Miskolci Napló, 1925. július (25. évfolyam, 145-167. szám)

1925-07-01 / 145. szám

MISKOLCI XAK.LG Sarajevo, a világháború bölcsője is. „Bábeli népek“ között Bosznia területe 51,000 km­ 2 s a legutóbbi népszámlálás szerint kb. két millió lakossal birt.­­ (Előbb 1895-ben: 1.700,00­1 lelket számlált­) A főváros lakossága a Zsikéi kato­nai helyőrségi garnizonnal együtt 00 ezer lelket számlált. A lakosok túlnyomó része mohamedán, de vannnak még római kitabolikusok, szerb ortodoxok, evangélisták, iz­raeliták és s­zanyol zsidók is benne. ■ Idegtűi utazók, kirándulók, kül­földi turisták bajosan tudnak el­igazodni Sarajevóban, hacsak sa­ját ál­lami n­yelvüket bírják. Egyes negyedeikben azonban m­agyar ko­lóniák is­ vannak. Legkönnyebben el­igazodhat­ik az, aki a német nyel­vet bírja, mert Boszniának keres­kedelme ma jobbadán a német nyelvet használja. — Boszniában hasznos, ha az ember a tót, h­orvát, vagy a szerb nyelvet tudja. Boszniában, így Sarajevóban is a szerb-horvát nyelv használatos. Eddig a hatóságait hivatalos utón, német nyelven értekezték, a moha­medánok törökül, a spanyol zsidók pedig héberül. Sarajevóban mindenféle ember­rel találkozhatunk. Ma már hiva­talos nyelv a szerb nyelv, de még ma is a német és a bosnyák nyelv uralkodik benne. Napkeleti szokások Sarajevo város büszke címere: pajzsként a korona, melynek képe egy török vezér győzelmi felkar­ját vére­ tőrrel ábrázolja. Sarajevóban a középest ropni óra­­rendszert, a mohamedán lakosok pedig keleti szokás szerint a keleti óra­rendszert használják. (Kelet­európai időszámítás szerint.) Szarajevóban a déli órajelt min­dennap a várhegyről ágyuszóval allták tudtuk Idegeneket ez a külö­nös városi szokás kissé meglepi. Sarajevo városában a tűzvészt is ágyúval jelzik: két lövés a Kaste­jen, három lövés a Miijacska jobb­­partján, négy lövés pedig a Mii­jacska balpartján levő tűzesetet jelzi. A kilenc városból álló főváros Sarajevo kilenc városrészből , mint főkerületből és 125 török ne­gyedből áll. (Maharasból.) I. Uj- Sarajevó. (Pályaudvar, három el­­ágazá­ssal, villamos vasút, uj tel­kek, M­i­­­jicska-par­k, Kállay-pro­­m­enád, Lager, múzeum, szerb te­mető.) II. Goric­a. (Continentál­­szálló, Gaimison-spital, dohány­gyár, Konak, város-park, bankok, Császárkorona­-szálló, Konak-me­cset. ) III. Bjelava. (Temetők, or­szágos kórház, obszervatórium.) — IV. Kovácsi. V. Carsija. (Centra­l- száll­ó, posta­hivatal, piac-tér, ba­zárok, Buchwald, ka­th. székesegy­­ház, Európa hotel. Bég. Dzsámin., Rathhaus, Appel-tér.) VI. Castell. (Vis­egrád-kapu, török temető, víz­esés, uszoda, Kecske-hid). — VII. Cobanja. (Spanyol temető, kaszár­nyák, hadtestparancsnokság.) — Vili. Bistrik. (Kormányzó komik, sörgyár, távirdja hivatal, keleti vasút állomása.) — TX. Hrvatin. (Török temetők.) Sarajevóban jelenleg a jugo­szláv pénzrendszer van forgalom­ban. Sarajevóban ma iss összesen 12 bank és váltóintézet működik. Az idegen utasokat a bosnyák fő­városban meghonosodott régi szo­kás szerint az Európa -szállónál — békében Olimütz Pascha — és a Central-kötélnél — talán még­ ma is a Micsla Barbaraies — bosanyák útiirányítók kalauzolják. (Rendsze­rint a városban, vagy a szépséges Ilidzse-fürdőre, ahol Ferenc Fer­dinand is többször üdült, Eichen­wald étkezőhöz, tölgyerdőhöz, Ska­­kavci vízeséshez, Trebenicére, a Csolna kupa-hoz, Vasin­hán-hoz, a Moszcsanicaa vízvezetékhez, Ig­­mánira, Bjelosnicára, vagy Velika kupá­ra.) Távolabbi útra ló is sze­rezhető.­­­­Sarajevóban szokás, hogy nyergelt lovon is kijárnak a hegyi kirándulásokra. A vezető­­ju­tányosan keríti a lovaikat . Sarajevóban elsőrendű szállo­dák: az Európa és a Centrale. Má­sodrendű szállodái az Arany bá­rány, Császárkorona, Radetzky­­szálló, Ankervszálló, Continentál, Excelsior, Gazi-száll­ó és az Impe­­riál-szálló. Éttermei: Európa, Central, Egy­­letthá­z, Friedrich, Zöld-udvar, Ex­celsior. Kávéházai: Európa, Central Ab­házia, Hoff-udvar, Excell­sior, Loh­uer, Tábory,­a híres török Bend­­bass és a Hundgartm-kaffe. Sarajevo kávéházaiban — béké­ben — magyar cigányzene mindig vett található, de taanbimi és guz­­tica-zeneker is játszott. Elsőrendű cukrászdái és elitszó­rakozó helyei: Egger (Rudolf-gas­­se) és Szabó (Csemelusa-utca). Érdekes szerepet játszott utóbb 1914-ben Sarajevóban a Vlesnics­­féte­ cukrászda a D­nmuria-ulicán. Ferenc Ferdinánd trónörökö­sünk gyilkosa Princip, ide járt és itt osztotta ki a bom­bákat . . . Ez egy pálma­virágos balkáni szép cukrászda, elzárt hátsó résijé­ben a vérengző szerb diákok „Sza­badszerelem club­ja“ volt... Rathaus, a „h­alálpalota ”.­­ Sara javának, a bosnyákok örök városának mindig két polgármes­tere volt. Az államrendőrség a Ratrhaus mellett, a főtörvényszék­­­ itélőhely pedig a Konak-paltotó­val szemben székelt. A bosnyák tartomány­gyűlések az ezerszinü, tüneményes szépségű ,,‘bwl ál-pa­­­ot á bai ! “, a R­a than sba­ni békében is mindig viharosak vol­tai»». A t­u­­domán­y­i szám­vevőszék kezelte a p­énzü­gyeket. A Sarajevói orszá­gos kormány száborában a mérsékelt szerbek ellen mindig voltak támadások. Az utolsó évek­ben, Rohonyi bukása után, Man­­dics Miklós dr. lett a bosnyák tar­tomány főnökhelyettese. Mandics előbb még Ferenc Ferdinándna­k is bizalmasa volt, de később cserben hagyott bennünket. Legm­onumentálisabb palota Sa­­rajeviób­an az ezerablakos Rathaus. E bizarr­ stilis „halál-palotánál“ ünnepelték Ferenc Ferdinándot két perced a merénylet előtt... Tóth Kálmán nyos módosításokat tartalmaz. Így például vidéki városokat látogató oly két/­műiparosok, akik úgy az üzemben, mint a piacokon és vá­sárokon kizárólag saját termel­vé­nyeiket árusítják a jövőben az egész forgalmuk után a telephe­lyükön fogják az általános forgal­mi adót leróni. Ennek a vidéki vá­sárokon való igazolására a pénz­­ügyigazgatóságtól arcképes igazol­ványt kötelesek váltani. Az érde­keltek arcképeiket július 14-ig név, foglalkozás, pontos lakcím, megye jelölésével — a városi for­galmiadóhivatalnál adják be. Mindaddig azonban, míg az áta­lányozás meg nem történik, az adózók az általános forgalmi adót az eddigi szabályok szerint tartoznak leróni. Nem vonatkozik e rendelet a mészárosokra, akik a vágóhídon rójják le a forgalmi adójukat, va­lamint a nagyobb kereskedelmi vállalatokra, amelyek készpénzfize­tési engedéllyel rendelkeznek, sza­bályszerű könyveket vezetnek és terjedelmük természeténél fogva áta­­­án­yoztatók. A Sarajevo* Pathaus 3 Június 4-én lép életbe a megreformált forgalmi adó Az ujjonnan átalányozottak, átalányozásig a régi rendszer szerint fize­­^„^^dójukat . A kézműiparosok kivetésszerű átalányt fognak fizetni Miskolc, június 30 (A Miskolci N­is­fó munkatársá­tól.) Az osztrák fázisú adórendszer egyelőre elodázódott. Helyette az átalányozási rendszert terjesztet­ték ki, amely — mint köztudomású — kétféle lehet : egyezségi és kény­szeralapon kirótt. Egyezségi ala­pon való átalányozásnak csak az adózó kérelme esetén van helye. Nem kérhet egyezségi átalá­nyozást azonban az olyan adó­zó, aki a rendelet értelmében kivetésszerű átalányozás szabá­lyai alá esik. Megengedhető az egyezségi áta­lányozás útján való adóztatás a ki­sebb terjedelmű vállalatoknál, me­lyeknek a teendőit a vállalkozó ki­zárólag a családtagjainak segítsé­gével, bérfizetés mellett alkalma­zott segédmunkaerők nélkül látja el. Megengedhető az egyezség útján való átalányozás akkor is, ha az adózó — esetleg családtagjainak a vállalatban való működése alkal­matlan voltánál fogva — bérfize­tés mellett működő alkalmazottat tart, akik a forgalmi adónak sza­bályszerű lerovása esetében szük­séges könyvek és feljegyzések ve­zetésével megfelelő képzettséggel vagy képességgel nem bírnak, ma­ga az adózó pedig erre valamilyen oknál fogva nem kötelezhető és kü­lön könyvelő szakértő alkalmazása az adózóra aránytalanul nagy meg­terhelést jelentene. (Kisebb fűszer­­kereskedők, korcsmárosok, dohány­zási kellékek árusítói.) Megengedhető az egyezségi áta­lányozás útján való adóztatás álta­lában mindazoknál az adózóknál is, akik a forgalmi adót kizárólag munkateljesítmény után tartoz­nak leróni és külön rendelet az adó más után való lerovásáról nem intézkedik, idetartoznak az összes szellemi fog­lalkozásúak, magánmérnökök, ál­latorvosok, ügynökök, alkuszok, szülésznők stb. (orvosokra, ügyvé­dekre ez a rendelet nem vonatko­zik, mivel ezek már 1925. évre áta­­lányozva vannak.) Mindazon adózók tehát, akik a fentiek szerint egyezségi átalá­nyozás útján való adózásra jogo­sultak, szándékukat, hogy forgalmi adójukat átalányösz­­szegben óhajtják leróni, a váro­si adóhivatalnál 1925 július 4-ig bélyegtelen folyamodványban jelentsék be. Mindaddig azonban, míg velük az egyezséget meg nem kötik és az egyezségről határozatot nem kap­nak, fogalmi adójukat az eddigi módon tartoznak leróni. Az átalányozás másik módja ki­vetésszer. Kivetésszerű átalányozásnak van helye a rendeletben foglalt részletes szabályok szerint kéz­­mm­űiparosoknál, általában kisebb fuvarosoknál, pi­aci és vásári árusoknál, vándorke­reskedőknél és kisebb szatócsoknál. A rendelet az eddigiektől eltérően egyes foglalkozási ágiaknál bíró­ ­ Értesítem a n. é.­közönséget és a nagyérdemű megrendelőimet, hogy vízvezeték s csatornázási berendező vállalatomat Széchenyi­ utca 23. sz. (Weidlich-palota mellett) alá helyeztem át. Továbbra is kérve szíves pártfogást, tisztelettel Telefon 9­94 HEVESY ALAJOS Szerda, 1925 július hó 1. Már csak rövid ideig vásárolhat olcsón ékszer,­­ óra és einskieinieket Weiszlovits Samu ékszerüzletében mely cég 30 évi fenn­­állása után pár hét múlva teljesen megszűnik Miskolc, Széchen­yi­ utca 31. sz. Telefon 25. szám ZSOLDOS magántanfolyam Budapest, VII., Dohány u. 84. Telefon 1. 124-47. Az ország legrégibb és legismertebb elő­készítő intézete. A legjobb sikerrel készít elő középiskolai magánvizsgákra, érettségire vidékieket is. Készletfizetési kedvezmény. Teljes anyagi felelősség. Gerhardt cipői elegánsak tartósak kényelmesek Zsák, ponyva napellenzők jutat­len kendergyártmányok Princz Jakabnál Miskolc, Buzatér 5. Telefon 911 Zsák- és ponyvakölcsönzés ~W~ Elsőrangú URADALMI tej, tejeskávé kimérve és poharankint kapható „ff A R R Y“ bodega kávémérésben. Kossuth­ u. 1.

Next