volt minden kegyeletes, sirő fájdalmunk: a gyász fájdalma. — Városi hír. Dr. Hodobay Sándor h. polgármester szabadságáról visszaérke­zett és hivatalát ma elfoglalta. — Hangverseny. A Miskolczi Művészek: Hermann Lajosné énekművésznő, Rákos Arná­d he­gedűművész és Eckerdt Laura zongoraművésznő 1920 november 6-iki a K­ir. kath. gimnáziumban tartandó hangversenyének óriási és brilliáns műsorát itt közöljük, a­melynek változatos és tartalmas volta már előre is igazi műélveze­tet igér. Műsor: I. Hände-Liszt: Sarabanda és Chaconne. Zongo­rán előadja: Eckerdt Laura. II. St. Saens 3-ik H-moll hegedűver­seny. Hegedűn előadja: Rákos Ar­nold. IIL Maillart Aimé: Nagy ária a Remete csengetyűjéből. Énekli: Hermann Lajosné úrnő. Szünet. IV. a) Liszt: Nocturne Lie­­bestraum; b) Dohnányi: Rapszó­dia. E­ladja: Eckerdt Laura. V. a) Mozart: Pamina áriája a Varázs­­fuvolából; b) Reger Max: Mária Wiegenlied; c) Massenet J.:­­Elé­gia. d) Donizetti: Cavarino a Linda c. operából. Énekli: Her­mann Lajosné. VI. a) Hollósy Kor­nél: A totó dal. (Kézirat.) b) Go­dard: Adagio patetique. c) Wie­­novszky: Scher­zo-Tarantello. d) Hubay A fonóban. Előadja: Rá­kos Arnold. Jegyek: Fodor Zoltán könyvkereskedésében kaphatók: 36, 24, 14, 9.60 és 7.20 korona. — Széchenyi László grófné milliós ado­mánya. (Budapest.) Az Országos Gyer­mekvédő Liga vasárnap délelőtt tartotta ez évi rendes közgyűlését a vármegye­­háza tanácstermében Széchenyi László gróf elnöklésével. Napirend előtt Edels­­heim Gyula gróf bejelentette Széchenyi Lászlóné grófnő kétrendbeli nagy ado­mányát, százezer dollárosat, 38 milió korona értékben, amelyet a Liga intéz­ményeinek fentartására és fejlesztésére szánt, továbbá bejelentette, hogy a gróf­nő hajót bérelt és ezen körülbelül húsz­ezer ládát hoznak még karácsony előtt Newyorkból, amelyeket amerikai magya­rok küldenek magyarországi hozzátar­tozóknak. Javasolta, hogy a közgyűlés jegyzőkönyvi köszönetet szavazzon a nemesszivü grófnénak és válassza meg őt a Liga örökös tiszteletbeli tagjává. — A vármegye alispánja az október 3-án elhalasztott mezőkövesdi országos vásár helyett november 28-ára pótvá­sárt engedélyezett — Halassy József kir kamarás, várme­gyei főispán ma délután tér vissza ti­­bolddarócz birtokáról. — Görgey László dr. vármegyei főjegyző ma Budapestre utaz k, ahol szabadságának bátralévő idejét fogja eltölteni A főjegyző szabad­sága november 12-ig ta­rt. a mai divat szerint akarja átalaku­lalni, úgy forduljon teljes bizalommal L&JOS •• LUKACS modern szűcsökhöz. Szemere­ utca 15.

Next