Muskátli - Magyar Kézimunka Ujság, 1933 (2. évfolyam, 4-10. szám - 3. évfolyam, 1-3. szám)

1933. január / 4. szám

­_____________________________________________ _ BOLDOG ÚJESZTENDŐT í­ rd idő a mai. Ilyenkor azt, aki a meg­szo­kott jókívánatokkal kö­szönt, — fanyar kézlegyintéssel fogadják. — Boldog újesztendőt hirdetni, kívánni ebben a sivár éjszakában — a magyar számára — szinte gúnynak tetszik. Pedig a «Muskátli» nem gúnyból teszi. Szíve szerint kívánja és telj­es hittel hiszi, hogy min­den kedves olvasójára jobb jövő derül. A mi lapunknak halkszavú, mélyérzésű, finomlelkű közönsége van. S annyi nagy szo­morúságon ment már keresztül, hogy azt gon­dolja — nem is remélhet. Beleássa magát szép emlékeibe. Az egész szép visszaálmodás még mosolyt sem csal az ajkára, az egész álom egy alig észrevehető mozdulatban jut kifejezésre: megsimogat egy régi kézimunkát.Talán ifjúkori reményeinek megértő titoktartója, boldog ide­jének néma meghitt tanúja ez a munkadarab.­­ Éppen ennek a közönségnek akarjuk egy­­ üde tűzpiros muskátli vir­ág­gal eszébe juttatni az örök megújuló életet. — A pincékben félre­tett muskátlik még alusznak. De az éltető nap sugarai új életre keltik a száraznak látszó szárakat, megjelenik a kis új rügy s megörven­dezteti a tavasztváró, virágkedvelő szemlélőt. A mi Muskátlink is a pincébe rakott magyar értékeket lobogtatja meg a virradatra vágyó magyar élet tavaszán. A pince sötétjéből elő­szedi, megtörölgeti a néphímzésnek ezer da­rabját és rá akarja eszméltetni honleányainkat a néphímzés kincseinek megcsodálására. A csodálkozásnál eltörpül a profán jelen és kinyílik a szív. — Az a szív is, amelyik már nem hitt, — amelyik már nem hitte, hogy céljai is lehetnek... Pedig milyen hatalmas gondolat apostolává szegődni egy nemzetközi értelemben is nagy magyar érték napfényrehozatalának. Lehet-e szebb feladata mélyérzésű nőnek, mint megismertetni és megszerettetni minden­kivel a hamisítatlan néphímzés művészi kin­cseit. Van-e alkalmasabb fegyver a nő kezé­ben, mint ezzel szolgálni a feltámadást. Kívánok tehát munkás, boldog új esztendőt olvasóinknak, munkatársainknak, hogy legyen kedvük — hitük — velünk együtt e nagy ügy elszánt és hű katonáiként harcolni! SPOLARICH:­­ Kalotaszegi «írásos» dísz.

Next