Miskolci Napló, 1925. július (25. évfolyam, 145-167. szám)
1925-07-01 / 145. szám
MISKOLCI XAK.LG Sarajevo, a világháború bölcsője is. „Bábeli népek“ között Bosznia területe 51,000 km 2 s a legutóbbi népszámlálás szerint kb. két millió lakossal birt. (Előbb 1895-ben: 1.700,001 lelket számlált) A főváros lakossága a Zsikéi katonai helyőrségi garnizonnal együtt 00 ezer lelket számlált. A lakosok túlnyomó része mohamedán, de vannnak még római kitabolikusok, szerb ortodoxok, evangélisták, izraeliták és szanyol zsidók is benne. ■ Idegtűi utazók, kirándulók, külföldi turisták bajosan tudnak eligazodni Sarajevóban, hacsak saját állami nyelvüket bírják. Egyes negyedeikben azonban magyar kolóniák is vannak. Legkönnyebben eligazodhatik az, aki a német nyelvet bírja, mert Boszniának kereskedelme ma jobbadán a német nyelvet használja. — Boszniában hasznos, ha az ember a tót, horvát, vagy a szerb nyelvet tudja. Boszniában, így Sarajevóban is a szerb-horvát nyelv használatos. Eddig a hatóságait hivatalos utón, német nyelven értekezték, a mohamedánok törökül, a spanyol zsidók pedig héberül. Sarajevóban mindenféle emberrel találkozhatunk. Ma már hivatalos nyelv a szerb nyelv, de még ma is a német és a bosnyák nyelv uralkodik benne. Napkeleti szokások Sarajevo város büszke címere: pajzsként a korona, melynek képe egy török vezér győzelmi felkarját vére tőrrel ábrázolja. Sarajevóban a középest ropni órarendszert, a mohamedán lakosok pedig keleti szokás szerint a keleti órarendszert használják. (Keleteurópai időszámítás szerint.) Szarajevóban a déli órajelt mindennap a várhegyről ágyuszóval allták tudtuk Idegeneket ez a különös városi szokás kissé meglepi. Sarajevo városában a tűzvészt is ágyúval jelzik: két lövés a Kastejen, három lövés a Miijacska jobbpartján, négy lövés pedig a Miijacska balpartján levő tűzesetet jelzi. A kilenc városból álló főváros Sarajevo kilenc városrészből , mint főkerületből és 125 török negyedből áll. (Maharasból.) I. Uj- Sarajevó. (Pályaudvar, három elágazással, villamos vasút, uj telkek, Mijicska-park, Kállay-promenád, Lager, múzeum, szerb temető.) II. Gorica. (Continentálszálló, Gaimison-spital, dohánygyár, Konak, város-park, bankok, Császárkorona-szálló, Konak-mecset. ) III. Bjelava. (Temetők, országos kórház, obszervatórium.) — IV. Kovácsi. V. Carsija. (Central- szálló, postahivatal, piac-tér, bazárok, Buchwald, kath. székesegyház, Európa hotel. Bég. Dzsámin., Rathhaus, Appel-tér.) VI. Castell. (Visegrád-kapu, török temető, vízesés, uszoda, Kecske-hid). — VII. Cobanja. (Spanyol temető, kaszárnyák, hadtestparancsnokság.) — Vili. Bistrik. (Kormányzó komik, sörgyár, távirdja hivatal, keleti vasút állomása.) — TX. Hrvatin. (Török temetők.) Sarajevóban jelenleg a jugoszláv pénzrendszer van forgalomban. Sarajevóban ma iss összesen 12 bank és váltóintézet működik. Az idegen utasokat a bosnyák fővárosban meghonosodott régi szokás szerint az Európa -szállónál — békében Olimütz Pascha — és a Central-kötélnél — talán még ma is a Micsla Barbaraies — bosanyák útiirányítók kalauzolják. (Rendszerint a városban, vagy a szépséges Ilidzse-fürdőre, ahol Ferenc Ferdinand is többször üdült, Eichenwald étkezőhöz, tölgyerdőhöz, Skakavci vízeséshez, Trebenicére, a Csolna kupa-hoz, Vasinhán-hoz, a Moszcsanicaa vízvezetékhez, Igmánira, Bjelosnicára, vagy Velika kupára.) Távolabbi útra ló is szerezhető.Sarajevóban szokás, hogy nyergelt lovon is kijárnak a hegyi kirándulásokra. A vezetőjutányosan keríti a lovaikat . Sarajevóban elsőrendű szállodák: az Európa és a Centrale. Másodrendű szállodái az Arany bárány, Császárkorona, Radetzkyszálló, Ankervszálló, Continentál, Excelsior, Gazi-szálló és az Imperiál-szálló. Éttermei: Európa, Central, Egylettház, Friedrich, Zöld-udvar, Excelsior. Kávéházai: Európa, Central Abházia, Hoff-udvar, Excellsior, Lohuer, Tábory,a híres török Bendbass és a Hundgartm-kaffe. Sarajevo kávéházaiban — békében — magyar cigányzene mindig vett található, de taanbimi és guztica-zeneker is játszott. Elsőrendű cukrászdái és elitszórakozó helyei: Egger (Rudolf-gasse) és Szabó (Csemelusa-utca). Érdekes szerepet játszott utóbb 1914-ben Sarajevóban a Vlesnicsféte cukrászda a Dnmuria-ulicán. Ferenc Ferdinánd trónörökösünk gyilkosa Princip, ide járt és itt osztotta ki a bombákat . . . Ez egy pálmavirágos balkáni szép cukrászda, elzárt hátsó résijében a vérengző szerb diákok „Szabadszerelem clubja“ volt... Rathaus, a „halálpalota ”. Sara javának, a bosnyákok örök városának mindig két polgármestere volt. Az államrendőrség a Ratrhaus mellett, a főtörvényszék itélőhely pedig a Konak-paltotóval szemben székelt. A bosnyák tartománygyűlések az ezerszinü, tüneményes szépségű ,,‘bwl ál-paot á bai ! “, a Ra than sbani békében is mindig viharosak voltai»». A tudományi számvevőszék kezelte a pénzügyeket. A Sarajevói országos kormány száborában a mérsékelt szerbek ellen mindig voltak támadások. Az utolsó években, Rohonyi bukása után, Mandics Miklós dr. lett a bosnyák tartomány főnökhelyettese. Mandics előbb még Ferenc Ferdinándnak is bizalmasa volt, de később cserben hagyott bennünket. Legmonumentálisabb palota Sarajevióban az ezerablakos Rathaus. E bizarr stilis „halál-palotánál“ ünnepelték Ferenc Ferdinándot két perced a merénylet előtt... Tóth Kálmán nyos módosításokat tartalmaz. Így például vidéki városokat látogató oly két/műiparosok, akik úgy az üzemben, mint a piacokon és vásárokon kizárólag saját termelvényeiket árusítják a jövőben az egész forgalmuk után a telephelyükön fogják az általános forgalmi adót leróni. Ennek a vidéki vásárokon való igazolására a pénzügyigazgatóságtól arcképes igazolványt kötelesek váltani. Az érdekeltek arcképeiket július 14-ig név, foglalkozás, pontos lakcím, megye jelölésével — a városi forgalmiadóhivatalnál adják be. Mindaddig azonban, míg az átalányozás meg nem történik, az adózók az általános forgalmi adót az eddigi szabályok szerint tartoznak leróni. Nem vonatkozik e rendelet a mészárosokra, akik a vágóhídon rójják le a forgalmi adójukat, valamint a nagyobb kereskedelmi vállalatokra, amelyek készpénzfizetési engedéllyel rendelkeznek, szabályszerű könyveket vezetnek és terjedelmük természeténél fogva átaányoztatók. A Sarajevo* Pathaus 3 Június 4-én lép életbe a megreformált forgalmi adó Az ujjonnan átalányozottak, átalányozásig a régi rendszer szerint fize^„^^dójukat . A kézműiparosok kivetésszerű átalányt fognak fizetni Miskolc, június 30 (A Miskolci Nisfó munkatársától.) Az osztrák fázisú adórendszer egyelőre elodázódott. Helyette az átalányozási rendszert terjesztették ki, amely — mint köztudomású — kétféle lehet : egyezségi és kényszeralapon kirótt. Egyezségi alapon való átalányozásnak csak az adózó kérelme esetén van helye. Nem kérhet egyezségi átalányozást azonban az olyan adózó, aki a rendelet értelmében kivetésszerű átalányozás szabályai alá esik. Megengedhető az egyezségi átalányozás útján való adóztatás a kisebb terjedelmű vállalatoknál, melyeknek a teendőit a vállalkozó kizárólag a családtagjainak segítségével, bérfizetés mellett alkalmazott segédmunkaerők nélkül látja el. Megengedhető az egyezség útján való átalányozás akkor is, ha az adózó — esetleg családtagjainak a vállalatban való működése alkalmatlan voltánál fogva — bérfizetés mellett működő alkalmazottat tart, akik a forgalmi adónak szabályszerű lerovása esetében szükséges könyvek és feljegyzések vezetésével megfelelő képzettséggel vagy képességgel nem bírnak, maga az adózó pedig erre valamilyen oknál fogva nem kötelezhető és külön könyvelő szakértő alkalmazása az adózóra aránytalanul nagy megterhelést jelentene. (Kisebb fűszerkereskedők, korcsmárosok, dohányzási kellékek árusítói.) Megengedhető az egyezségi átalányozás útján való adóztatás általában mindazoknál az adózóknál is, akik a forgalmi adót kizárólag munkateljesítmény után tartoznak leróni és külön rendelet az adó más után való lerovásáról nem intézkedik, idetartoznak az összes szellemi foglalkozásúak, magánmérnökök, állatorvosok, ügynökök, alkuszok, szülésznők stb. (orvosokra, ügyvédekre ez a rendelet nem vonatkozik, mivel ezek már 1925. évre átalányozva vannak.) Mindazon adózók tehát, akik a fentiek szerint egyezségi átalányozás útján való adózásra jogosultak, szándékukat, hogy forgalmi adójukat átalányöszszegben óhajtják leróni, a városi adóhivatalnál 1925 július 4-ig bélyegtelen folyamodványban jelentsék be. Mindaddig azonban, míg velük az egyezséget meg nem kötik és az egyezségről határozatot nem kapnak, fogalmi adójukat az eddigi módon tartoznak leróni. Az átalányozás másik módja kivetésszer. Kivetésszerű átalányozásnak van helye a rendeletben foglalt részletes szabályok szerint kézmműiparosoknál, általában kisebb fuvarosoknál, piaci és vásári árusoknál, vándorkereskedőknél és kisebb szatócsoknál. A rendelet az eddigiektől eltérően egyes foglalkozási ágiaknál bíró Értesítem a n. é.közönséget és a nagyérdemű megrendelőimet, hogy vízvezeték s csatornázási berendező vállalatomat Széchenyi utca 23. sz. (Weidlich-palota mellett) alá helyeztem át. Továbbra is kérve szíves pártfogást, tisztelettel Telefon 994 HEVESY ALAJOS Szerda, 1925 július hó 1. Már csak rövid ideig vásárolhat olcsón ékszer, óra és einskieinieket Weiszlovits Samu ékszerüzletében mely cég 30 évi fennállása után pár hét múlva teljesen megszűnik Miskolc, Széchenyi utca 31. sz. Telefon 25. szám ZSOLDOS magántanfolyam Budapest, VII., Dohány u. 84. Telefon 1. 124-47. Az ország legrégibb és legismertebb előkészítő intézete. A legjobb sikerrel készít elő középiskolai magánvizsgákra, érettségire vidékieket is. Készletfizetési kedvezmény. Teljes anyagi felelősség. Gerhardt cipői elegánsak tartósak kényelmesek Zsák, ponyva napellenzők jutatlen kendergyártmányok Princz Jakabnál Miskolc, Buzatér 5. Telefon 911 Zsák- és ponyvakölcsönzés ~W~ Elsőrangú URADALMI tej, tejeskávé kimérve és poharankint kapható „ff A R R Y“ bodega kávémérésben. Kossuth u. 1.