Nemzet, 1886. augusztus (5. évfolyam, 1408-1438. szám)

1886-08-01 / 1408. szám

Mint értesülünk a bizottság egyes tagjai közt eleinte nézeteltérések voltak ugyan arra nézve, hogy az előkészítő tanfolyam mennyiben fog valódi szüksé­get pótolni ? Hosszabb vita után azonban oly meg­állapodások jöttek létre, melyek ez irányban minden kétséget kizárni alkalmasak. A fősúlyt ugyanis ez alkalommal a bizottság azon már fentebb említett elvnek gyakorlati keresztülvitelére fektette, hogy a tanfolyam az üzletgyakornokok jelenlegi kiképzésnek és vizsgázásának módjával szerves kapcsolatba ho­zassák ; erre nézve megállapíttatott, hogy a tan­folyam vizsgáinak, illetőleg a vizsga­bizonyítványoknak kötelező joghatály biztosíttassék oly irányban, hogy: 1. jövőre a vasúti forgalmi szolgálatra csak oly egyének alkalmaztassanak, kik a tanfolyam vizsgáló bizottságától kielégítő bizonyítványt nyertek; 2. a tanfolyam vizsgázottjaitól a forgalmi, távirdai és kereskedelmi szolgálatra nézve további szakvizsgákat a vasutak ne követelhessenek,­­kivéve azon netalán eltérő határozmányokat, melyek egyik vagy másik vasútnál rendszeresítve vannak, hanem az illető vizsgázottak csakis bizonyos meghatározott idő és felügyelet alatt teendő szolgálattételre szorít­­tassanak, végre­­, hogy már csak a Budapesten nem iskoláz­ható szegényebb sorsú ifjak érdeke szempontjából is ne legyen kizárva az, miszerint az egyes állomásokon előkészülő üzletgyakornokok — úgyszólván mint rendkívüli hallgatók — a tanfolyam vizsgáló bizott­sága előtt vizsgatételre bocsáttathassanak, az eddig szokásban volt szakvizsgák elejtése folytán csak­is az által fogván erre képesíttetni, hogy a vasúti szolgá­latba tettleg beléphessenek. Megállapíttatott továbbá, hogy a vizsgák ne csak Budapesten tartassanak, hanem a vonalak men­tére is küldessenek ki vizsgáló bizottságok s e tekin­tetben különös tekintet fordittassék azon vasutakra, melyek üzleti gyakornokai vétetnek vizsga alá. Egyéb részleteken kivül megállapittatott végre hogy a tanfolyam felügyelete és administratiója egy felügyelő bizottságra ruháztassék, mely a miniszté­rium államtitkárának vezetése alatt a közlekedési és culturminisztérium küldöttségeiből részes vasutak továbbá a vasúti felügyelőség és a kereskedelmi aca­démia egy-egy küldöttjéből alakulna. A tanfolyam 10 hónapra lett megállapítva és pedig a délutáni órákra, hogy a már alkalmazásban levőknek is mód nyuttassék a látogatásra, tanhelyisé­­gek valószínüleg a tud. egyetemen fognak rendelkezé­sére bocsáttatni. A tanfolyam költségeihez a közleke­dési minisztérium a budgetbe felveendő összeggel fog hozzájárulni, a többi költséget pedig a részes vasutak kilométer arányban viselnék. A szervezési szabályzat kidolgozására egy albi­zottság küldetett ki, mely remélhetőleg még augusz­tus hó közepéig elő fogja terjesztetni munkálatát. A megállapodások lényege ezek szerint az, hogy a vasút forgalmi szolgálatra való mi­nősítés autoritatív alapokra fog fektettetni, amennyi­ben az ü­zletgyakornokok kiképzése és minősítése az egyes vasutakról a közlekedési minisztérium közvet­len vezetése alatt a vasutak összességére ruháztatik át, mi mellett azonban az egyes vasutak különleges viszonyai és jogköre is kellő figyelembe vétetnek. Már rég éreztetett annak szüksége, hogy a köz­lekedési minisztérium az irányadó magánvasúti kö­rökkel is közvetlenebb contactusba lépjen az eddigi­nél és kétségtelen, hogy az előkészítő vasúti iskolá­nak imént jelzett szervezése és irányban is üd­vös hatással lesz. Fő előnye azonban és pe­dig úgy a vasutakra, mint a nagy­közönségre nézve abban fog állani, hogy a kormány az eddiginél sokkal nagyobb mértékben fog osztozni azon felelőségben, mely a forgalmi tisztviselők kiké­­pezésével jár, éppen azért remélhető, hogy úgy a vas­utak, mint azon társadalmi osztályok is, melyek ifjai előtt a közlekedési minisztérium a vasúti tért meg­nyitni kívánja, ezen irányban továbbra is támogatás­ban fogják részesíteni a közlekedésügyi miniszté­riumot. Mindenesetre az előkészítő vasúti tanfolyam, ha az a fentebb előadott módon lesz szervezve, fon­t a férfiú, a tündöklő férfiú most itt tengete meg­tört életét, elhagyatva, megfosztva testi erő, a költő sasszárnyaitól, mindentől, még a reménytől is, melyet jóslólag ígért magának és nemzetének. Itt szenvedte a szabadság­harcz után a honfibánatot, mely majd oly nagy volt mint az ő nagy lelke. Boldoggá tett bennünket azon kis derű, mely megjelenésünkkel a magasztos homlokon fölcsillám­­lott. Egressy Gábort régibb idő óta nagyon kedvelte. Kedélye kissé fölmelegült s kérdezősködni kezde a fővárosról, több ismert hazafiról, az irodalom megin­dult kis mozgalmairól, Jókairól, ki akkor az irodalom vezető csillaga volt. Érdekkel tudakozódott az ifjabb évekről, színházról, társadalmi életről. Feledhetetlen napot töltöttünk a nagy ember, fenkölt szellemű család­anya és kedves három gyermekk körében; s boldo­gok valánk úti társammal, hogy a beteges, bánatos nagy embernek könyebbé tettük néhány óráját; de még boldogabbá tett bennünket azon meglepő ígérete, hogy legközelebb Pesten meglátogat, s meghívásomra vendégem lesz. Néhány nap múlva nálam volt, és én a legbol­dogabb fiatal embernek éreztem magamat széles Ma­gyarországon. De mily fájdalmat okozott mindnyájunknak, hogy nagy vendégünk már akkor nagyon beteges ál­lapotban volt; az alig ötvenöt éves férfiú teljesen megtört n agg ember vala már. Lakásom találkozó központjává jön sok jele­sünknek, kik Vörösmarty tiszteletére összesereglet­­tek. Ő mutatott be engem Deák, Eötvös, Kemény, Szálainak. Legkedvesebb barátai, kik a fővárosban laktak, mindennap meglátogatták. Tóth Lőrincz, Toldy, Jókai, Kemény, Egressy sat. mindennaposak voltak a háznál. Megható volt a tisztelet, melyet jeleseink tanú­sítottak a magyar költőkirály iránt, de meghatóbb volt a nemeslelküség, melyet a nagy költő tanúsított az ifjú költő-nemzedék iránt. Mint vezérelte, buzdí­totta ez ifjú nemzedéket és mily nemes őröm sugár­zott magas homlokán mikor egy ifjú drámaírót mu­tattam be neki, a korán elhunyt Berényi Antalt, a »Kálmán király« és »Vak Béla« drámák tehetséges íróját Nem egy alkalommal győződtem meg igazsá­gáról azon állítólagos nyilatkozatának »nem szeret­nék úgy meghalni mint Magyarország első köl­tője«.­­»Valóban atyja ő a magyar irodalomnak, atyja, ki megteremtő, ki alkotá a nemzeti költészetet; atyja, ki pártoló, nevelte az utána jövő ifjú tehetségeket; atyja, ki példájával ragyog a­ jók előtt , atyja, ki a legdrágább örökséget hagyta az utókorra, oly örököt, melyben mentül töb­ben osztoznak, annál nagyobbá lesz az« — Írja koszorús Jókaink. Lakásom — Vörösmarty lakása — egész iro­dalmi körre jön. Nem egy irodalmi értekezlet tarta­ték meg ott; még a szindizáló választmány is nem egyszer ült össze ott Vörösmarty kedvéért, kinek be­folyása ily alkalommal jótékonyan, buzdítólag hatott az ifjú kezdő tehetségekre. — Ezen élénk, érdekes mozgalom fölvillanyozta kissé a beteg költő ke­délyét. Néha derítő lakomát is rendeztünk ünnepelt vendégünk szórakoztatására; jelesb­áróink és színé­szeink köréből jöttek össze az ismertebbek, a közelebbi jó barátok. Egy ily alkalommal jelen volt Deák, Eötvös, Kemény, Csengeri, Jókai, Greguss, Szigligeti Ráday stb. Ilyenkor Egressy Gábor szavalta Vörös­marty kedvencz költeményeit: a »Szép Ilonkát«, »Liszt Ferenczhez« »Gondolatok a könyvtárban«, a »Egri bor« stb. elénekeltük a »Fóti dalt« Patiká­­rus Ferkó pedig húzta az ó magyar nótákat — a legszomorubb nótákat. Egy csendes utczai séta­ közben kívánságára, az úgy nevezett ifjak kávéházába tértünk be. »Hadd lássam még egyszer az ifjú nemzedéket« — mondá. Betértünkkel néma csönd jön az ifjak között és ke­­gyeletes tiszteletnyilvánitás. És én leolvasóm a ma­gasztos arczról a legnagyobb, a leghűbb ma­gyar kebelnek a fölötti nyugtalanságát ! »Váj­jon ez ifjú nemzedék betölti-e majdan azon nagyjainknak üresedő helyeit, kiket egykor a magyar patriarchális és nagyszabású közélet nevelt a hazának !» Egy napon, kézirattal kezében felszólita, hall­gassam meg egy költeményét, melyet most végzett be. Reszkető hangon, mély érzéssel olvasta föl leg­utolsó költeményét, a »Vén czigányt.« — Megren­ditő volt rám e költemény hatása; perczekig nem tud­tam szóhoz jönni. A »Pesti Napló« nem akarta kö­zölni ezen soráért: — »A megváltó elfordult sírjá­ban.« — Ugyan húzd ki öcsém ezen sort, — mondá Vörösmarty, — sírd helyébe: »Isten sírja reszket a szent honban.« — így aztán közlé azt a »Pesti Napló.« Ezen, igy kiigazított nagybecsű kézirat, tisztá­zott eredetije birtokomban maradt, s köztulajdonná leend. Legnagyobb költeménye ez a legnagyobb ma­­gyar költőnek, fenséges, erődes, megható, mint összes művei, reményt, hitet ébresztő, mint »Szózata.« »Lesz még egyszer ünnep a világon,« Lett is ünnep, mint jósoló; de ez ünnepen ő már nem lehetett jelen. 1855. nov. 19 én meghalt a magyar költőkirály, hogy neve, dicsősége halhatatlan maradjon. »Mig istennek kedve telik ő magyar népében, addig élni fog ő, s szívből szívbe átadja őt egyik szá­zad a másiknak, a szerelem, dicsőség és haza halha­tatlan dalnokát.« — írja Jókai. Ismertessétek, kedveltessétek meg — kikre bízva van az ifjú nemzedék vezetése — Vörösmarty költeményeit e nemzedékkel, hogy sajátítson el azok­ból fenkölt szellemet, lángoló honszerelmet, lelkese­dést, melyre e nemzetnek ép oly szüksége van most, mint volt és lesz mindig nemzetiségi és szabadsági küzdelmeiben. A lelkesedés kétszerezi a tudomány sikerét, erőt ad a magas törekvésnek, nemes irányban fejleszti az erkölcsiséget s emeli az emberi boldogságot. Nemzetünk pedig tartozik nagyjai iránt annyi hálával, s maga iránt annyi tisztelettel, hogy a haza szivében, a fővárosban, legnagyobb költőjé­nek, Vörösmartynak szobrot állitson. Majd később, századok múlva, a homályos múltból, a messze kék távolból, Vörösmarty költői neve mint legmagasb gránit csúcs fog kiemelkedni s a dicsőség napsugaraiban visszafényleni a késő unokáknak. TÖMÖRI ANASZTÁZ. tos lépést fog jelezni a vasúti szakoktatás terén. Nem kevesebb súlyt fektet azonban a közlekedésügyi mi­nisztérium a tényleges vasúti alkalmazottak további kiképeztetésére is. é­ppen azért nagy érdeklődéssel várjuk a minisztérium vezetőinek ez utóbbira vonat­­hatkozó elhatározásait, miután magunk is azon véle­ményben vagyunk, hogy a minisztérium által terve­zett tisztképző iskola csak akkor fog megfelelhetni fontos feladatának, ha az nem tisztán paedagógiai alapokra fog fektettetni , hanem azzal kapcso­latban oly szakszerű felolvasások fognak szerveztetni, melyek a legmagasabb igényeket is képesek lesznek kielégíteni. Táviratok: Kissingen, jul. 31. Bismarck hg.,német biro­dalmi cancellár és neje ma délben Münchenbe utaztak. Berlin, jul. 31. Minthogy Bismarck herczeg holnap már elhagyja Kissingent, hogy Münchenen át Gasteinba utazzék, je­len lesz augusztus 8-án az uralkodók talál­kozásán is. Berlin, jul. 31. Cseng marquis ma délután a trónörököspár új palotájába ebédre volt hi­­vatalos. Pétervár, jul. 29. Károly Lajos fő­­herczeg és neje ma délután 5 óra 35 perc­­­kor Peterhofba érkeztek. Peterhof, jul. 31. Mióta Károly Lajos fő­hercegnek és nejének érkezése tudva van, itt rend­kívül élénk élet uralkodik. A görög királyné és az edinburghi herczegnő, ez utóbbi gyermekeivel, már a czári kastélyban vannak; a dán királyi párt szintén várják. Peterhof mintegy 8000 lakossal biró városka, mely most Pétervár egész előkelőségének kény­telen szállással szolgálni. E város különben is ked­­vencz nyaraló helye a péterváriaknak, de ezúttal különösen sokan özönöltek ide, hogy a főherczeget és nejét láthassák. A kastély nagyszerű parkjá­ban, melyet gyönyörű vízesései folytán p orosz Ver­sailles­­-nak neveztek el, Pétervár főnemessége együtt látható most. A czár gárda­ezredének zenekarai min­dennap fölváltva játszanak, és a vízműveket is folyton működtetik. Az udvar vendégeinek a tiszteletére a szomszédos Kresmoje velői táborban csapatszemléket fog rendezni, hajóhadgyakorlatok a balti vizeken, majd lóversenyeket, vadászatokat, hangversenyt és színházi előadást. Tervbe van véve egy kirándulás Kronstadba is, az ott horgonyzó­­idegen hajók meg­szemlélésére. Moszkva, júl. 31. A »Moskowskija Wje­­domosti« az orosz-német barátságról és annak előzményeiről ir és azt mondja, hogy kívánatos volna, ha Oroszország telje­sen független, de mégis barátságos viszony­ban állana Németországhoz. De Oroszország­nak a többi államokhoz is, Francziaországot is beleértve, hasonló viszonyban kellene ál­lania. A­­Mosk. Wjedomostic egyébként nem tartja valószínűnek, hogy Németország vala­mikor okot kívánna keresni az Oroszország­gal való összeveszésre. De ha Angolország, a­mi lehetséges, ve­lünk a Kelet valamely közeli vagy távolabbi pontján összeütköznék, akkor a mostani Fran­­cziaország, mely csaknem olyan antagonis­­musban áll Angolországgal mint Németor­szággal, valószínüleg nem maradna tét­le­n n­é­z­ő, a­mi miatt nekünk nem volna okunk panaszkodni. Páris, jul. 31. A berlini »Nat. Ztg.« azon czikke, mely szerint a Boulanger tervének kivitele, a hadsereg reformját illetőleg Német­ország ellen való fenyegetésnek is volna tekinthető, itt némileg kellemetlen meg­lepetést okozott. A Radical erre megjegyzi, hogy szomszédaink dühe nem bántó, mert bizonyítja erőn­ket. Az Evénement szerint Németországnak nincs joga Francziaország belügyeibe avatkozni. A hadügy­miniszter a Nat. Ztg. czikkében kitűnő támogatását találta javaslatának. Páris, jul. 31. A minisztertanács Freycinet távollétének idejére szünetelni fog. Freycinet holnap Montsousvaudreybe utazik. Bécs, jul. 31. (Eredeti távirat.) A »Pol. Corr.« nisi jelentése a legújabb szerb kölcsönről a mely elfogadás végett a skupstina elé van terjesztve, a következő részleteket közli: Az állami jelzálogbank (Uprawa fondova) mely különféle alapokat, a többi közt 12 millió dénár erejéig a közegészségi és iskola­ügyi alapot kezeli és ennek tőkéit első jelzálogkép ingatlan javakra kölcsön adja, e jelzálogok alapján 5°/0-os aranyzálogleveleket bocsát ki 15 millió dénár értékben. E jelzáloglevelekre a berlini kereske­delmi társulat 5 százalékos kamat megtérítés mellett a névérték 60°/0-át kitevő kölcsönt ad. A ne­vezett intézetnek 10 hónap lefolyása után nyilatkoz­nia kell, vájjon a kölcsönnel terhelt czímeket át akarja-e venni, mely esetben az átvételi árfolyamot 79°/0-ban állapították meg. Tehát a művelet által a szerb államkincstár igen csekély mértékben van meg­terhelve, miután a jelzálogbank, mely kölcsönei után 6°/0-os kamatot és 2°/0-os törlesztést szed, kellő esz­közökkel rendelkezik e kölcsön megkötésére és ezen­felül az állam a közoktatási és közegészségügyi ki­adások legnagyobb részét úgyis az általános költség­vetésből fedezi. Madrid, júl. 31. Hír szerint Camacho pénz­­ügyminiszter levelet intézett S­a­g­a­s­t­a miniszterel­nökhöz, melyben tudatja azon elhatározását, hogy h­a­­ladéktalanul kilép a kabinetből. Madrid, júl. 31. Az »Imparcial« írja: A tegnapi minisztertanács kezdete óta válság tört ki. Camacho pénzügyminiszter nem ment a minisz­tertanácsba, hanem levélben tudatta, hogy beteg és azt a megjegyzést fűzte hozzá, hogy minisztertársai az ő távollétében jobban fognak tudni tanácskozni. Camacho a miniszteri palotából eltávozott és lakására ment. — Lagasta, kormányelnök, gyön­gélkedett és éjféltájban orvost hivatott. Madrid, jul. 31. A Camacho pénzügyminisz­ter lemondásáról szóló hírt megerősítik. London, jul. 31. Allentown és Vaughansville községeket (Ohio államban) rettentő orkán dúlta szét. A két falunak majdnem minden lakójában tör­tént valami kár, s nagyon sokan vesztet­ték el életüket. Lemberg, jul. 31. Mint Dombrowából távirják, tegnap éjfélben érkezett oda Károly Lajos főher­­czeg nejével és kíséretével; a vasútnál Zeurwhan, pi­­otzkowi kormányzó üdvözölte. A perronon disz-század volt felállítva s a katonazenekar a hymnust játszotta. A főherczeg orosz ezredesi egyenruhát viselt. A ha­tártól kezdve kíséretéhez csatlakoztak Friedrichs csendőrezredes, Masson és Hecke csendőrszázadosok. Az orosz udvari vonat négy salonkocsiból áll s a varsó-bécsi vonal forgalmi főnökének, Kozlowskinak vezetése alatt teszi meg útját. Innen a főherczeg az Iwangorod-Dombrowa-vasúton utazik Pétervárra. Amsterdamjuk 31. Van der Stadt socia­­listát ma elfogták. Amsterdam, julius 31. A tegnapi nap és este teljesen nyugodtan folyt le. Az egész város magára ölte ismét rendes kinézését; csak azon részekben, hol a lázadás történt, akadtak kiváncsi csoportok, melyek azonban a rendőrök fölszólításá­­nak, hogy a közlekedést ne hátráltassák, azonnal en­gedelmeskedtek. A csapatok, leszámítva a rendőrség előtt és a noordernachti templom előtt álló őrséget, visszatértek laktanyáikba. Ámbár a zavarok megúju­lásától már nincs mit tartani, az amsterdami socia­­lista liga által vasárnapra hirdetett népgyűlést betiltották. Lissabon, júl. 31. A kormány 26-án rendeletet adott ki, melynek értelmében valamennyi osztrák és magyar kikötő, melyek eddig csak gya­núsaknak valónak tekintendők, most már cholera­­vészesnek jelentetik ki. Nis, júl. 31. (Eredeti távirat.) A közigazgatás reformjára vonatkozó javaslatot a skupstina bizottsága tegnap nagy többséggel elfogadta. Az ülésszakot aug. 8-án legkésőbb 10-én be fogják zárni. (­P. O.) Varsó, júl. 31. (Eredeti távirat.) Né­hány külföldi lapnak azon jelentése, mintha az egyes kormányzóságokban szabadságolt katonák és tarta­lékosok számára kibocsátott rendelet, a­mely szerint, ha az illetők községeikből csak 24 órányira távoznak is, azt a hatóságnál kötelesek bejelenteni, harczias jel­legre vallana, teljesen alaptalan, mert a rendelet ki­zárólag administratív jellegű s a hadgyakorlat alkal­mával bekövetkező csapatösszpontosítás folytán szük­séges. A tavasz folyamán Podolia és Volhynia kerü­letekben hasonló intézkedés történt, anélkül azonban, hogy félreértésre adott volna alkalmat. (P. C.) Trieszt, jul. 31. Tegnap déltől ma délig itt 5 ember betegedett és 1 halt meg cholerában. — A borsz-zizmanjei vonalrészen (berpeljei vasút) a mun­kálatokat egészségügyi szempontból további intézke­désig megszüntették és a klucsi alagútban is megszo­rították, a­mennyire ezt a műszaki biztonsági szem­pontok megengedik. A Fianonában, a mitterburgi kerületben (Isztria), 7 ember betegedett és 2 halt meg cholerában. Trieszt, jul. 31. Socergában, a capo d'Istriai kerületben, újabban ismét hat choleraeset for­dult elő. A helytartóság két járványorvost hivott meg Fianonába és Socergába. Balaton-Füred,jul. 31. A »Stefánia« yacht egylet Todesko dijára ma verseny tartatott, mely­ben »Almom«, »Arám«, »Mignonette« és »Arany ember« vettek részt. A versenyzők délelőtt 10 órakor kedvező délkeleti szél mellett indultak 40 kilométer­nyi távolságból megkerülve a tihanyi, siófoki, kenesei uszágokat. Nemo kapitány új vitorlása »A­lmom« Eszterházy Mihály gr. vezetése alatt 4 óra 5 percz 3 mpercznyi időn belül befutván, a kitűzött dijat megnyerte. Jó másodiknak Károlyi László gróf vezetése alatt 7 percz 10 mpercze­el ké­sőbb »Arám« érkezett be. Temesvár, jul. 31. A bírói végrehajtók országos nyugdij- és segélyegylete ma megalakult. Elnökké Gyertyánffy Béla, titkárrá Szőllősy József választottak meg. A közgyűlés, mely ma le­tárgyalta az alapszabályokat, holnap folytatja tár­gyalásait. A gyűlésre Erdélyből is jöttek végrehajtók. Marosvásárhely, júl. 31. A városi törvényható­sági bizottság ma tartott közgyűlésén, Hajós minis­­zeri tanácsost, a székely egylet elnökét, a székelyföldi iparmúzeum érdekében kifejtett érdemeiért díszpol­gárrá választotta és Ráth Károlynak a budapesti ke­­resk. és iparkamara alelnökének jegyzőkönyvi elisme­rést szavazott az iparmúzeum szervezésénél tanúsí­tott ügybuzgóságáért. Nagyszeben, július 31. Szeben megye ma tartott rendkívüli közgyűlése öttagú bizottságot küldött ki oly czélból, hogy a szabályrendeleteket az új köz­ségi törvénynek megfelelően átdolgozza. To­vábbá a kilépett községi hivatalnokok helyett tíz más tagot választott be az állandó bizottságba. Szeged, jul. 31. A tornaegylet ez évi dísz- és versenytornászata ma az uj­szegedi népkertben nagy­számú díszes közönség jelenlétében folyt le. A ver­senybíróság, mely K­á 1r a­y Albert főispán elnöklete alatt alakult meg, esti fél 9 órakor osztotta ki az ér­tékes díjakat. Az ünnepélyt tánczvigalom fejezte be. Zágráb, július 31. (Eredeti távirat.) A bécsi földhitelintézet a városnak pótlólag ajánlatot tett a 2,6 milliós kölcsönre vonatkozólag. Az orvosok csekély számánál fogva a kormány fölszólította a hajdan ösztöndíjat élvezett orvosokat, hogy szolgálatot vállaljanak, minthogy ellenkező esetben a kormány a törvény útján fogja tőlük a 3600 frtnyi ösztöndíj visszatérítését követelni. Közgazdasági táviratok. Értéktőzsde, Bécs, julius 31. (M­agyar érték­e­k zárlata.) Magy. föld­teh­erm. kötv. 105.20 Erdélyi földteherm. kötv. 105.25. 5 és fél száz. magy. földhit. int. zálogl. —.—.Erdé­lyi vasutrészv. 189.75 1876. m. k. v. áll. els. kötv. 120.—. Magy. nyer. k. sorsjegy 123.80. Szőlődézsmaválts. kötv. 100.25­6 száz. aranyjáradék —.—. Tiszai és szegedi köles. sorsj 125.75. 4 száz. aranyjáradék 107.—. M. orsz. b.­részv. —.—. Magy. vasúti kölcsön 154.75. Magy. h­itelb. részv. 287.25. Alföldi vasút részv. 192.—. Magy. észak-kel. vasút r. 175.75. 1869. m. k. v. áll. els. kötv. 100.60. Tiszav. vasut-rész. 253.— Magy lesz. és váltóbank-r. 94.75. Kassa-Oderberg vasut-r. 154.25. 5 száz. papir-járadék 94.95. M. jelz.-hitelb.-részvény —.—. Adria m. teng. gőzh. részv. —.— Török dohány —.— Északi vasutrészv. —.—. Bécs, julius 31. (Osztrák értékek zárlata.) — Osztrák hitelrész. 279.70. Déli vasutrészvény 117.—. 4 százalékos arany­járadék 121. —. Londoni váltóár 126.18 Károly Lajos vasut-részvénytársaság 193.—. 1864. sors­jegy —.—. 4­2 száz. ezüstjáradék 86.18, 1860. sorsjegy —.—. Török sorsjegy 17.70. Angol-osztrák bank részv. 114—, Osztrák államvasut részv. 229.70, 20 frankos arany 10.01 V­, 4­2 száz. papir-járadék 85.35, Osztrák hitelsorsjegy 179.25, Osztrák-magyar bankrészv. 869.— Cs. kir. vert arany 5.91, Német bankváltók 61.90 Elbevölgyi vasút 171.—, Du­­nagőzhajózási 1. 407.—, Bécsi bankegyl. 103.50. Az irányzat nyomott. Bécs, julius 31. (Esti tőzsde.) Osztrák hitelrész­vény 279.80. Osztr. államvasutt —.—. Union bank —. . 1860. sorsjegy —.—. Angol-osztr.-bank-részv. —.—. 20 frankos arany —.-----. Déli vasút részvény —.—. Magyar hitelb.-részv. —. 1864. sorsjegy —. 4% magy.­ar.­­járadék 107.07. Magyar-gal. vasút­­ .—. Az irányzat pang. Bécs, jul. 31. (Tőzs­dei tudósítás.) Foly­tonos stagnatió. Zárlat felé arbitrage műveletek kö­vetkeztében nyomasztó hatást idézett elő. Uniobank­­részvények félévi mérlegre terjesztett hirek folytán kelendőbbek. Berlin, jul. 31. (Tőzsdei tudósítás.) Szi­lárdság. Bányaértékek, Disconto és belföldi vasúti részvények tetemes mennyiségben kínálva, árfolya­mok hanyatlottak. Nemzetközi papírok s járadékok piaczán pangás. Frankfurt, julius 31. ( Esti tőzsde.) 4'2°/0 papirjáradék —.—. 4'2°/o ezüstjáradék —. —. 6°/0 magyar aranyjáradék —.—. 5°/0 magy. papirjáradék —.—. Osztr.-magy. bankr —.—. Károly Lajos vasút r. --.—. Erzsébet nyug. vasut részv. —.—. Tiszai vasút els. kötv. —.—. 41 /,°/0 földhitel zálogl. —.—. Magy. hitelr. —.—. M. orsz. bankr. —.—. 5•/• osztrák papirjáradék —.—. 4°/0 osztrák aranyjáradék —.—. 4°/6 magyar aranyjáradék —.—. Osztrák hitelrészv. 224.37. Osztrák államvasut r. 185.25. Déli vasút r. 94.1/8. Magy -Gácsor. vasút r. —.—. Bécsi váltóár —.—. M. lesz. és pénzváltó bank r. —.—. M. jelz. b. r. —.—. Irányzat: csendes. Berlin, július 31. (Utótőzsde.) Magyar aranyjáradék 86.20 (=1,106.78 frt), osztrák hitelrészvény 451.— (=279.12 frt), osz­trák-magyar államvasut 369.12 (228.70 frt), osztrák déli vasút 189.— (=116.95 frt), Károly-Lajos vasút 78.— (= 193.10 frt). — Átszámítási árfolyam 100 márka vista =1­61.90 frt. Frankfurt, július 31. (Utótőzsde.) Osztrák hitelrészvény 224.50 (=273.08 frt), osztrák-magyar államvasut 185.— =229.23 frt), osztrák déli vasút 94.25 (=117.27 frt). — Át­számítási árfolyam 100 márka vista = 61.90 frt Külföldi értéktőzsdék zárlata július 31-én. Berlin Frankfurt Páris­i Árf. Paritás Árf. Paritás Árf. Paritás 4°/0-08 magyar aranyjárad. 86.75 107.46 U 86.20 106.78 U 86.— 107.05U 5®/**os „ papirjárad. 76.90 95.38U 76.90 95.38 U — 4*2°/0-os osztrák „ —•— —.— K 68.75 85.58K —.— —.— 50L-OS „ „ 82.— 102.—K 82.10 102.12 K — 4'2°/o*os „ ezüstárad. 69.80 86.49 K 69.70 86.37 K —.— — 4#/**os „ aranyjárad. 97.50 121.03 K 97.20,120.6/K —.— — Magyar keleti vasúti kötv. 103.80 128.62K — 5®/*-ob keleti vasút els. kötv. — —.­*K ——■— —•— —.— Osztrák hitelrészvény........­451.— 279.12 U 224.25 278.78 U — Osztrák-magyar bank........ —.— —.— 704.50,872.87 11 —.— —.— Osztrák-magyar államvasut 369.— 228.40 U 135.87 229 69 U *462.— 229.930 Déli vasút ............................. 189.­ 116.95 U 94.— 116.97 U 237.— 114.81M Erzsébet osztrák­ ny.vasút . —.— —.— 199 62 247.27 K —.— —.— Magyar-gácsországi vasút . —.— —.— 144.— 178.44 K —.— —.— Tiszavidéki vasút els. kötv. ——.— —.— —.—K —.— —.— Károly-Lajos vasút............1­78.40 194.10 U 155.50 192.71 K —.— —.— Kassa-oderbergi vasút .... 62.30 154.42 K-------—.—­­ .— —.— Román vasúti részvények. —.— —.— O —.— —.— —.— —.— Orosz bankjegyek............... 197.80 122.44 —.— —.— —.— —.— Váltó bécsi piaczra............ 161.40 61.89 161.42 61.89 —.— II. kibocs. keleti kölcsön.. 61.20 —O — Magyar országos bank ----- —.— —.— . —.— —.— —.— —.— ., j­elzálog-hitelbank . —.— —.— K —.— —.— —.— —.— „ resz.-és pénzv.-b. —.— —.— K —.— —.— — —.— 41/«#/#-os földhitelint. zálogl.-------—80.80 —.— — 8®/»-os franczia járadék----- —.— —.— —.— —.— 82.87 —.— 41/i®/*-os franczia járadék . —.— —.— —.— —.— 110.45 —.— Osztrák földhit.-részv.-társ.­­ —.— —.— —.— —.— ——.— Franczia törleszthető járad. —.— —.— —.— —.—­­ 84.70 —.— Átszámítási árfolyam 100 márka vista 1 61.90 frt. 100 frank vista 1 49.95 frt. — A paritás az illető helyi szokványok szerint készpénzben (K), mediára (M) vagy ultiméra (U) értendő, költségek nélkül. — A 0-val jelölt értékek a budapesti tőzsdén nem jegyeztetnek. Árutőzsde, Bécs, júl. 31. (Gabona- és termény­­tőzsde.) A mai vásár legörvendetesebb eseménye, hogy szép árpafajok láthatók és némi forgalom is mutatkozott benne, így elsőrendű ára Szobbtól 8.25 frton, középára Bécsből 8­árton. Búzát s egyéb terményt nem kínálnak, árak változatlanok. Eladatott: Búza őszre 8.01—8.02 forin­ton, október-novemberre —.— forinton, tavaszra 8.51­­ —8.54 forinton. — Rozs őszre —.-----.— forin­­­ton, rozs tavaszra--------.— forinton. — Zab őszre 6.37—6.40 forinton, tavaszra 6.61—6.65 fo­rinton. — Tengeri julius—augusztusra —.— —.— forinton, augusztus—szeptemberre —.-----.— forinton, szeptember-októberre —.— írton. Továbbá eladatott 1887-iki uj tengeri 5.81 — 5.84 írton. Szesz. E czikk árai még lejebb sülyedtek ma. Készáruban jegyeztek 25.25 forinton levélre. Berlin, július 31. Terményvásár. (Z­á­rl­a­t.) Búza jul-augustusra 152 márk 50 fillér (= 9 frt 43 kr.); szeptember októberre 153 márka 8 fillér (= 9 frt 46 kr.). Rozs jul.­­augusztusra 126 márka 75 fillér (= 7 frt 84 kr.) ; szeptember­­októberre 127 márka 50 fillér (= 7 frt 89 kr.). Zab jul.­­aug. ra 120 márka 50 fillér (= 7 frt 46 kr.); szept.-október 116 márka 75 fillér (= 7 frt 22 kr.). Repczeolaj jul.-aug.-ra 41 márka 70 fillér (= 25 frt 79 kr.); szeptember-októberre 41 márka 60 fillér (= 25 frt 73 kr.). Szesz jul.-augusztusra 33 márka 90 fillér (= 22 frt 82 kr.); szeptember-októberre 37 márka 80 fillér (= 23 frt 38 kr.). Átszámítási árfolyam: 100 márka = 61 frt 85 krral. Stettin, július 31. Terményvásár: Búza júl-augusztus­­ra 148 márka­­— fillér (= 9 frt 18 kr.); szept.-októberre 158 márka — fillér (= 9 frt 77 kr.). Rozs jul.-aug-ra 125 márka — fillér (= 7 frt 73 kr.); szept.-októberre 125 márka — fillér (= 7 frt 73 kr.). Repczeolaj jul.-aug.-ra 41 márka 70 fillér (= 25 frt 7­9 kr.); szeptember-októberre 41 márka 70 fillér (= 25 frt 79 kr.). Szesz kész szállításra 37 márka 50 fillér (= 23 frt 19 kr.); jul.-aug.-ra 36 márka 90 fillér (= 22 frt 82 kr.) ; augusztus-szept. 37 márka — fillér (= 22 frt 88 kr.] szeptember-októberre 37 márka 90 fillér (= 23 frt 43 kr.). Átszámítási árfolyam: 100 márka = 61 frt 85 krral. Boroszló, július 31. Terményvásár: Búza 16 márka 40 fillér (= 10 frt 14 kr.). Rozs — márka — fillér (=— frt kr.). Zab — márka — fillér (= — frt — kr.).Repcze 36 márka 20 fillér (= 22 frt 37 kr.). Szesz — márka — fillér (= — frt­­ kr.). Tengeri 12 márka 80 fillér (= 7 frt 92 kr.). Köln, július 31. Terményvásár. Búza júliusra 16 márka 90 fillér (= 10 frt 46 kr.); novemberre 16 márka 70 fillér (= 10 frt 33 kr.). Rozs júliusra — márka fillér (= — frt — kr.); novemberre 12 márka 90 fillér (= 7­97 frt.). Rep­czeolaj (hordóstól) kész szállításra 22 márka 40 fillér (= 27 frt 71 kr.) ; október 22 márka 30 fillér (= 27 frt 58 kr.). Átszámítási árfolyam : 100 márka = 61 frt 85 krral. Páris, július 31. Terményvásár, Búza folyó hóra 21 frk 30 ctme (= 10 frt 64 kr.); aug.-ra 21 frk 40 ctme (= 10 frt 69 kr.); utolsó 4 hóra 22 frk — ctme (= 10 frt 98 kr.); novembertől 4 hóra 22 frk 30 ctme (= 11 frt 14 kr.). Liszt 12 márkás­ folyó hóra 46 frk 75 ctme (= 14 frt 71 kr.) aug.-ra 47 frk 25 ctme(= 14 frt 37 kr.); utolsó 4 hóra 48 frk 30 ctme (= 15 frt 20 kr.) ; novembertől 4 hóra 48 frk 80 ctme (= 15 frt 35 kr.). Repczeolaj folyó hóra 53 frk — ctme (= 26 frt 46 kr.); aug.-ra 52 frk — ctme (= 25 frt 87 kr.) utolsó 4 hóra 53 frk — ctme (26 frt 46 kr.); 4 első hóra 54 frk — c­me (= 26 frt 99 kr.). Szesz folyó hóra 47 frk 75 ctme (= 25 frt 96 kr.); aug.-ra 47 frk 25 ctme (= 25 frt 69 kr.); utolsó 4 hóra 44 frk 75 ctme (= 24 frt 36 kr.) ; 4 első hóra 43 frk 75 ctme (= 23 frt 80 kr.). Átszámítási árfolyam: 100 frk = 49 frt 95 krral. Külföldi terménytőzsdék tegnapi és mai árjegyzéseinek összehasonlítása BERLIN. Július 30. Július 31. Búza Jul-augusztusra.....................151 márka 25 fillér. 162 márka 50 fillér „ szept.-októberre.....................151 „ 75 „ 153 „ — „ ROZS Jul-augusztusra......................125 „ 75 „ 126 „ 75 „ „ szept.-októberre.....................126 „ 50 „ 127 „ 50 „ Zab­­ul-augusztusra.....................119 „ 50 „ 120 „ 50 „ „ szept.-októberre......................115 „ 50 „ 116 „ 75 „ STETTIN. Búza júliusra 147 márka 50 fillér. 148 márka — fillér „ szept.-októberre.....................157 „ — „ 158 „ — „ ROZS júliusra 124 „ — „ 125 „ — „ „ szept.-októberre......................123 „ 50 „ 125 „ — „ KÖLN. Búza júliusra............................. 16 márka 60 fillér. 16 márka 90 fillér „ novemberre........................ 16 „ 60 „ 16 „ 70 „ Rozs júliusra............................. — „ — „ — »•—»» „ novemberre......................... 12 „ 90 „ 12 „ 90 „ PARIS. Búza folyó hóra......................... 21 frank 10 címe. 21 frank 30 címe „ augusztusra........................ 21 „ 30 „ 21 „ 40 „ „ 4 utolsó hóra..................... 21 „ 80 „ 22 „ — „ „ nov.-töl 4 hóra................. 22 „ 25 „ 22 „ 30 „ Liszt folyó hóra ....... 46 „ 50 „ 47 „ 75 „ „ augusztusra......................... 47 „ — „ 47 „ 25 „ „ utolsó 4 hóra ................ 47 „ 90 „ 48 „ 30 „ y, nov.-töl 4 hóra................. 48 „ 30 „ 48 „ 80 „ HÍREK. Julius 31. — Mai számunk mellékletének tartalma a követ­kező : A közös veszedelem. — Közoktatásügy: Iskolai értesítők. — Tárcza: A Magas-Tátrából. — Közgazda­ság : Az erdélyi fakereskedelem. (Irta: Tóthi Szabó Sándor. — Üzleti hetiszemle. — Közlemények. — Naptár, Színházak. — Nyílt tér. — Coburg Fülöp herczeg és neje f. hó 28-án szerdán Vihnye fürdőt látogatták meg. A fürdő ven­dégek amint felismerték a herczegi párt, a mely szt. an­tali birtokáról rándult át, a legszivélyesebben üdvö­zölték Coburg herczeget és nejét, dr. Bollemann István és Somogyi igazgató kalauzolása mellett megtekin­tették a fürdőlakásokat a fürdőszobákat és a nyilt fürdőket is. Este felé visszahajtattak Szent-Antalra, megköszönve a kalauzoknak fáradozásukat. — Személyi hirek. N­i­k­o­l­i­c­s Feodor báró, pol­gári adlatás Serajevóból, Esterházy Kálmán gr. Kolozsvárról Budapestre érkeztek. — Vastag­ György festőművész tegnap visszaérkezett Vihnyéről honnan számos érdekes tanulmányt és vázlatot hozott magával, melyeket itt ki fog dolgozni. — A szent István társulat alelnöke. Dr. Steiner Fülöp apátkanonok, a szent István társulat újonnan megválasztott alelnöke, Nagyváradról Budapestre költözött. A napokban indult el római útjára és vitte magával a társulat részéről a pápának a hódoló fel­iratot és a péterfilléreket. Előbb Alcsuthon József főherczeg családjánál tisztelgett. — Liszt Ferencz állapota, amint ezt több sür­göny is jelenti, aggasztóra fordult. Tegnap este, mint Bayreuthból táviratilag jelentik, hallucinatiok voltak, s ma egész délelőtt önkívületi állapotban fe­küdt. Mint lapunknak éjjel távírják, ma este a maes­tro állapota még erősebb mértékben roszabbult. — Nagylelkű adomány. A főtisztelendő pre­montrei rend jászóvári prépostja, Kaczvinszky úr. am. kir. államvasutak szolgái számára a nagy­váradi Felix-fürdő használatát ingyen, a hivatalno­kok számára pedig fél áron engedélyezte, egyszer­smind ingyen telket és építési anyagot ajánlott fel egy esetleg építendő gyógyház számára. — A központi Táncsics bizottság elhatározta hogy Táncsics Mihály mellszobrát i. é. szept. hó 26-i­ napján állítandja fel születéshelyén , Veszprém megye Ács-Teszér községében. — Weber Antal, építész jubileuma. A vallás- és közoktatásügyi minisztérium építészeti hivatalánál főnökét, Weber Antal építészt, negyven éves épí­tészeti működése alkalmából, a minisztérium összes Budapesten tartózkodó tisztviselői ma üdvözölték Ber­­z­e­v­i­c­z­y Albert államtitkár vezetése alatt, a minisz­térium nagy tanácstermében. A jeles építészt Ber­­z­e­v­i­c­z­y Albert államtitkár üdvözölte, körülbelül a következőkben. Miután az ünnep alkalmiságát hang­súlyozta, hogy Weber Antal építész­mérnökségénél épen 40 évére tekint ma vissza, az e sok idő alatt szerzett barátságot, becsülést tolmácsolja. Üdvözli benne azon férfiút, ki a maga komoly munkásságával nemes ízlésével oly annyiszor adott testet lángeszű minisztere eszméinek. — Jól tudja, hogy a kitüntetettet családi gyász érte, de valamint a boldog családi otthon a közélet zaklatott­­jának nyugalmad ad, úgy adjon ez­úttal a közpályi nyilvános elismerése vigasztalást annak, ki az imént még a család bánatát siratta. Végül azon meggyőző­désének adván kifejezést, hogy még sokáig fogja !

Next